188
The Arabic Language
The conservatism of the Bedouin dialects contrasts with the reduction or
simplification of linguistic structure in those areas where there is intensive inter-
action between Bedouin and sedentary population, for instance, in southern Iraq,
along the Gulf coast and even in Mecca, which has a mixed population with many
immigrants from outside the peninsula. In comparing the Bedouin dialects in the
peninsula with the related
dialects outside the peninsula, Ingham (1982) points
out that many of the conservative traits of the Arabian dialects, such as the reten
-
tion of the internal passive and causative, the gender distinction in the second-/
third-person plural of the verb, the indefinite marker
-in
and the epenthetic
vowel in final clusters, as in
šift
/
šifit
‘I saw’,
galb
/
galub
‘heart’, tend to disappear
the farther away one gets from the Bedouin heartland, as happens in the Mesopo
-
tamian and Gulf varieties of the Central Arabian dialects.
Bedouin dialects are found both in the Eastern Arab world and in the West. The
Eastern Bedouin dialects are those spoken in the Arabian peninsula and the Gulf
states, the Syro-Mesopotamian desert, and southern Jordan, the Negev and the
Sinai. This area is actually a kind of dialect continuum, in which it is difficult to
distinguish discrete dialects.
Two migratory movements, one from central Arabia
(Najd) to the north, another from southern Mesopotamia to the Gulf, disrupt the
geographical partition in this area. There is a large degree of interdependence
between the settled areas and the nomadic tribes that are attached to them,
even when they originally come from elsewhere. In southern Mesopotamia, the
nomads dominated the settled population and took over as rulers when they set
up their summer camps in the settled areas instead of going back to the Najd. In
the oral literature of these tribes,
or rather tribal units, composed of groups of
different origin, there are frequent references to earlier dwellings. In Syria, there
is a continuous process of migration between the peninsula and the Syrian
bādiya
.
We have seen above (pp. 15–17) that, according to some theories, the Semitic
languages developed in just such a permanent process of interchange between
desert and settled area.
Because of their constant migrations, it is difficult to set up geographically
delimited dialect areas for Bedouin dialects; in fact, in most cases it is impossible
(cf. Ingham 1982). Only in those cases where there are clear-cut geographical or
political barriers is it possible to speak of a discrete dialect zone. The speakers
themselves very often have a clear intuition of the differences between dialects,
but the problem is that such judgements are usually based on idiosyncratic features
or lexical items. When there are no barriers, the dialect zones gradually merge,
creating transitional zones for each individual feature between them. For the
sedentary groups, ethnic origin is not a determining factor, and their acceptance
or rejection of innovations is based on the relative force of attraction of different
cultural/political centres. In the case of nomadic groups, the ethnic origin and the
tribal relations are of the utmost importance
in classifying the dialects, so that it
is impossible to define them only geographically. An exception is formed by the
The Study of the Arabic Dialects
189
area of the Jabal Šammar in northern Saudi Arabia, which, thanks to its location
within easy reach of grazing grounds, has maintained a stable population with
both nomadic and sedentary sections of the tribe of the Šammar.
The Western Bedouin dialects are spoken all over North Africa. Usually they are
divided into two groups: the dialects of the area in which the Banū Sulaym settled
(Tunisia, Libya and western Egypt); and those that belong to the territory of the
Banū Hilāl (western Algeria and Morocco). In this entire region, there was a large
chronological distance between the early conquests and the later introduction
of Bedouin dialects, in the far west more than four centuries. This chronological
distance may explain the lesser degree of conservatism in the Bedouin dialects
of North Africa: they stem from tribes that, prior to their migration to North
Africa, had already long been subjected to influence from sedentary speakers.
The chronological distance may also explain why, in spite of the different origin
of the sedentary
and the Bedouin dialects, it is still possible to speak of a dialect
area in North Africa and in Egypt. All dialects of North Africa, for instance, exhibit
the central feature of the North African dialects, the prefix
n-
of the first-person
singular of the imperfect verb. These dialects arrived when there were already
prestigious cultural and political centres; and although the Bedouin represented
the new military power in the region, they could not avoid the centripetal influ-
ence of the sedentary dialects.
Dostları ilə paylaş: