Quettaparma Quenyallo


lesta- (1) vb. "leave", pa.t. lendë



Yüklə 1,39 Mb.
səhifə142/375
tarix04.01.2022
ölçüsü1,39 Mb.
#59478
1   ...   138   139   140   141   142   143   144   145   ...   375
lesta- (1) vb. "leave", pa.t. lendë (which is also the pa.t. of lelya-, q.v.) (ELED)

#lesta (2) noun “measure”, only attested in the instrumental case: lestanen "in measure" (FS). The name Lestanórë (q.v.) may contain a distinct noun #lesta “fence” or “girdle”.



Lestanórë place-name "Doriath", gen. Lestanórëo (WJ:369). If this name means the same as the Sindarin name Doriath, “Land of the Fence”, #lesta ought to mean “fence” here (but it is obviously not a cognate of the Sindarin term iâth “fence”).It may mean “girdle”; compare Sindarin Lest Melian as a name of the Girdle of Melian (WJ:225, 228), suggesting*“Girdle-land” as the meaning of Lestanórë.

leuca (1) noun "snake" (Appendix E)

**leuca ("k") (2) a misreading for lenca (q.v.) that appears in the Etymologies as printed in LR; cf. VT45:27.



lev- verb “move” (intransitive) (PE16:132)

-li partitive pl. ending (simply called a plural suffix in the Etymologies, stem LI). The ending is used to indicate a plural that is neither generic (e.g. Eldar “the Elves” as a race) nor definite (preceded by article); hence Eldali is used for “some Elves” (a particular group of Elves, when they are first mentioned in a narrative, VT49:8). Sometimes Tolkien also lets -li imply a great number; in PE17:129, the form falmalinnar from Namárië is broken down as falma-li-nnar “foam wave-many-towards-pl. ending”, and falmali by itself Tolkien translated “many waves” (PE17:73). A distinct accusative in -seems to occur in the phrase an i falmalī (PE17:127, apparently meaning the same as i falmalinnar, but replacing the allative ending with a preposition). Genitive -lion in vanimálion, malinornélion (q.v. for reference), allative -linna and -linnar in falmalinnar, q.v. The endings for other cases are only known from the Plotz letter: possessive -líva, dative -lin, locative -lissë or -lissen, ablative -lillo or -lillon, instrumental -línen, "short locative" -lis. When the noun ends in a consonant, r and n is assimilated before l, e.g. Casalli as the partitive pl. of Casar “Dwarf” (WJ:402), or elelli as the partitive pl. of elen “star” (PE17:127). It is unclear whether the same happens in monosyllabic words, or whether a connecting vowel would be slipped in before -li (e.g. ?queneli or ?quelli as the partitive pl. of quén, quen- “person”).




Yüklə 1,39 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   138   139   140   141   142   143   144   145   ...   375




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©muhaz.org 2025
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin