men,
tat. Min «men»
(meng
«xol» (<рun,), o‘zbek tilining qipchoq shevalarida «bo‘yin» (Yuqoridagi so‘zlar boshidagi
m
undoshi so‘z oxiridagi
n, ng
nazal
undoshlarining regressiv assimilyatsiyasi natijasida etimologik nazal bo‘lmagan
labial, portlovchi
b, p
undoshlarining nazallashuvidan hosil bo‘lgan. Hozirgi o‘zbek
tilining ayrim shevalarida bir xil fonetik qurshovda (pozitsiyada) nazal va nazal
bo‘lmagan undoshlarning ma’noga ta’sir etmagan holda o‘zaro ma’no almashinish
holatlari uchraydi. Masalan,
murun-burun, muncha-buncha
kabi. Bu esa hozirgi
o‘zbek tilida nazallik belgisining fakultativligini ko‘rsatadi.
Undoshlar tavsifi
F
– jarangsiz, sirg’aluvchi, lab undoshi. Sof o‘zbekcha
tuf, tuflamoq, puflamoq
kabi so‘zlar,
xafa, daftar, faraz, fasl, foyda, fursat, fond, fotografiya, fonetika, fabrika
kabi o‘zlashgan so‘zlarda uchraydi. Lekin jonli tilda aksariyat f o‘rnida p talaffuz
qilinadi:
fabrika > pabrika
fasl > pasl
foyda > poyda
fizika > pizika
V –
jarangli, sirg’aluvchi, lab undoshi. O‘zbek tilida aksariyat lablar
ishtirokida talaffuz etiladi. Masalan,
va ( ve ), vahm ( vehm ), vakil ( vek’l ), vazn
(vezn)
. Rus va rus tili orqali kirgan so‘zlarda v lab va tish ishtirokida talaffuz etiladi:
velosiped, vagon, vazelin, vino, vint, vakuum
va boshq.
P
– jarangsiz, portlovchi, lab undoshidir. Sof turkiy so‘zlarning boshida kam
uchraydi, lekin so‘zlarning oxirgi pozitsiyasi uchun mutlaq hokimdir.
B
– jarangli, portlovchi, lab undoshi. Oxirgi pozitsiyadagi b tovushi talaffuzda
jarangsizlashib, p ga yaqinlashadi, lekin yozuvda har vaqt b yoziladi.
kitob > kitop
javob > javop
kelib > kelip
olib > olip
Bir qator so‘zlarda b ning m ga o‘xshash hollari kuzatiladi:
bo‘yin > mo‘yin
bunday > munday
burun > murun
Intervokal holatda bGavyrga, civin^.
Shuningdek, ayrim so‘zlarda b < v almashinuvi kuzatiladi va bu yozuvda ham
o‘z aksini topadi:
tovoq < toboq
chivin < chibin
35
M
– portlovchi, sonor, lab undoshi. U so‘zning istalgan qismidan o‘rin olishi
mumkin:
kim, men, misol, malika, kamalak, mehmon, muhtaram, hammom
va b.
S, z, sh, j, t, d, ch, n, l, r til oldi undoshlaridir.
S
– jarangsiz, sig‘aluvchi, til oldi undoshi. So‘zning barcha bo‘g‘inlarida,
boshida va oxirida qo‘llanilishi mumkin:
sabab, sabzi, sabr, sitam, salomat, masjid,
musiqa, istirob, meros, ixlos, gilos
. Jonli tilda s
chichqon, sochiq > chachiq.
Z
– jarangli, sirg‘aluvchi, til oldi undoshi. U ham so‘zning barcha pozitsiyasida
kelishi mumkin. Oxirgi pozitsiyada jarangsizlashib s ga o‘tadi:
zulm, zumrad, muz,
ko‘z, maza, ko‘za, so‘zla.
so‘z > so‘s
yuz > yus (yus so‘m) va b.
J
– jarangli, tiloldi, portlovchi-sirg‘aluvchi (affrikat) tovush. Jonli tilda j ning
ikki xil talaffuzi mavjud: qattiq dj va yumshoq j^. J^ tovushi asosan rus tilidan o‘tgan
so‘zlarda va ayrim forscha so‘zlarda uchraydi, masalan,
jurnal, jyuri, projektor, jeton,
mujda, gijda
va h. k. Aksariyat hollarda dj talaffuz etiladi:
jo‘ja, jo‘ra, juxori, javdar
.
Sh
– jarangsiz, til oldi, sirg‘aluvchi tovush. So‘zning barcha pozitsiyalari
uchun xosdir: shalola, shamol, shoh, shoira, mushoira, kumush, mushtariy, oltmish.
Ch
– jarangsiz, til oldi, affrikat tovush. Turli pozitsiyada kelishi mumkin:
Dostları ilə paylaş: |