Ibrohimbiyni keltirar. Qo‘llari bog‘lang‘an, ko‘zi ko‘rmaydir.)
Otaliqning qo‘llarini och! (Halig‘i kishi Ibrohimbiyning qo‘lla
rini ochar.) Otaliq amak, o‘tiringiz, qalaysiz?
24
I b r o h i m b i y (o‘tirar). Ko‘zim ko‘rmaydir. Siz kim bo‘lasiz?
R a h i m b i y. Tanimadingizmi? Men, Rahimbiy.
I b r o h i m b i y. Ha, tanidim, tanidim. Xudog‘a shukur,
yaxshiman.
D o n y o l b i y. Hali meni ham tanimasangiz-chi, otaliq!
I b r o h i m b i y (biroz o‘ylab). Siz Donyolbiy emasmi?
D o n y o l b i y. Topdingiz.
I b r o h i m b i y. Qalaysiz, uka? Ko‘rishaylik-ey... (Qo‘llari
ni uzatar, ko‘risharlar.) Eskilardan yolg‘iz siz qolibsiz. Rah-
matli akalaringiz o‘lganlar ekanlar.
D o n y o l b i y. Ha, tangri yorlaqasin, o‘ldilar.
I b r o h i m b i y. Hay, dunyo shunday ekan, bitta kelib,
bitta ketar ekan-da.
R a h i m b i y. Otaliq amak, meni qutlamaysiz?
I b r o h i m b i y. Sizni nega qutlay ekan, jiyanim?
R a h i m b i y. Dushmaningizni o‘ldirdim. (O‘tirar.)
I b r o h i m b i y. Siz o‘ldirmaganda, o‘zi o‘lmasmi edi?
R a h i m b i y. Shunday ekan, siz nega unga yog‘iqib shun-
cha urushdingiz?!
I b r o h i m b i y. U elg‘a yomonlik qildi, yurtni taladi, hu-
kumat ishlariga qaramadi. Kecha-kunduz chog‘ir ichib yotdi.
Men uning shul ishlarig‘a qarshi bo‘lib urushdim.
R a h i m b i y. Men nima qildim?!
I b r o h i m b i y. Siz bu ishlarni o‘zingiz uchun qilasiz-ku
chog‘i!
R a h i m b i y. Qaydan bildingiz?!
I b r o h i m b i y. Rahmatli otangizning Nodirshoh etagiga
yopishqonini bilar edim. Siz ham Nodirshohga bordingiz.
Uning qo‘shinini keltirdingiz. Abulfayzxonni o‘ldirg‘andan
so‘ngra, butun ishni o‘z qo‘lingizga olib turibsiz.
R a h i m b i y. Abdumo‘min to‘rani xon ko‘targanimizdan
xabaringiz yo‘qmi, amak?
I b r o h i m b i y. Abdumo‘min to‘ra o‘n besh yashar bir
bola. Uni xon ko‘tardingiz nima, ko‘tarmadingiz nima!
R a h i m b i y. Siz bo‘lg‘anda, nima qilar edingiz?!
I b r o h i m b i y. Men bo‘lg‘anda, Abulfayzxonni tushir-
g‘ach, qurultoy chaqirar edim. Yangi xon bilan uning
otalig‘ini el boshliqlarining kengashlari bilan belgilar edim.
R a h i m b i y. Mana, el boshliqlaridan bittasi – siz.
Eli
ngiz kenagas! Buxoroning tubchak, buyuk bir eli.
25
Kelingiz, bunday ma’nosiz so‘zlarni qo‘yingiz, birgala-
shib, kengashib ishlaylik, Abdumo‘minxonning hukumatini
biriktiraylik.
I b r o h i m b i y. Men juda yaxshi bilaman: siz shu kun
erta Abdumo‘minni ham otasining orqasiga yuborib, taxtini
olarsiz. Jiyanim, men Abulfayzxon bilan urushdim, chunki
ul haqsizlik qilg‘an edi. Siz bu kun undan ortiq haqsizlik
qila turibsiz. Ko‘zim bo‘lsa edi, ertadan boshlab, siz bilan
ham urushar edim. Nima qilaykim, ko‘zim yo‘q. Hay, siz-
ku Buxoro taxtini olarsiz. Abdumo‘minni o‘ldirarsiz. Balkim,
meni ham o‘ldirarsiz. Biroq shuni bilib qo‘yingizkim, bu taxt
sizning bolalaringizg‘a yuqmag‘usidir.
O x u n d bilan Q o z i N i z o m salom berib kelarlar.
R a h i m b i y. Marhamat qilsinlar. (Ibrohimbiyni ko‘rsatib.)
Otaliqni tanimadingizmi?
O x u n d (Ibrohimbiyga qarag‘andan so‘ng). Kenagas ota-
liqmi? Ko‘rishaylik-ey.
I k k a l a s i borib ko‘rishgach, o‘tirarlar.
Q o z i N i z o m (Ibrohimbiyga). Otaliq, xudoga shukur
qilingiz. Bekning g‘ayratlari bilan dushmanlaringiz yo‘qol dilar.
Emdi qolg‘an umringizni shu kishining ko‘lagasida tinchg‘ina
o‘tkararsiz.
I b r o h i m b i y javob bermaydir.
R a h i m b i y. Bir-ikki shar’iy masala bor. Shuni so‘ramoq
uchun sizlarni chaqirdim.
O x u n d. Marhamat qiling, taqsir!
R a h i m b i y. Shul to‘rt-besh kunlik janjalimizda Abul-
fayzxon bilan yana bir necha kishi o‘ldilar.
O x u n d. Ha, taqsir.
R a h i m b i y. Bularning o‘limiga men sabab bo‘ldim.
Shuning shariatda hukmi nima bo‘lsa?
O x u n d. Taqsir, ho taqsir, masalan, «bolvoyi om»da
1
o‘lganlarning qotili hech kim bo‘lmaydir. Ular bolvoyi omga
sabab bo‘ldilar, shariatning hukmi shudir, taqsir.
1
B o l v o y i o m – «bolvo», ya’ni balolar; «om» – ommaviy so‘zining qis
-
qa shakli. Ibora to‘lig‘icha «balo-qazolarning birdan yopirilib kelishi» ma’nosini
beradi.
26
Q o z i N i z o m. Abulfayzxon hukumat ishlarini bajara
olmadi. Shuning uchun hukumatni boshqa kishig‘a top-
shirmog‘i kerak bo‘ldi. Buni qilmag‘ach, jazosini ko‘rdi.
R a h i m b i y. Bizning oramizda bir so‘z bor: Chingizxon
avlodidan bo‘lmag‘an kishi xon bo‘la olmaydir, deylar. Bu
to‘g‘rida shariatning hukmi nima bo‘lsa?
O x u n d. Shariatda bunday bir narsa yo‘qdir. Kimning
qo‘lidan ish kelsa, shul xon bo‘la beradir.
R a h i m b i y. Shul eski masala to‘g‘risida rivoyat (fatvo)
berasizmi, taqsir?
Q o z i N i z o m. Albatta, beramiz.
R a h i m b i y. Erta shuni yozib keltiringiz!
O x u n d. Xo‘b bo‘lubdir.
I b r o h i m b i y. Rahmatli Rajabxon bilan birlashib, Abul-
fayzxonga qarshi urushg‘animizda shunday kengashgan edik-
kim, Buxorog‘a borib kirsak, butun mullolarni bir madrasag‘a
solib, o‘t qo‘yamiz-da hammasini yondiramiz. Elimizni bu-
zib, rasvo qilg‘an shular. Bular diningizni tuzatamiz deb,
dunyomizni murdor
1
qildilar.
Q o z i N i z o m. Nima qildik biz?!
I b r o h i m b i y. Siz Qozi Nizom emasmi?
Q o z i N i z o m. Ha, men Qozi Nizom.
I b r o h i m b i y. Tunov kun Abulfayzxonni «soyayi xudo»
deb oyoqlarini o‘pmag‘an edingizmi? Abulfayzxon xotinlar
bilan ichishib yotg‘an bir kechaning ertasida, uning oldig‘a
kelib: «Bu kecha tushimda payg‘ambarni ko‘rdim, sizni so‘rab
yubordilar», – deb, chopon kiyganingizni unut
dingizmi? Tu-
nov kun sizga chopon bergan soyayi xudoning o‘limiga bu
kun fatvo berasiz, hech uyalmaysizmi? Tushi
ngizda Abul-
fayzxonni so‘rag‘an payg‘ambar, yana bir yo‘la tushingizga
kirib, uni so‘rasalar, nima deysiz? Bular oz emish kabi,
Chingizxonning yosog‘ini ham yo‘q qilmoqchi bo‘lasizmi?
D o n y o l b i y. Otaliq aka, shariatning hukmi shu ekan-da.
I b r o h i m b i y. Men shariat-mariatni bilmayman. Ishi-
ngizni to‘g‘rilamoqchi bo‘lsangiz, qurultoy chaqirasiz. Bular-
ning so‘zi yarim chaqag‘a arzimaydir.
M i r V a f o kelar.
M i r V a f o. Eron sardorlari keldilar.
1
M u r d o r – nopok, harom; o‘limtik.
27
R a h i m b i y ( Donyolbiyga). Otaliqni siz qo‘noq qilingiz.
Bu kishiga yaxshi qarashib, hurmat ko‘rsatingiz. ( Mir Vafo
Dostları ilə paylaş: |