Blaise Pascal



Yüklə 1,41 Mb.
səhifə31/32
tarix17.01.2019
ölçüsü1,41 Mb.
#98927
1   ...   24   25   26   27   28   29   30   31   32

8 În anul 1650, Pascal oferi una din maşinile lui aritmetice reginei Cristina de Suedia. Exemplarul care se afla la Conservatorul de Arte şi Meserii din Paris nu pare să fie decât o imitaţie a „pascalinei” (Cf. Brunschvicg, I, p. 293 şi tomul II, p. 22-34).

9 Doamna Perier pare să spună că activitatea ştiinţifică a lui Pascal a încetat prin convertirea sa la jansenism în 1646; e sigur însă că, dimpotrivă, Pascal nu s-a ocupat de ştiinţă decât între anii 1647 şi 1654.

10 Este vorba de Jacques Forton, fratele Saint-Ange, capucin (Cf. B. Pascal Cugetări, tomul I, p. 350).

11 Camus, episcop de Bellay (1582-l652). Doamna Perier scrie din greşeală du Bellay. Arhiepiscop de Rouen era pe atunci François de Harley.

12 Jacqueline Pascal, născută în anul 1625, a fost un fel de copil minune. De la vârsta de opt ani scria versuri şi adesea improviza cu simplitate şi îndemânare.

În 1638, aflând că regina născuse un moştenitor pentru casa de Franţa, Jacqueline compuse un sonet pe care-l recită chiar în prezenţa reginei.

În februarie 1639, în vârstă de paisprezece ani, jucă într-o comedie la Port-Royal în faţa lui Richelieu; după spectacolul în care-i încântase pe toţi, ea ceru graţierea tatălui său căzut în acea vreme în dizgraţie. În acelaşi an ea câştigă un premiu de poezie la Palinods din Rouen, cu stanţe despre Sfânta Fecioară, iar marele Corneille improviza versuri adresate Preşedintelui acestui concurs pentru a-i mulţumi că i-a oferit premiul Jacquelinei.

În 1647, Jacqueline îşi anunţă hotărârea de a se călugări. Tatăl ei n-a vrut niciodată să consimtă; dar după moartea lui, Blaise Pascal fu cel care s-a opus mult timp călugăririi surorii lui.

Până la urmă, ea intră la Port-Royal în 1652, sub numele de sora Euphemie, unde muri pe 4 octombrie 1661. (A se citi Jacqueline Pascal de Victor Cousin).

13 Despre ruletă, cf. Strowski, Pascal, III, 327.

14 Despre afacerea trăsurilor, v. scrisoarea trimisă de doamna Perier lui Arnauld de Pomponne, la 21 martie 1662 (B. X., p. 269).

15 Preotul de la Saint-Etienne-du-Mont era P. Beurrier.

16 Domnul şi doamna Perier locuiau pe rue des Fausses-Saint Victor; Pascal, în apropiere de Porte Saint-Michel.

17 A se citi Testamentul lui Pascal şi documentele referitoare la boala sa în B., tomul 10, p. 295.

18 Spitalul Incurabililor, rue de Sevres, fusese inaugurat în 1635 de cardinalul de Rochefoucauld.

19 Pascal a fost înhumat în biserica Saint-Etienne-du-Mont.

1 Această convorbire a fost publicată pentru prima oară de părintele Desmolets, de la Oratoriu, în al cincilea volum din opera sa Memoires de lilterature et d'histoire, în anul 1728. El a preluat textul din memoriile, pe atunci inedite ale lui Fontaine, secretarul domnului de Saci, memorii care au fost oferite publicului în anul 1736. În afară de acest text, mai există patru copii manuscrise, reprezentând toate variante. Domnul Bedier, comparând toate textele tipărite şi cele manuscrise, a reuşit să stabilească un text definitiv {Revue d'histoire litteraire, 1902, şi Etudes critiques, 1903).

2 Domnul de Singlin (1607-l664), confesorul călugăriţelor de la Port-Royal. Pe el l-a ales Pascal drept duhovnic după convertirea sa definitivă din anul 1654.

3 Philippe de Champaigne (1602-1664), unul din cei mai mari pictori francezi din secolul al XVII-lea. Una din fiicele sale a fost călugăriţă la Port-Royal; el a pictat-o într-un tablou de al său (aflat la Luvru), împreună cu maica Agnes. Lui i se datorează mai multe portrete ale unor personalităţii de la Port-Royal, între care şi cel al domnului de Saci.

4 Domnul Hamon (1618-1687), medic la Port-Royal. Lui i se datorează un număr de epitafuri latine păstrate în necrologul de la Port-Royal. Racine îi purta multă afecţiune, dorind să fie îngropat la picioarele sale.

5 Epictet, filosof grec din primul secol după Iisus Christos, mai întâi sclav, apoi eliberat, a trăit la Roma, devenind unul din cei mai cunoscuţi reprezentanţi ai stoicismului. Operele sale cunoscute sub titlul de Manual şi Convorbirile lui Epictet, au fost redactate de discipolul său Arrianus.

6 Pyrrhon – pictor, filosof, adept al lui Democrit, considerat întemeietorul doctrinei sceptice (c. 360-270 î. Chr., Elida Pelopones). Nu ne-a lăsat nimic scris, învăţătura lui este cunoscută prin discipolul său, Timon din Phius.

1 Etienne Perier, fiul Gilbertei şi nepotul lui Pascal, autorul acestei Prefeţe, care deschide ediţia Port-Royal (1670). Ea reprezintă documentul esenţial pentru reconstituirea planului Cugetărilor. Familia Perier o va introduce în locul Discursului compus de Filleau de la Chaise, imprimat abia în 1672. (Cf. Scrisoarea doamnei Perier, adresată domnului Vallant, pe 1 aprilie 1670.)

2 La ţară, adică la Port-Royal. Aluzia este discretă şi se simte întreaga prudenţă pe care o impunea situaţia primilor editori ai Cugetărilor.

1 Memorial. „La câteva zile după moartea lui Pascal, scrie Părintele Guerrier (un călugăr benedictin căruia Marguerite Perier i-a înmânat prima copie a manuscrisului Cugetărilor), un servitor din casă descoperi din întâmplare în dublura vestei ilustrului defunct ceva care părea mai gros decât restul; descosând căptuşeala pentru a vedea ce se afla acolo, descoperi o bucată de pergament îndoit, scris de mâna domnului Pascal, iar în interior o hârtie scrisă de aceeaşi mână; una era copia fidelă a celeilalte. Aceste obiecte fură imediat înmânate doamnei Perier, care le arătă mai multor prieteni apropiaţi. Toţi căzură de acord că nu era nici o îndoială că pergamentul, scris atât de îngrijit, cu trăsături atât de ferme, era un fel de memorial pe care Pascal îl păstra cu mare atenţie pentru a-i aduce întotdeauna aminte de un anumit lucru pe care voia să-l aibă mereu sub ochi şi în minte: de aproape opt ani, îl cosea şi-l descosea de fiecare dată când îşi schimba hainele.” Avem deci în acest document notarea directă a unor impresii trăite de Pascal în chinurile sufletului său (Cf. Scrisoarea Jacquelinei din 25 ianuarie 1655).

1 Scaramouche, actor italian, pe numele său adevărat Tiberio Fioreli, a dat reprezentaţii la Petit-Bourbon, între anii 1653 şi 1659. În comedia dell'arte, el juca rolul tradiţional al Doctorului. Pascal l-a văzut probabil în anul 1653 şi a păstrat în această notă amintirea unei trăsături de caracter.

2 Cleobuline, regina Corintului, personaj care figurează în celebrul roman al domnişoarei de Scudery, Artamene ou le Grand Cyrus. Ea nutreşte o pasiune inconştientă pentru unul din supuşi, pe care-l iubeşte „fără să se gândească la faptul că-l iubeşte.” Contemporanii, pentru care Le Grand Cyrus era un roman cu cheie, vedeau în Cleobuline portretul reginei Cristina de Suedia.

3 Salomon de Tultie este anagrama pentru Louis de Montalte, pseudonimul lui Pascal ca autor al Provincialelor. Se crede că el voia să-şi semneze cu acest nume Apologia. În anul 1658, el îşi publicase lucrările ştiinţifice sub numele de Amos Dettonville, altă anagramă pentru Louis de Montalte.

4 Abstine et sustine, deviza filosofilor stoici: Stăpâneşte-te şi îndură.

5 Tu vorbeşti mai mult ca poet decât ca om (Petronius).

6 Nimic prea mult.

7 „El va suprima ornamentele trufaşe.” (Horaţiu, Epistola către Pisoni).

8 Antoine Le Maistre, autor al unei culegeri Plaidoyers et Harangues.

1 Charron, autor al lucrărilor: Traité de la Sagesse şi Traité des trois Verites.

2 Domnişoara de Gournay a publicat în anul 1595 ediţia definitivă a Eseurilor lui Montaigne; în Prefaţă, îl justifica pe Montaigne în privinţa acestui punct.

3 Je fessons în această expresie populară, subiectul este la singular şi verbul la plural; în Ta Zoa Trékei se găseşte aplicaţia unei reguli proprii sintaxei greceşti: subiectul la un plural neutru cu verbul la singular. Pascal semnalează cele două construcţii ca dovadă a unei legi a oscilaţiei şi a unui joc de contraponderi în creierul nostru.

4 Binefacerile sunt plăcute atât timp cât le putem răsplăti: altfel, recunoştinţa va fi înlocuită de ură. (Tacitus, Anale, IV, 18.)

5 „Modul în care spiritul se uneşte cu trupul nu poate fi înţeles de om, şi totuşi acesta este omul.” (Sfântul Augustin, De Civ. Dei, XXI, 10.)

6 Fericit cel care a putut descoperi cauza lucrurilor. (Virgiliu, Georgicele, II, 489.)

7 A nu ne mira de nimic e singurul lucru care ne-ar putea aduce şi păstra fericirea. (Horaţiu, Epistole I, VI, I.)

8 „De parcă ar exista un om mai nefericit decât cel stăpânit de imaginaţia sa. „ (Pliniu, II, 7.)

9 „Un eveniment frecvent nu miră pe nimeni, chiar dacă nu i se cunoaşte cauza; un eveniment nemaiîntâlnit până trece drept un miracol.” (Cicero, De Divin., II, 49.)

10 „Iată-l făcând eforturi uriaşe pentru a spune enorme prostii.” (Terenţiu, Heaut., IV, 1, 8.)

11 Spongia Solis. Petele din soare. Aceste pete avertizează că Soarele s-ar putea stinge, dezminţind astfel încrederea pe care obişnuinţa ne-a dat-o în lumina lui. În ediţia Garnier-Flammarion din 1976, Dominique Descotes traduce „Spongia Solis” prin „leuretele Soarelui” – numele unei pietre fosforescente, descoperite în 1604. Proprietăţile acestei pietre tulburaseră concepţiile epocii despre lumină şi căldură (n.tr.).

12 După victorie, Alexandru s-a arătat generos şi plin de spirit cavaleresc faţă de familia lui Darius: pe de altă parte însă beat fiind, într-un acces de mânie, l-a ucis pe prietenul Clitus.

13 Trimitere la un pasaj din Odyssea. „Gândurile omului se schimbă o dată cu razele soarelui…

14 Geometrul Desargues avea o fermă la Condrieu (Rhone).

15 Pascal nu foloseşte acest exemplu la întâmplare. Se ştie că anumiţi solitari de la Port-Royal îşi impuneau munci manuale, confecţionând pantofi pentru călugăriţe. Sainte-Beuve relatează răspunsul canonicului Boileau, fratele satiricului, dat unui iezuit care pretindea că Pascal confecţionase şi el pantofi: „Eu nu ştiu dacă el a făcut pantofi; dar trebuie să fiţi de acord, părinte stareţ, că v-a încălţat de minune.”

16 Această cugetare, care pare la prima vedere enigmatică, se explică pe de o parte prin fragmentul 97, care trebuie recitit, şi prin fragmentul următor.

17 Copiii de la Port-Royal. Aluzie la elevii care frecventau acele Petites-Ecoles de la Port-Royal, instituite de abatele de Saint Cyran. Ele au funcţionat la Paris, la Granges de Port-Royal, la Chesnay, în apropiere de Versailles, la Saint-Jean-des-Trous, între anii 1632 şi 1661. (Cf. Racine, Histoire de Port-Royal ed, Gazier, 1908.)

18 Popor feroce care crede că nu există viaţă fără război. (Tit-Livius, XXXIV, 17.)

19 În orice lucru am căutat tihna – Ecleziastul.

20 Cromwel a murit în anul 1658; fiul său, Richard, i-a succedat în postul de Protector. În anul 1660, fiul lui Carol I, Carol al II-lea, a fost rechemat de Monk pe tronul Angliei.

21 Prietenul acestor trei suverani nu s-ar fi putut bizui pe ei, pentru că regele Carol I a fost decapitat în anul 1649, regele Poloniei, Ioan Cazimir a fost detronat în anul 1656, iar Cristina de Suedia a abdicat în anul 1654.

22 Macrobius (secolul al V-lea după Christos) a trăit la curtea împăratului Teodosie. El ne-a transmis o mulţime de anecdote şi bârfe în Saturnaliile sale.

1 Scrisoare… Această indicaţie care revine în multe fragmente probează faptul că Pascal ar fi introdus în opera sa texte redactate sub formă de scrisori. Ne este îngăduit să credem că succesul Provincialelor l-a îndemnat pe Pascal să folosească în Apologia sa un procedeu pe care-l exploatase cu atâta abilitate şi pe care-l stăpânea magistral.

2 Teroarea mai degrabă decât religia.

3 „Dacă ar fi guvernaţi prin teroare, fără să fie mai întâi învăţaţi, cât de tiranică li s-ar părea stăpânirea.” (Sfântul Augustin).

4 „Ce să facem cu acei oameni care dispreţuiesc lucrurile mici şi nu cred în cele mari?”

5 Vrajă, în sensul etimologic al cuvântului, cum ar fi cel din expresia palatul vrăjit. Pascal vrea să spună că omul despre care vorbeşte este victima unei anumite incantaţii magice care îl împiedică să vadă sau chiar să dorească adevărul.

6 „Fascinaţia nimicului.” (Înţelepciunea lui Solomon, IV, 2.)

7 „Speranţa necredinciosului e ca puful zburând în văzduh, ca spuma mării bătută de furtună, ca fumul risipit de vânt şi ca Amintirea unui hangiu despre ziua care a trecut.” (Înţelepciunea lui Solomon, V, 15.)

8 Abétir. (verbul s'abétir: „a se prosti”, „a se cretiniza”, n.tr.).

— Iată cum explică domnul Brunschvicg acestă expresie care l-a frapat pe Victor Cousin: „S'abétir”, înseamnă a renunţa la credinţele pe care „instrucţia” şi obişnuinţa le-au impus cu forţa unei necesităţi naturale, dar care, prin raţiune, se dovedesc neputincioase şi inutile; s'abétir înseamnă reîntoarcerea la copilărie pentru a se atinge adevărurile superioare, inaccesibile puţinei inteligenţe a pretinşilor savanţi. „Nimic nu e mai conform raţiunii decât această dezavuare a raţiunii”: discursul lui Pascal este discursul unui credincios nu al unui sceptic.

9 „Ei au văzut lucrul nu cauza.” După părerea lui Brunschvicg, fraza latină aparţine chiar lui Pascal.

1 „… şi nimeni nu cunoaşte pe Fiul, fără numai Tatăl, nici pe Tatăl nu-l cunoaşte nimeni, fără numai Fiul şi căruia va voi Fiul să-l descopere.” (Matei, 11, 27.)

2 „Cu adevărat eşti un Dumnezeu nevăzut.” (Matei, 11, 25.)

3 „… ca să nu rămână stearpă crucea lui Christos.” (Sf. Ap. Pavel, Epistola către Corinteni, I, 1, 17.)

4 Cel drept trăieşte din credinţă. Credinţa vine din înţelegere.” (Ap. Pavel, Epistola către Romani.)

5 „Credinţa de a fi înţeles” (Sf. Ap. Pavel, Epistola Către Romani, 10, 17.)

6 „Apleacă inima mea, Dumnezeul meu…” (Psalmul 19,36.)

7… Tot el scoate un deşert chip de idol… (Înţel., 15, 8.)

8… De nu vă veţi întoarce ca să fiţi ca pruncii, nu veţi intra în împărăţia cerurilor. (Matei, 18, 3.)

9 „Pleacă inima mea spre descoperirile tale…” (Psalmul, 119, 36.)

1 Există trei citate: – primul e din Cicero (De Fin., V, 21): „Nu există nimic care să fie al nostru; ceea ce numim al nostru este opera unei convenţii.” – Al doilea e din Seneca (Scrisori, 95): „În temeiul unor senatus – consultes şi al unor plebiscite se comit crimele.” – Al treilea e din Tacitus (Ann., III, 25): „Odinioară sufeream din pricina viciilor noastre, astăzi suferim din pricina legilor.”

2 Pentru că nu cunoaşte adevărul care-l va elibera, merită să fie înşelat (Sf. Augustin, De. Civ. Dei IV, 27).

3 Pascal împrumută aceste două cuvinte dintr-un citat al lui Montaigne (III, 1). Fraza aparţine lui Cicero (De Off., III, 17) şi înseamnă: „Nu deţinem un model solid şi pozitiv al adevărului drept şi al unei justiţii pure; nu avem despre ele decât umbra şi câteva imagini.”

4 În Satyre Ménippée, seniorul de Rieux, reprezentant al nobilimii, se exprimă astfel: „Nu există bonetă pătrată sau perniţă pe care să nu-mi vină s-o arunc… „ Este o ameninţare a forţei brutale împotriva reprezentanţilor justiţiei.

5 „Căci supusă este făptura deşertăciunii.” (Eclesiastul, 3, 19). „Dar făptură însăşi se va izbăvi.” (Sf. Ap. Pavel, Epistola către Romani, 8, 21).

6 Trimitere la Epistola Sfântului Apostol Iacob, 2, 8-9: Dacă, într-adevăr, împliniţi legea împărătească, potrivit Scripturii: „Să iubeşti pe aproapele tău ca pe tine însuţi”, bine faceţi.

Iar de vă uitaţi la faţa omului, faceţi păcat şi legea vă osândeşte ca pe nişte călcători de lege.

1 Ducele de Liancourt era un prieten credincios al celor de la Port-Royal. Conflictele lui cu autorităţile eclesiastice au prilejuit scrierea Provincialelor.

— Nu se ştie nimic despre această anecdotă cu ştiuca şi broasca, de care pomeneşte Pascal. Brunschvicg crede că ea este destinată să apere „spiritul animalelor” împotriva partizanilor automatismului; Pascal se raliază, de altfel în acest punct părerii lui Descartes (Discours de la Methode, partea a V-a).

2 „Schimbările plac aproape întotdeauna celor mari.” (Horaţiu, Ode, III, 29, 13). În loc de principibus, textul lui Horaţiu spune divitibus. Pascal împrumută aproape întotdeauna citatele profane din Montaigne; şi acesta citează adesea inexact, fie că o face din memorie, fie că textele la care apelează sunt greşite.

3 Dus şi întors.

4 Pentru ca să fii mulţumit cu tine însuţi şi bunurile pe care ţi le dobândeşti singur.” (Seneca, Scrisori, 70.)

5 În virtutea acestor senatus – consultes şi a plebiscitelor se comit crimele. (Seneca, Scrisori, 95.)

Nu există nici o absurditate care să nu fi fost susţinută de filosofi. (Cicero, De Divinatione, II, 58.)

Consacraţi opiniilor lor definitive, ei sunt obligaţi să apere şi ceea ce dezaprobă. (Cicero, Tusculanes, II, 2.)

Totul ne copleşeşte, chiar excesul de învăţătură. (Seneca, Scrisori, 106.)

Ceea ce-i convine cel mai mult fiecăruia este ceea ce i se potriveşte firii lui. (Cicero, De Officiis, I, XXXI.)

Cel dintâi lucru pe care-l face natura este să pună limite. (Virgiliu, Georgicele, II, 20.)

Nu este nevoie de prea multă învăţătură pentru a atinge înţelepciunea (Seneca, Scrisori, 106.)

Chiar dacă nu este un lucru de ruşine, el este totuşi, fie şi numai pentru că-l aprobă mulţimea. (Cicero, De Finibus, II, 15.)

Eu fac aşa, tu faci ce vrei (Terentiu, Heautontimorumenos, I, I, 28.)

6 Se întâmplă rar ca omul să se respecte îndeajuns pe sine. (Quintilianus, X, 7.)

Atâţia zei învârtindu-se în jurul unui singur cap. (Seneca, Suasoriae, I, 4.)

Nimic nu e mai ruşinos decât să afirmi ceva înainte de a şti. (Cicero, Academice, I, 45.)

Şi nu mi-e ruşine să mărturisesc că nu ştiu ceea ce nu ştiu. (Cicero, Tusculanes, I, 25.)

Îi va fi mai uşor să nu înceapă decât să se oprească. (Seneca, Scrisori, 72.)

7 Oh! Ridicolul erou!

8 E desemnat Descartes. Conatus recedendi înseamnă „forţa centrifugă de care sunt animate toate corpurile care se mişcă în cerc pentru a păstra distanţa faţă de corpurile în jurul cărora se învârtesc.” (Descartes, Princip., III, 54.)

9 Arcesilas. Fondatorul noii Academii (secolul al III-lea înainte de Christos). După Cicero, Arcesilas, care introdusese pyrrhonismul în doctrina lui Platon, oferea iniţiaţilor din Şcoala sa o învăţătură dogmatică.

10 „Eu omul care am văzut…” (Plângerile lui Ieremia, III, 1.)

11 Perseu, rege al Macedoniei, a fost învins, după un război încrâncenat, de Paulus Emilius, în anul 166, înainte de Christos. Abandonat de soldaţi şi chiar de fiii săi, el s-a predat pretorului Octavius care l-a adus la Roma pentru a figura în triumful lui Paulus Emilius; a murit în închisoare de foame sau de nesomn.

12 Des Barreaux (1602-l673) a fost cel mai cunoscut epicureic din secolul al XVII-lea. Ateu şi desfrânat, se întorcea la credinţă de câte ori se simţea bolnav. Lui i se atribuie unul din cele mai frumoase sonete religioase din literatura noastră care începe astfel: Mare eşti Doamne şi judecăţile tale sunt drepte!. şi se termină cu aceste două versuri:

Dar unde vei găsi Doamne un loc să-ţi abaţi mânia.

Şi el să nu mustească de sângele lui Iisus Christos?

Voltaire îi contestă paternitatea acestui sonet pe care îl atribuie abatelui de Lavau.

— A se citi într-o scrisoare a domnişoarei Geoffrin, din 7 iunie 1767, povestea „omletei cu slănină” a lui Des Barreaux.

13 Animum arcendi. „Acesta este instinctul de a hăitui, explică domnul Brunschvicg, instinctul câinelui de pază.”

14 Aceste litere A. P. R. indică un fragment care, asemenea celui cu numărul 430, făcea parte din notele pregătite de Pascal pentru conferinţa pe care o va ţine la Port-Royal în 1658 şi în care îşi va expune planul Apologiei sale. (Cf. Prefaţa lui Etienne Perier.)

1 „Deci eu vă vestesc vouă pe acela pe care voi îl cinstiţi fără să-l ştiţi.” (Faptele Apostolilor, 17, 23.)

2 „Dezmierdându-mă pe pământul lui şi bucurându-mă de fiii oamenilor.” (Proverbe, 8, 31.) „Vărsa-voi din duhul meu peste odrasla ta.” (Isaia, 44, 3.) „Ci eu am socotit că sunteţi dumnezei şi cu toţii fiii Celui prea înalt.” (Psalmul, 82, 6.) – „Toată făptură este ca iarba trecătoare” (Isaia, 40, 6.) „Omul s-a pus în rândul dobitoacelor şi a devenit asemenea lor.” (Psalmul, 49, 13.) „Şi am gândit în inima mea, în privinţa fiilor omului, că Dumnezeu vrea să-l pună la încercare şi să le arate că ei, pentru ei nu sunt decât dobitoace.” (Eclesiastul, III, 18.)

3 „Toate aceste apropieri, spune domnul Brunschvicg, sunt împrumutate dintr-o operă din Evul Mediu, intitulată Pugio Christianorum ad impiorum perfidiam jugulandam, et maxime Judeorum: „Pumnalul creştinilor pentru a descăpăţâna perfidia nelegiuţilor şi mai ales pe a evreilor”.” Ea e citată adesea sub numele de Pugio fidei. Autorul este un dominican catalan din secolul al XVIII-lea, Raimond Martin. Prima ediţie a apărut la Paris, în anul 1651, prin grija lui Bosquet, episcop de Ledeve.

4 Pentru că tot ce este în lume, adică pofta trupului şi pofta ochilor şi deşarta slavă a vieţii, nu este de la Tatăl, ci este din lume. (Epistola I Sobornicească a Sf. Apostol Ioan, 2, 16.)

5 „Căci cel care se laudă, în Domnul se laudă.” (Epist. Sf. Ap. Pavel către Corinteni, I, 1, 31.)

6 „Iisus răspunse lui: Eu sunt calea, adevărul şi viaţa. Nimeni nu vine la tatăl meu fără numai prin mine.” (Ioan, 14, 6.)

7 Zenon din Kition, fondatorul stoicismului.

8 „Pe când cel ce se uneşte cu Domnul este un singur Duh cu el.” (Epist. Sf. Ap. Pavel către Corinteni, I, 6, 17.)

9 „Nu intra în judecată cu robul tău.” (Psalmul 143, 2.)

10 „Dar tu pune stăpânire pe poftele tale…” (Facerea, 4, 7)

11 Pascal adună aici un anumit număr de texte pentru a comenta cuvântul „vrednic” (merité) al cărui sens e uşor de sesizat. „El e vrednic de un mântuitor.” – „El a fost vrednic să-l atingă braţele sale sfinte.” – „Eu nu sunt vrednic…” – „Cel care mânca fără să fie vrednic [din trupul lui Hristos].” – „El este vrednic să-l primească.” – „Fă-mă, Doamne, vrednic…”

12 „I se va da celui care va cere.” (Matei, VII, 7.)

13 Dumnezeu cel ascuns.

14 Mulţi au crezut în el. Iisus a zis către iudeii care au crezut în el: „De rămâneţi în cuvântul meu, sunteţi cu adevărat ucenicii mei şi veţi cunoaşte adevărul şi adevărul vă va elibera.” Iar ei i-au răspuns: „Noi suntem sămânţa lui Avraam şi niciodată nimănui n-am fost robi.” (Ioan, 8, 30-32.)

15 „Cine este drept să facă dreptate mai departe.” (Apocalipsa, 22, 11.)

16 „Apleacă inima mea spre umilinţă.” (Ep. Sf. Ap. Pavel către Corinteni, 12, 6; I, 12, 6.) Pascal opune caracterului inuman al tânărului Horaţiu (care pronunţă acest vers în actul II, scena 3) caracterul uman al lui Curiaţiu. Dar deasupra acestui caracter uman el pune caracterul creştin (cominutum cor „puţinul orgoliu”, umilinţa).

17 „Tovărăşiile rele strică obiceiurile bune.” (Ep. Sf Ap. Pavel către Corinteni, I, 15, 33.)

18 „Ceea ce au găsit din curiozitate, au pierdut din orgoliu.” (Sfântul Augustin, Predici, 141.)

19 Că de vreme ce lumea, prin înţelepciunea ei, n-a cunoscut pe Dumnezeu bine a voit Domnul să mântuiască pe cei credincioşi prin nebunia propovăduirii. (Epist. Sf. Pavel către Corinteni, I, 1, 21.)

20 „De eşti bun, vei deveni rău dacă-ţi atribui ţie partea aceea prin care eşti bun.” (Sf. Bernard, Cantica Sennones, 84.)

21 „Mai vrednic de bătăi decât de îmbrăţişări, nu mă tem, pentru că-l iubesc.” Domnul Brunschvicg atribuie fraza latină lui Pascal.

22 Acest fragment a fost publicat pentru prima oară de domnul Faugére; începând cu ediţia lui, s-a instituit obiceiul de a fi înserat printre Cugetări. Dar trebuie să vedem în el mai puţin un fragment din Apologie cât un fel de meditaţie mistică al cărui ton aminteşte de extazul din Memorial. Taina lui Iisus, spune Brunschvicg, desfide orice comentariu. Nicăieri poate nu izbucneşte cu o mai profundă emoţie caracterul unic şi incomparabil al creştinismului: concentrarea în jurul unei persoane a celor mai reale şi universale sentimente din câte au existat în inima unui om, spiritul de renunţare şi spiritul de caritate. Din Tainele lui Iisus, Paul Verlaine a extras cele mai frumoase versuri din Sagesse.


Yüklə 1,41 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   24   25   26   27   28   29   30   31   32




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©muhaz.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin