yonnaadj. (or passive participle) “enclosed”, see yor-. (PE17:43)
yonwanoun “fence, border, boundary” (PE17:43)
yonyanoun with pronominal ending "my son" (evidently short for *yondonya; the form yonya may be used as a form of address only) (LR:61)
yonyonoun "son, big boy". In one version, yonyo was also a term used in children's play for "middle finger" or "middle toe", but Tolkien may have dropped this notion, deciding to use hanno "brother" as the alternative play-name (VT47:10, 15, VT48:4)
yor- vb. “enclose, set bounds to/about” (PE17:43). Past tense yórë, †yondë, perfect oiórië(PE17:43). The forms yonda, yonna “enclosed” may be regarded as the passive participle of this verb.
yórnoun "blood"; see yár(VT46:22)
yu- or yú- prefix "twi-" or "both" (VT45:13, VT46:23, VT48:20; see yualë, yúcalë, yurasta below). According to PE14:84, yú can function independently as the adverb “twice”.
yualënoun "twilight" (KAL). Also yúcalë. Cf. yúyal.
yúcalë("k") noun "twilight" (KAL, VT45:13). Also yualë.
yúlanoun "ember, smouldering wood" (YUL)
yuldanoun "draught, something drunk, a drink, the amount drunk", pl. yuldar(Nam, PE17:63, 68, RGEO:66). See -da regarding etymology.
yulma (1) noun "cup" (Nam, RGEO:67), "drinking-vessel" (WJ:416, PE17:180). The plural form yulmar is attested (VT48:11). Yulmaya(“k”) colloquial Quenya for “his cup” (the formally correct form being *yulmarya) (VT49:17)
yulma (2) noun "brand" (YUL). May have been obsoleted by # 1 above.
yulmë (1) noun "drinking, carousal" (WJ:416)
yulmë (2) noun "red [?heat]" (the gloss was illegible) (YUL)
yulu- vb. "carry" (GL:38; rather #col- in LotR-style Quenya)
yuncë("k") cardinal "twelve", before it was altered to yunquëunder the influence of minquë "eleven" (according to VT48:7, 8). The form yuncë is asterisked by Tolkien. Compare encë under enquë.
yunquë("q") cardinal "twelve" (VT47:41, VT48:4, 6, 9; VT49:57; also compare the stem yunuk(w)- cited in VT42:24, 31). This word appears already in an early source (PE14:82). Some sources point to #rasta, q.v., as another word for "twelve". However, available post-LotR sources indicate that Tolkien intended yunquë as the regular Quenya word for "twelve".
yunquenta cardinal "thirteen" (12 and one more) (VT47:15), variant yunquentë(VT47:40), compare entë #1.
yunquestafraction "one twelfth" (1/12) (VT48:11)
yur- vb. "run" (quoted in form yurin, translated "runs", but within Tolkien's later framework it looks like a 1st person aorist "I run") -QL:106 (cf. entry YUR in Etym)
yurasta cardinal "24" (two times #rasta "twelve") (PE14:17)
yúyonoun? adv.? "both" (YŪ, VT48:10). Used adjectivally in yúyo má “both hands”; notice that the noun following yúyo receives no plural or dual marker.
-zya, archaic form of the pronominal ending -rya “his, her, its”, q.v. (VT49:17)