márië (2) stative verb "it is good" (FS; from mára "good"; however, the stative-verb suffix -ië is hardly valid in LotR-style Quenya)
marilnoun "glass, crystal" (VT46:13; if this is to be the same word as the second element of Silmaril, the stem-form would be marill-, cf. pl. Silmarilli)
marillanoun "pearl" (LT1:265)
marinaadj. “ripe, mature” (QL:59)%
martnoun "a piece of luck" (LT2:348; in LotR-style Quenya, no word can end in -rt. Read marto, as in LT2:348?)
marta- (1) vb. "to chance" or *"happen" (QL:63), cf. mart- "it happens" (impersonal) (LT2:348 – read marta-?). Another version assigns transitive meanings to the same verb: “to define, decree, destine” (with the last sense = martya-, q.v.), with a variant umbarta- “in more lofty senses” (PE17:104)
marta (2) adj. "fey, fated" (MBARAT)
marta (3) noun "fate" (VT45:33, VT46:13) Cf. marto.
Martalmarnoun (place-name) (TALAM)
martan (1) noun “dwelling-house” (stem martam-), longer variant martanan (stem martamn- as in pl. martamni) (PE17:107)
Martan (2), also Martano,noun "Earth-smith", "Earthbuilder", a surname of Aule (TAN, GAWA/GOWO – the form Martanō given under MBAR must be understood as a primitive form). LT1:266 refers to a “very late note” where a variant Quenya form “Martamo” is derived from ¤mbartanō “world-artificer”; the stated primitive form (as well as the Sindarin cognate Barthan) would suggest that the Quenya form should be Martano; on the other hand, tamo (q.v.) does occur as a variant of tano “smith”.