telerëa adj. corresponding to Teler (LT1:267; perhaps rather Telerin, telerinwa in Tolkien's later Quenya)
Telerin adj. "Telerian" (TELES). Also telerinwa.
telerinwa adj. Telerin (paraphrased "of the Shores of Elfland" in MC:215, since the Teleri dwelt on the shores of the Blessed Realm.) (PE16:96, MC:216)
Telimbectar ("k") noun, name of constellation: "Orion", lit. "Swordsman of Heaven". Also Telimectar ("k"). (LT1:268; in Tolkien's later Quenya Telumehtar, q.v. The combination ct is not found in LotR-style Quenya.)
telimbo noun "canopy, sky" (LT1:268)
Telimectar ("k") noun, name of constellation, "Orion", lit. "Swordsman of Heaven". Also Telimbectar ("k"). (LT1:268; in Tolkien's later Quenya Telumehtar)
tella adj. "hindmost, last" (TELES)
tellë noun "rear" (TELES)
telluma noun "dome, copula", especially the "Dome of Varda" over Valinor, but also applied to the domes of the mansion of Manwë and Varda upon Taniquetil. Adopted from Valarin delgūmā under the influence of pure Quenya telumë (WJ:399, 411). Pl. tellumar is attested (Nam, RGEO:66).
telma noun "a conclusion, anything used to finish off a work or affair", often applied to the last item in a structure, such as a coping-stone, or a topmost pinnacle (WJ:411). Notice that the form telmanna in the entry TEL/TELU in the Etymologies is a misreading for talmanna (VT46:18) and therefore not the same word as telma.
telmë noun "hood, covering" (apparently emended from telma, VT46:18); ablative in the phrase telmello talmanna "from hood to base, from crown to foot, top to bottom" (TEL/TELU; the form telmello telmanna occurring in the Etymologies as printed in LR is a typo, VT46:18)
telpë noun "silver" (in one example with generalized meaning “money”, PE14:54), telep- in some compounds like Teleporno; assimilated telem- in Telemnar and the adj. telemna (KYELEP/TELEP, SA:celeb, LT1:255, 268; also tyelpë, telep-, UT:266). The true Quenya descendant of primitive ¤kyelepē is tyelpë, but the Telerin form telpë was more common, "for the Teleri prized silver above gold, and their skill as silversmiths was esteemed even by the Noldor" (UT:266). In various names: Telperion the White Tree of Valinor; Telperien ("Telperiën"), fem. name including telp- "silver" (Appendix A); Telperinquar "Silver-fist, Celebrimbor" (SA:celeb - also Tyelperinquar); Telporno, Teleporno "Silver-high" = Sindarin Celeborn (Letters:347, UT:266). It seems that Teleporno is properly Telerin, Quenyarized as Telporno. – Compare adjectives telemna, telpina, telepsa, telepta (q.v.)
telpina adj. "of silver" (KYELEP/TELEP). Compare telemna, telepta.
telqui ("q") noun (analogical) pl. of telco (TÉLEK)
telta- vb. "to canopy, overshadow, screen" (TEL/TELU)
teltassë noun "awning" (GL:70)
Telufinwë noun "Last Finwë", masc. name; he was called Amras in Sindarin. Short Quenya name Telvo. (PM:353)
telumë noun "dome, roof, canopy" (TEL/TELU, WJ:411 cf. 399; see also telluma); "firmament" (MC:214), inflected telumen in MC:221 (the latter is "Qenya"). Telumehtar "warrior of the sky", older name of Menelmacar = Orion (Appendix E, TEL/TELU, WJ:411); Telumendil *"Sky-friend", name of a constellation (Silm)
telya- vb. "finish, wind up, conclude" (transitive) (WJ:411)
téma noun "row, series, line" (pl. témar attested) (TEÑ, Appendix E)
ten (1) pron. in dative “to them, for them” (VT49:14), also tien, téna. See te.
ten (2) conj. "for", in Fíriel's Song; apparently replaced by an in LotR-style Quenya.
[ten- (3) vb. “go as far as”, 1st person sg. aorist tenin, (tenin coaryanna “I arrive at [or come/get to] his house”), endingless aorist tenë, present tense téna- “is on point of arrival, is just coming to an end”, past tense tennë “arrived, reached”, in this tense usually with locative rather than allative: tennen sís “I arrive[d] here”, perfect eténië “has just arrived”, future tenuva “will arrive”.] (VT49:23, 35, 36; Tolkien emended the initial consonant from t to m throughout)
ten- (4) vb. "hear", future tense tenuva (MC:213; in Tolkien's later Quenya, "hear" is hlar-)
téna (1) adj. "straight, right" (SD:310; see téra)
téna (2) dative pron. “to them”, changed to ten in the source (VT49:14)
tencelë ("k") noun "writing system, spelling" (TEK)
tengë pa.t. vb. "indicated", pa.t. of tëa (VT39:6)
tengwa (pl. tengwar is attested) (1) noun "letter" Tengwa (ñ) is defined as "any one visible sign representing (theoretically) any one audible teñgwe" (phoneme) (VT39:17). In non-technical usage tengwa was equivalent to "consonant", since only the consonants were full signs (WJ:396, TEK). In the Etymologies, tengwa was apparently emended from tengwë (VT46:17).
tengwa- (2) vb. “to read written matter”, called a “weak verb”; aorist [teng]wa “reads”, present tense [teng]wëa “is reading”, past tense [teng]wane “read”, perfect e[teng]wië “has read”, the latter without lengthening of the stem-vowel (not **eténgwië) because there is a consonant cluster following (VT49:55). Gerund or “verbal noun” tengwië, also attested with a pronominal suffix + genitive: tengwiesto “of your (dual) reading” (VT49:47, 48, 52, 54)
tengwanda noun "alphabet" (TEK)
tengwë (pl. tengwi attested) noun "indication, sign, token", in linguistics used for phonemes (VT39:7, WJ:394); hloníti tengwi "phonetic signs" (WJ:395). The term tengwë was particularly associated with consonants (VT39:16). In the Etymologies, stem TEK, tengwë is glossed "writing"; this gloss would seem to be obsolete (for this meaning the word sarmë occurs in Tolkien's later material).
tengwelë noun "Language" (in all its aspects), a general word for the grouping and composing of tengwi (linguistic "signs", phonemes) into a linguistic system (VT39:16)
tengwesta ("ñ") noun "a system or code of signs", "Language", referring particularly to structure, including morphology and grammar (VT39:15). As a technical term for "language", this includes languages not made up of sounds (WJ:394), but usually it means "spoken language" when unqualified (WJ:395). In the Etymologies, tengwesta is glossed "grammar" (TEK).
tengwestië noun "Language" as abstract or phenomenon (WJ:394)
#tengwië noun "language" in the compound mátengwië "language of the hands" (VT47:9). Compare tengwë, tengwesta.
tenna prep. "until, up to, as far as" (CO), "unto" (VT44:35-36), “to the point”, “right up to a point” (of time/place), “until”, “to the object, up to, to (reach), as far as” (VT49:22, 23, 24, PE17:187), elided tenn' in the phrase tenn' Ambar-metta "unto the ending of the world" in EO, because the next word begins in a similar vowel; cf. tennoio "for ever" (tenna + oio, q.v.) The unelided form appears in PE17:105: Tenna Ambar-metta.
tennë, pa.t. of tenya-, q.v.
tennoio adv. “for ever” (CO); see tenna
tenta- vb. “point to, point out; indicate; direct toward, be directed toward” (VT49:22-24). Compare hententa-, leptenta-, q.v. When constructed with a direct object, the verb may mean “go forth towards”. In our examples, tenta is constructed with an allative (tentanë numenna “pointed westward”, VT49:23; this may be the normal construction when the meaning is “point”). Pa.t. tentanë is attested (also with ending -s: tentanes “it pointed”, VT49:26); there is also an alternative strong pa.t. form tenantë (VT49:22-23). Other examples of such double past tense forms (e.g. orta-) would suggest that the form tentanë is transitive (“pointed to/out, directed towards, went forth towards”), while tenantë is intransitive (“was directed towards”). – Tolkien also considered the pa.t. form tentë, but emended it.
†tenya- vb. “arrive” (end at [?specific] place; Tolkien’s gloss was not certainly legible); pa.t. tennë (VT49:24)
ter (1), also terë, prep. "through", *“throughout” (Notes on CO, UT:317, TER/TERES, Narqelion, VT44:33, 35, VT49:41, 42). The preposition is used both with spatial and temporal reference: ter i·aldar *“through the trees” (Narqelion, cf. VT49:42), ter coivierya *“throughout his/her life”, ter yénion yéni *“through years of years” (VT49:42, VT44:33, 35)
ter (2), also tér, prep. (?) ephemeral word for "so" (see ier), abandoned by Tolkien in favour of tambë (VT43:17)
téra adj. "straight, right" (TEÑ, see TE3; LR:47; in one text Tolkien changed it to téna, SD:310)
tercáno noun "herald" (PM:362)
tercen ("terken") noun "insight", literally *"through-sight" (MR:471); adj. #tercenya (only pl. tercenyë attested) "of insight"; essi tercenyë "names of insight", names given to a child by its mother, indicating some dominant feature of its nature as perceived by her (MR:216)
teren, terenë adj. "slender" (TER/TERES)
Terendul masc. name "Slender-(and)-dark" (LR:59, TER/TERES, DUL, NDUL)
teret noun "auger, gimlet" (LT1:255)
tereva adj. "fine, acute" (TER/TERES), "piercing" (LT1:255; though glossed "fine, acute" in the Etymologies, the stem TER is defined as "pierce")
terfantië noun "temptation" (VT43:9, 22); Tolkien may have abandoned this form in favour of úsahtië, q.v.
#terpellië noun "temptation" (allative terpellienna attested, VT43:8, 9); Tolkien may have abandoned this form in favour of úsahtië, q.v.
terhat- vb. "break apart" (SKAT), past tense terhantë "broke" (LR:47/56)
termar- vb. "stand" meaning last (ter-mar- "through-abide"); future tense termaruva in CO.
terra noun "fine pierced hole" (VT46:18)
[tet, see tú]
-tes ending for dual "short locative" (the exact function of the case is uncertain) (Plotz)
tevë- vb. "to hate" (LT1:268; in Tolkien's later Quenya, tevë may be understood as the 3rd person aorist, unless this is to be an E-stem verb.)
tévië noun "hatred" (LT1:268; according to QL:90 the first vowel should be long)
tevin adj. "hated" (QL:90, not to be glossed "hatred" as in LT1:268)
†Thauron (þauron) masc. name, earlier form of Sauron, before the change th > s (SA:thaur, cf. Letters:380, which suggests a stem θaurond-; the initial Greek letter represents th). See Sauro, Sauron.
†thelma (þelma) see *selma
†thenna, see senna #2
†Therindë (þerindë) fem. name, "Needlewoman", original form of Serindë, before the shift th > s (PM:333)
†thindë (þindë) older form of sindë, q.v., preserved in Vanyarin (WJ:384, there spelt with the special letter þ, not the digraph th)
†Thindicollo (þindicollo) masc. name, original form of Sindicollo, before the shift th > s (PM:337, there spelt with the special letter þ, not the digraph th)
tholon noun “helmet”, variant of castol (q.v.), though Tolkien might have mistakenly marked it as Quenya instead of Sindarin (PE17:186)
†thorno (þorno) archaic/Vanyarin form of sorno, q.v. (Letters:427)
†thosso (þossë) noun “fear” in Old Quenya (PE17:87, there spelt with the letter þ, not the digraph th)
†thorya- (þorya-) vb. “dread, feel fear”; this is Old Quenya (PE17:87, there spelt with the letter þ, not the digraph th)
†thosta- (þosta-) vb. “put to fright, terrify”; this is Old Quenya (PE17:87 there spelt with the letter þ, not the digraph th)
†thúlë (þúlë) archaic/Vanyarin form of súlë, q.v.
tië noun "path, course, line, direction, way" (TE3, VT47:11); pl. tier in Namárië (Nam, RGEO:67); tielyanna "upon your path" (UT:22 cf. 51; tie-lya-nna "path-your-upon")
tien would seem to be a dative pronoun *"for them". Whether this is somehow to be derived from the pronoun te "they, them", or whether it is the dative form of an otherwise unattested 3rd person pl. pronoun *tië, remains unclear. (VT43:12, 21) Ten (q.v.) as the straightforward dative form of te is attested elsewhere.
tier is, besides the pl. form of tië "path" above, an ephemeral word for "so", abandoned by Tolkien in favour of tambë (VT43:17)
tihta- vb. "blink, peer", participle tihtala in an earlier variant of Markirya
tildë noun "spike, horn" (TIL; in the Etymologies as printed in LR, the first gloss is quoted as "point", but according to VT46:19, the proper reading is "spike")
tillë (pl. tilli given) noun "tip, point", used with reference to fingers and toes (VT47:10, 26); compare ortil, nútil, q.v.
Tilion masc. name, "the Horned", name of a Maia, steersman of the Moon (SA:til; according to the Etymologies, stem TIL, Tilion is a name of the "man in the Moon")
timbarë noun "forehead" (PE14:117)
timpë noun "fine rain" (LT1:268, Narqelion)
timpinë noun "spray" (LT1:268)
timpinen noun "a fluter" (LT1:268; hardly valid in Tolkien's later Quenya, where this would look like an instrumental form. Compare simpetar.)
tin- vb. "glint, spark, glitter" (3rd pers. aorist tinë "it glints") (TIN, PE17:69)
tinco noun "metal" (TINKŌ), also name of tengwa #1 (Appendix E, there spelt "tinco", but "tinko" in Etym); tincotéma noun "t-series", dental series, first column of the Tengwar system (Appendix E)
tinda (1) adj. "glinting, silver" (TIN)
tinda (2) noun "spike" (LT1:258; probably obsoleted by # 1 above)
tindë noun "glint" (TIN)
tindómë noun "starry twilight, starlit dusk" (DOMO, TIN, SA:tin), usually of the time near dawn, not near evening (SA:tin)
tindómerel (also capitalized Tindómerel) fem. name "daughter of twilight", a kenning (poetic name) of the nightingale; = Sindarin Tinúviel. (TIN, SEL-D, SA:tin; "Tindómrl" in mirrored Tengwar in VT47:37 would seem to be an incomplete annotation of the same word). The form Tindómiel (UT:210) could well be an alternative Quenya equivalent of Tinúviel, and it is possibly to be preferred because the status of the ending -rel "daughter" is uncertain (it was to represent older -zel, -sel corresponding to the independent word seldë, but Tolkien changed the meaning of this word from "daughter" to "child", and since the word for "child" appears as hína in later texts, it may be that seldë and the corresponding ending -rel were dropped altogether).
Tindómiel, fem. name (UT:210), probably *"daughter of twilight" (tindómë + -iel) and thus the equivalent of Sindarin Tinúviel. Compare tindómerel.
tindon pa.t. vb? "lay" (???) (MC:220; this is "Qenya")
tínë participle? "shining" (MC:213; this is "Qenya")
tinga- vb. (not glossed, evidently meaning *"to twang, make a twang") (TING/TANG)
tingë noun "twang" (TING/TANG)
tingilindë noun "a twinkling star" (TIN, VT45:15)
tingilya noun "a twinkling star" (TIN), also divided ting-ilya (VT45:15)
tinta- vb. "kindle, cause to sparkle", cf. Tintallë (TIN, SA:tin, MR:388)
Tintallë noun "Kindler", a title of Varda who kindled the stars (TIN, Nam, RGEO:67). From tinta- "kindle, make to sparkle" (MR:388). According to PE17:69, the form “should be Tintalde”, apparently because -llë was at the time the ending for plural “you” and Tintallë could be taken as meaning *”you kindle” rather than as a noun “Kindler”. However, Tolkien later changed the pronominal suffix, eliminating the clash of forms while leaving Tintallë correct (after the revision, it was *tintaldë itself that would be the verb “you kindle”).
Tintanië noun "Kindler" = Varda (TIN; Tintánië under TAN, which according to VT46:17 Tolkien interpreted both as "Star-maker" and "Star-making")
tintila- vb. "twinkle", present (or maybe rather aorist) pl. tintilar (Nam, RGEO:67)
tintina- vb. "sparkle" (actually glossed "it sparkles") (TIN)
tinwë noun "spark" (gloss misquoted as "sparkle" in the Etymologies as printed in LR, see VT46:19), also "star"; pl. tinwi "sparks", properly used of the star-imagines on Nur-menel (q.v.). Cf. nillë. (TIN, MR:388) In early "Qenya", tinwë was simply glossed "star" (LT1:269, cf. MC:214). In one late source, the meaning of tinwë is given as "spark", and it is said that this word (like Sindarin gil) was used of the stars of heaven "in place of the older and more elevated el, elen- stem" (VT42:11).
tinwelindon similative noun "like stars" (MC:213, MC:220; this is a "Qenya" similative form in -ndon and with pl. in -li)
Tinwerína adj. used as noun: place-name "Star-crowned", variant of Elerrína as a name of Taniquetil (RIG, PE17:182)
[Tinwerontar] noun "star-queen, title of Varda" (TIN, TĀ/TA3)
[Tinwetar] noun "star-queen, Queen of Stars", title of Varda (TIN, TĀ/TA3)
tir- vb. "watch, watch over, guard, heed", 1st pers. aorist tirin "I watch", pa.t. tirnë (TIR), imperative tira (VT47:31) or á tirë (PE17:94), future tense tiruva "shall heed" in Markirya (also MC:213, 214); also in CO with pronominal endings: tiruvantes "they will guard it" (tir-uva-nte-s "guard-will-they-it"). The stem also occurs in palantíri (q.v.), Tirion place-name "Great Watchtower", a city of the Elves (SA:tir; in MR:176 the translation is "Watchful City")
tirin noun "tall tower" (LT1:258; this is a verb "I watch" in the Etymologies, stem TIR.)
tirion noun "watch-tower, tower" (TIR); in early "Qenya" the gloss was "a mighty tower, a city on a hill" (LT1:258). Tirion "Great Watchtower", a city of the Elves in the Blessed Realm (SA:tir; in MR:176 the translation is "Watchful City")
tirios noun (probably *tiriost-) "a town with walls and towers" (LT1:258)
tiris (tiriss-), also tirissë, noun "watch, vigil" (LT1:258, QL:93)
titta adj. "little, tiny" (TIT)
tiuca adj. ("k") "thick, fat" (TIW)
tiuco noun ("k") "thigh" (TIW)
tiuta- vb. "comfort, console" (QL:93; as for an obsolete meaning of tiuta-, see tiuya-)
tiutalë noun "comfort, consolation, easement" (QL:93)
tiuya- vb. "swell, grow fat" (TIW; emended by Tolkien from tiuta-, VT46:19)
tixë ("ks") noun "dot, tiny mark, point" (TIK)
-to ending for dual genitive (Plotz)
tó 1) noun "wool" (TOW)
tó 2) adv. “thence” (for *tao, the pronoun ta “that, it” with the genitive ending -o, here used in an ablativic sense). Also talo, with -lo as a short form of the ablative ending -llo. (VT49:29, 11)
toa (1) ("töa") noun "wood" (VT39:6), “wood as material” (PE17:115)
Dostları ilə paylaş: |