Quettaparma Quenyallo


yestarë noun *"beginning-day", the first day of the year (loa



Yüklə 1,39 Mb.
səhifə372/375
tarix04.01.2022
ölçüsü1,39 Mb.
#59478
1   ...   367   368   369   370   371   372   373   374   375
    Bu səhifədəki naviqasiya:
  • yéta
yestarë noun *"beginning-day", the first day of the year (loa), immediately before the season of tuilë (Appendix D, PE17:120)

Yésus masc. name "Jesus" (Tolkien's Quenya spelling would seem to be based on the Latin pronunciation of the name) (VT43:31)

yéta- vb. "look at" (LT1:262) Compare #1.

yéva vb. "will be" (also "there will be"), apparently the future tense of ye (#2). Once translated "is" (írë ilqua yéva nótina, "when all is counted"), but this event belongs to the future; hence literally *"when all will be counted" (FS; VT46:22). In Tolkien's later Quenya, yéva was apparently replaced by nauva.

yo conj. “and”, “often used between two items (of any part of speech) that were by nature or custom clearly associated, like the names of spouses (Manwë yo Varda), or “sword and sheath” (*macil yo vainë), “bow and arrows” (*quinga yo pilindi), or groups like “Elves and Men” (Eldar yo Fírimor – but contrast eldain a fírimoin [dative forms] in FS, where Tolkien joins the words with a, seemingly simply a variant of the common conjunction ar). – In one source, yo is apparently a preposition "with" (yo hildinyar = *"with my heirs", SD:56).


Yüklə 1,39 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   367   368   369   370   371   372   373   374   375




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©muhaz.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin