The Arabic Language



Yüklə 2,37 Mb.
Pdf görüntüsü
səhifə137/261
tarix24.11.2023
ölçüsü2,37 Mb.
#133592
1   ...   133   134   135   136   137   138   139   140   ...   261
Kees Versteegh & C. H. M. Versteegh - The Arabic language (2014, Edinburgh University Press) - libgen.li

bintáha
‘her daughter’. When there is no heavy 
sequence, the first vowel is stressed, for example, 
báraka
‘blessing’. This stress 
system is often called the 
madrása
type, which contrasts with the 
mádrasa
type 
of the Egyptian dialects south of Cairo. A long vowel before the stress is short
-
ened, for example, 
ṭā́
lib
‘student’, but feminine 
ṭalíba
; singular 
maʿzū́
m
‘invited’, 
but plural 
maʿzumī́
n
. Unstressed 
i
/
u
before or after stress are elided, unless they 
are word-final, thus: 
ʿā́
rif
‘knowing’, but feminine 
ʿárfa
, plural 
ʿarfī́
n
.
In the Šarqiyya (eastern Delta) and the Sinai, various Bedouin dialects are 
spoken. Most of the speakers arrived here in the first centuries of Islam, some 
perhaps even before the Islamic conquests. De Jong (2000, 2011) has shown that 
the Sinai region functions as a bridge between the Arabian peninsula and the 
Egyptian Delta. All dialects in the Sinai are of a Bedouin type (except the urban 
dialect of al-ʿArīš) and belong to the North-west Arabian dialect group, consti-
tuting a transitional group between the dialects of the Negev and the Šarqiyya. De 
Jong’s data show that the Sinai and Šarqiyya dialects have influenced each other 
mutually: the eastern Šarqiyya dialects have become more Bedouinised, and the 
Sinai Bedouin are affected by sedentary speakers. The dialect of the Dawāġrah, 
a small pariah tribe living in the Sinai northern littoral constitutes an exception 
because it is of a Najdī type. Compare, for instance, Dawāġrah 
ghāwah 
‘coffee’, as 
against 
gahwa 
in neighbouring dialects, which shows the working of the 
gahawah 
syndrome (p. 194).
The dialects of the western parts of Egypt form the boundary with the dialects 
of the Maghreb not only in the Delta, but also in the western oases. The dialects of 
the latter (Farafra, Baḥariyya, Daḫla and Ḫarga) have become known through the 
publications of Woidich (1993, 2000, 2002). Since they exhibit some West Arabic 
traits, it has been surmised that they are in some way related to the Arabic dialects 
of the Maghreb group. In Farafra, for instance, /t/ is pronounced affricated [ts], 
as in many Maghreb dialects. Both in Farafra and in Baḥariyya, we find the typical 
pronominal suffixes for the first person of the imperfect verb (
niktib
/
niktibu
), that 
are usually regarded as the hallmark of Maghreb dialects. Besides, there are lexical 
similarities, for example, the verb 
dār
/
ydīr
‘to make, to do’. On the whole, however, 
the dialects of the oases seem to be much more related to the dialects of the 
Nile valley, especially the Middle Egyptian dialects. We have seen above (Chapter 
10, p. 180) that the structure of these dialects was the result of dialect contact. 
Originally, the inhabitants of the oases came from the Nile valley, and some of the 
features of their dialects may be regarded as archaic traits that were once present 
in the Middle Egyptian dialects, but disappeared as a result of innovations. In the 
periphery, these traits were retained and not replaced by the later innovations. 
The features that these dialects have in common with the Maghreb dialects were 
probably introduced by later invading Bedouin from the west, in particular, the 
Banū Sulaym on their migrations back east. During this process, too, the oasis 


The Dialects of Arabic 
209
of Siwa received its Berber dialect: it is the only place in Egypt where Berber is 
spoken.
In spite of the numerous differences, there are some common traits distin-
guishing the Egyptian Arabic dialects in Egypt from other dialect groups. All 
Egyptian dialects preserve the three short vowels of Classical Arabic, but /i/, 
/u/ are elided in open and unstressed syllables. There are five long vowels (/ā/, 
/ī/, /ū/, /ē/, /ō/), which are shortened in unstressed position, in Cairo even in 
stressed position before two consonants, as in the form 
ʿárfa
mentioned above. 
Consonant clusters are treated differently in the various dialect groups; in Cairene 
Arabic in a cluster -CCC-, an epenthetic vowel is inserted before the third conso-
nant, even across the word boundary, for example, 

Yüklə 2,37 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   133   134   135   136   137   138   139   140   ...   261




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©muhaz.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin