Sınıfınızda Dijital Becerileri Geliştirme
Modül 3
Dijital kaynaklar içeriği nasıl oluşturulur
Birinci bölümü Giriş
1
00:00:21,090 --> 00:00:26,200
Merhaba. Bu "Sınıfınızda Dijital Becerileri
Geliştirme" konulu Avrupa Okul Ağı
2
00:00:26,200 --> 00:00:32,200
Akademisi e-öğrenme kursuna yeniden hoşgeldiniz.
Muhtemelen bildiğniz üzere, bu kurs,
3
00:00:32,200 --> 00:00:37,480
altı modülden oluşuyor ve her hafta
bir modül yayınlanıyor. Bu altı modül;
4
00:00:37,480 --> 00:00:40,330
1. "Dijital Beceriler Nelerdir
ve Onlara Neden İhtiyaç Duyarız?";
5
00:00:40,330 --> 00:00:42,800
2. "Dijital Kaynakları Nasıl Kullanırız?";
6
00:00:42,800 --> 00:00:48,510
3."Dijital Kaynakları ve İçeriği Nasıl Kullanırız?";
5
00:00:34,900 --> 00:00:39,580
4. "Makineleri Nasıl Programlarız?";
7
00:00:48,510 --> 00:00:52,900
5. "Sosyal Medyayı Nasıl Kullanırız?";
6. Son modül de final projesi teslimi hakkında.
8
00:00:52,900 --> 00:00:58,010
Şimdi 3. modül; "Dijital Kaynakları ve İçeriği
Nasıl Kullanırız?";
9
00:00:58,010 --> 00:01:02,870
Diğer modüllerde olduğu gibi, bu da birkaç
farklı bölüme ayrıldı.
10
00:01:02,870 --> 00:01:07,259
Bir giriş ksımı var. Bunu birazdan
göreceğiz.
11
00:01:07,259 --> 00:01:12,619
İkinci bölümde, "Web'de Yazma" konusuna biraz
değineceğiz. Üçüncü bölüm; "Çevirim-içi
12
00:01:12,619 --> 00:01:16,610
işbirliği", dördüncü bölümde; "Görsel ve işitsel
çalışma" konusuna bakacağız,
13
00:01:16,610 --> 00:01:22,649
beşinci bölümde; "web sitesi dizaynı"na değineceğiz,
ve altıncı bölümde; oyun tabanlı öğrenme kursuna
14
00:01:22,649 --> 00:01:26,640
tekrar dönüp "Oyun tasarımı" içeriğini
inceleceğiz. Evet,
15
00:01:26,640 --> 00:01:34,509
bu kısım giriş. Bugünlerde içerik oluşturma konusundaki
dijital becerilere baktığımızda, tahminimce
16
00:01:34,509 --> 00:01:40,619
unutmamamız gereken en önemli şey, bu çevirim-içi
araçların çoğu düşük beceri eşiği diye
17
00:01:40,619 --> 00:01:46,349
adlandırabileceğim becerilere sahip.
5, 10 ya da kesinlikle 15 yıl önce
18
00:01:46,349 --> 00:01:53,229
yapılması imkansız olan şeyleri, Web üzerinde
yapabiliyorsunuz. Hatırlıyorum da; birisi
19
00:01:53,229 --> 00:01:59,069
bana şu gazete dönüştürücüsünü gösterdiğinde
acayip etkilenmiştim. Yapmam gereken şey,
20
00:01:59,069 --> 00:02:05,459
biraz metin kesip bu dönüştürücüye yapıştırmak
ve "Dönüştür" butonuna basmaktı ve benim için
21
00:02:05,459 --> 00:02:10,899
bu gazeteyi üretiyordu. Geçmişte uzun zaman
alan bir şey olmalı. Dönüştürücüler,
22
00:02:10,899 --> 00:02:15,810
gerçekten ama gerçekten, deneyip, basit web içeriği
oluşturulduğunu göstermek için iyi bir yöntem.
23
00:02:15,810 --> 00:02:20,599
Peki, bu modül ne hakkında?
Öncelikle, biraz "Web için yazma" ve
24
00:02:20,599 --> 00:02:24,950
öğrencilerimizin yazdıklarını nerelere
koyabileceğimizi ve bu yazının ne için
25
00:02:24,950 --> 00:02:29,489
kullanılabiceği konusuna bakacağız.
Ayrıca biraz da "Çevirim-içi işbirliği"
26
00:02:29,489 --> 00:02:32,939
konusuna bakıp, yazma ve yazdıklarımızı
daha amaca uygun hale getirme hakkında
27
00:02:32,939 --> 00:02:38,530
ünitenin başındaki bölümle
ilintilendirecek ve ayrıca akran
28
00:02:38,530 --> 00:02:44,189
değerlendirmesi konusunu açıklayacağız.
"Görsel ve işitsel" konusuna
29
00:02:44,189 --> 00:02:47,939
bakacağız, çünkü, kabul edelim,
bugünlerde ister görsel ister işitsel olsun
30
00:02:47,939 --> 00:02:52,810
çok fazla sayıda dijital
içerik var. Ve ayrıca, düzeltme yapabileceğiniz ve
31
00:02:52,810 --> 00:02:57,409
ses ya da video yayınlayabileceğiniz
bazı yerleri yeniden ziyaret edeceğiz.
32
00:02:57,409 --> 00:03:01,439
Çabucak "Web sitesi tasarımı" na bakacağız ve
her ne kadar sizi kendi web sitenizi
33
00:03:01,439 --> 00:03:05,329
yapmanız için detaylı bir yola sokmayacaksam da,
doğru bir yere yönlendireceğim ve
34
00:03:05,329 --> 00:03:09,890
bunlar zaten düşük beceri eşiğindeki
araçlar ve böylece
35
00:03:09,890 --> 00:03:14,439
kendiniz web sitesi oluşturmak konusunu
çalışabilirsiniz. Ve son olarak,
36
00:03:14,439 --> 00:03:18,120
"Oyun tasarımı" konusuna bakacağız. "Oyun tasarımı",
Avrupa ekonomisi bağlamında, bugünlerde
37
00:03:18,120 --> 00:03:21,959
oldukça önemli. Bazı araçlara bakacağız; ki
bunlarla sınıfınızda zengin multimedya
38
00:03:21,959 --> 00:03:28,969
içeriği oluşturmak için basit kodlama
etkinliklerini tanıtabilirsiniz. Bunlara başlamadan
39
00:03:28,969 --> 00:03:33,670
önce, bence gerçekten önemli bir konu var ki;
bu ünite gerçekten iletişimle alakalı.
40
00:03:33,670 --> 00:03:37,599
Gençleri birbirleri ile konuşmaya,
öğretmenleri birbirleri ile konuşmaya,
41
00:03:37,599 --> 00:03:42,280
öğretmenleri velilerle konuşmaya, çocukları
çalışmaları hakkında aileleri ile konuşmaya nasıl
42
00:03:42,280 --> 00:03:47,620
cesaretlendirebilriz? Avrupa çapında,
eğitim sistemleri hakkında, iletişimi
43
00:03:47,620 --> 00:03:52,359
nasıl geliştirebiliriz? Haydi gelin,
gençler için dijital iletişim konusunun önemini
44
00:03:52,359 --> 00:03:56,950
bir daha irdeleyelim. Bu öğrenci-merkezli
öğrenmeye odaklanıyor. Eğer doğru kullanılırsa,
öğrenci bağını artırır.
45
00:03:56,950 --> 00:04:02,269
Görünen o ki; iletişim becerilerini artırıyor.
Pek çok engeli aşabilir; ister sınıf içerisindekileri,
46
00:04:02,269 --> 00:04:06,879
ister ev ile okul arasındakileri.
Ayrıca bize, bu kurulu evrensel sınıf
47
00:04:06,879 --> 00:04:12,420
topluluğunu dönüştürmemizi sağlar.
Bu gerçekten çok önemli, bu ünitenin başında
48
00:04:12,420 --> 00:04:17,030
dediğim gibi, aslında içerik oluşturmak basit,
fakat iyi içerik oluşturmak çok ama
49
00:04:17,030 --> 00:04:20,489
çok zor. Bu da bu ünitede
bakacaklarımızdan birisi.
50
00:04:20,489 --> 00:04:26,220
Gençlere öğrenmelerinde gerçekten
yardımcı olabilecek çevirim içi
51
00:04:26,220 --> 00:04:31,080
yararlı içeriği nasıl üretebiliriz? Evet,
zihinleri açma zamanı; bu ünite boyunca
52
00:04:31,080 --> 00:04:34,580
nasıl işbirliği yapabileceğinizi
gösterme zamanı, ve
53
00:04:34,580 --> 00:04:39,560
haydi gelin, bu araçları başarıyı
elde etmede nasıl gerçek bir etki
54
00:04:39,560 --> 00:04:44,000
oluşturmak için kullanacağımızı bir düşünelim.
Unutmayın, bu kursu alan pek çok
55
00:04:44,000 --> 00:04:50,419
insanla iletişim kurmanıza yardımcı olacak
pek çok çevirim-içi kaynak var. Birbirinize sorun.
56
00:04:50,419 --> 00:04:55,229
Sosyal medya üzerinden, zengin tartışmalara girin
ve #eSkillsCourse hashtag'ini kullanmayı unutmayın ki;
57
00:04:55,229 --> 00:04:58,979
bu konuşmaları bir arada tutabilelim.
Gelecek videoda görüşürüz.
İkinci bölüm, "Web'de Yazma"
1
00:00:14,719 --> 00:00:20,060
Merhaba ve yeniden bu "Dijital becerileri
sınıfınızda geliştirme" konulu e-öğrenme
2
00:00:20,060 --> 00:00:24,910
kursuna hoşgeldiniz. 3. modül tamamen,
dijital kaynak ve dijital içerik oluşturma
3
00:00:24,910 --> 00:00:29,460
hakkında. Bu belirli konuda, biraz Web için
nasıl dijital içerik yazabileceğimize
4
00:00:29,460 --> 00:00:35,640
bakıyor olacağız. Yani, web için bir şeyler yazmak
derken, bu girişi iki kategoriye
5
00:00:35,640 --> 00:00:39,670
ayırmaya çalışacağız.
İlk kategori,
6
00:00:39,670 --> 00:00:43,920
çevirim-içi tartışma ve web yayıncılığı
hakkında olacak.
7
00:00:43,920 --> 00:00:52,510
Yayınlama konusuna tekrar döneceğiz
bu ünitede. Etkili bir
8
00:00:52,510 --> 00:00:57,140
çevirim-içi tartışma konusundaki en önemli şey,
bazı etkili yapıların sağlandığından
9
00:00:57,140 --> 00:01:02,470
emin olmaktır. Yıllar içinde farketmeye
başladığımız şey, Avrupadaki gençlerin
10
00:01:02,470 --> 00:01:07,240
aslında yapılandırılmış resmi yapıda
çevirim-içi öğrenmede iyi olmadığı.
11
00:01:07,240 --> 00:01:12,650
Onları, öğrenmelerine yardımcı olacak araçlara
maruz bırakma gerçekten ama gerçekten
12
00:01:12,650 --> 00:01:18,369
önemli ve çevirim-içi tartışma araçları
bu işin sadece bir parçası. Çevirim-dışı
13
00:01:18,369 --> 00:01:23,080
bir tartışmada olduğu gibi, iyi bir
çevirim-içi tartışma, etkileyici bir
14
00:01:23,080 --> 00:01:28,040
girişe, biraz hazırlığa, biraz pratiğe,
-özellikle yeni bir teknoloji kullanıyorsanız,
15
00:01:28,040 --> 00:01:35,000
ve ayrıca etkili bir basitleştirmeye ihtiyaç
duyar. Basitleştirme, bir akrandan da olabilir
16
00:01:35,000 --> 00:01:39,130
fakat öğretmenden de olabilir. Çevirim-içi tartışmaların
pek çok yararı vardır. İzleyen insanlara yarar sağlar,
17
00:01:39,130 --> 00:01:43,280
izleyen ve düşünen insanlara ve ayrıca
elbette düşünen ve
18
00:01:43,280 --> 00:01:48,350
tartışmaya iştirak eden insanlara yarar sağlar.
Bu gerçekten de öğrencilerimizin
19
00:01:48,350 --> 00:01:52,979
yapmasını istediğimiz bir şey; tartışmatı izlemek,
tartışmaya iştirak etmek.
20
00:01:52,979 --> 00:01:58,700
Bir öğretmen olarak, tartışmayı basitleştirmek,
rahatlatmak önemli, onların bu
21
00:01:58,700 --> 00:02:03,990
etkinlere katılması önemli.
Eğer sınıfımızda çevirim-içi tartışmalar
22
00:02:03,990 --> 00:02:08,670
geliştireceksek, verilecek küçük bir tavsiye
aslında topluluk rehberleri
23
00:02:08,670 --> 00:02:14,200
oluşturmak olacaktır. En iyi topluluk rehberleri
öğrencilerin kendi oluşturduğu rehberlerdir.
24
00:02:14,200 --> 00:02:18,049
Belki, ortak bir döküman oluştrumak. Bu konu
hakkında gelecek ünitede konuşacağız.
25
00:02:18,049 --> 00:02:22,770
Daha pek çok farklı çevirim-içi tartışma
çeşidi bulunuyor. Arka-kanal formunu,
26
00:02:22,770 --> 00:02:28,050
bir çevirim-içi tartışma forumunun formunu,
hatta bir hashtag kullanarak, bir açık iletişim
27
00:02:28,050 --> 00:02:33,170
formunu bile alabilirler. Bunlara daha detaylı
olarak değineceğiz.Neat Chat, çabucak
28
00:02:33,170 --> 00:02:38,000
bir tartışma forumu düzenlemek için oldukça
iyi bir yoldur. Kullanımı ücretsiz ve
29
00:02:38,000 --> 00:02:42,750
temel olarak diğer katılımcılara bir URL
gönderiyorsunuz. Bittikten sonra birkaç gün
daha kayıtlı olarak kalıyori böylece
30
00:02:42,750 --> 00:02:46,760
katılamayan kişiler, gidip
31
00:02:46,760 --> 00:02:51,900
diğerlerinin ne konuştuğuna
bakabiliyor. Hybrid Pedagogy'den bir alıntı
32
00:02:51,900 --> 00:02:56,510
der ki; "Tartışma forumları ölmüştür,
yaşasın tartışma." Ne demek bu?
33
00:02:56,510 --> 00:03:00,520
Tabii ki, demek oluyor ki; her ne kadar
hala tartışma forumlarına yer olsa da,
34
00:03:00,520 --> 00:03:03,760
-burada eLearning lab'de olduğu gibi,
bugünlerde grup tartışmaları yapabileceğimiz
35
00:03:03,760 --> 00:03:08,569
pek çok ortam mevcut. Twitter
buna iyi bir örnek.
36
00:03:08,569 --> 00:03:13,650
Bu, umumi tartışmaya bir örnek ve genellikle
hashtag ile ilişkilendiriliyor.
37
00:03:13,650 --> 00:03:18,780
Biz, #eLearningCourse hashtagini kullanıyoruz
bu kurs için ama kendi kişisel gelişimimiz
38
00:03:18,780 --> 00:03:23,569
ve sınıfımızla ilişkili olarak pek çok
farklı hashtag kullanabiliriz.
39
00:03:23,569 --> 00:03:29,040
Mesela, #SLTchar, bir Senior Leadership
tartışmasıdır ve çoğunlukla Salı akşamları
40
00:03:29,040 --> 00:03:34,150
Avrupa çapında düzenlenir. Arka kanal olarak
açıkladığımız şeyler için de başka araçlar
41
00:03:34,150 --> 00:03:37,910
kullanılabilir. Arka kanal yapma,
ana öğrenme konusunun arkasında
42
00:03:37,910 --> 00:03:42,739
devam eden konuşma biçimidir.
Scribbler ve TodaysMeet gibi buna
43
00:03:42,739 --> 00:03:47,819
eşlik edebilecek araçlar kullanabiliriz.
bu araçların ikisi de
44
00:03:47,819 --> 00:03:51,410
gerçekten ama gerçekten çok etkili ama
teknolojinin dikkat dağıtmamasına dikkat
45
00:03:51,410 --> 00:03:56,849
etmek gerek. Haydi çabucak, çevirim-içi
yayın konusundan bahsedelim.
46
00:03:56,849 --> 00:04:02,550
Çevirim-içi yayıncılığın gücü hedef kitlede.
Hedef kitle, bir okul için çok önemli.
47
00:04:02,550 --> 00:04:06,800
Okullar ve sınıflar hedef kitle gözetilerek
yapılmalı. Bu harika bir okul,
48
00:04:06,800 --> 00:04:11,940
İngiltere'nin doğusunda Monkseaton Lisesi,
ki; yüksek teknoloji ürünü, teknolojik
49
00:04:11,940 --> 00:04:16,690
bakımdan zengin olarak, hedef kitleye göre
inşa edilmiş. Şu önemli ki; hikaye anlatarak
50
00:04:16,690 --> 00:04:23,599
öğreniyoruz ve bunun içine hem fiziksel
hikayeler hem de dijital hikayeler girer.
51
00:04:23,599 --> 00:04:29,560
Peki, hikaye anlatmak için ne tür
şeyler kullanabiliriz? bu bir web sitesi olabilir.
52
00:04:29,560 --> 00:04:34,000
Belki bir ePortfolio formunda olabilir.
Belki Google Sites gibi bir şey kullanmak
53
00:04:34,000 --> 00:04:39,660
olabilir. Wiki formunda bir web sitesi olabilir.
Mesela, MediaWiki ya da Wikipedia. Hikaye anlatmak
54
00:04:39,660 --> 00:04:46,960
için bir web sayfası olabilir. Mesela,
Weebly ya da Wix.com, her ikisi de satın
55
00:04:46,960 --> 00:04:51,940
alınabilir özellikleri olan ücretsiz siteler
ve bunlarla kendi web sitelerinizi oluşturabilrsiniz.
56
00:04:51,940 --> 00:04:57,410
Blog tarzında bir web sitesi olabilir. Mesela,
Blogspot.com ya da Wordpress.org. Ya da,
57
00:04:57,410 --> 00:05:03,460
eKitap gibi bir şey bile olabilir.Zoobust harika
bir eKitap oluşturma aracıdır. Özellikle erken
58
00:05:03,460 --> 00:05:10,280
yaşlar ve ilkokul öğretmenleri için. Peki,
yayıncılığın ana prensipleri nelerdir?
59
00:05:10,280 --> 00:05:13,690
Hangi platformu kullanmayı tercih ederseniz edin,
bir amacınız olduğunu aklınızdan çıkarmayın.
60
00:05:13,690 --> 00:05:17,720
Çalışmanın amacı ne? Çalışma kimin için?
Sadece öğretmen ya da öğrenci için olması
61
00:05:17,720 --> 00:05:22,430
gerekmez. Önemli olan öğretmen
ve öğrencilerin hangi spesifik araçların
62
00:05:22,430 --> 00:05:26,750
özelliklerini kullandığı. Ve ayrıca, hangi
uygulama yararlıydı,
63
00:05:26,750 --> 00:05:32,410
ve bunu nasıl geliştirebilirsiniz ya da
gelecek sefer değişik uygulama kullanmak.
64
00:05:32,410 --> 00:05:36,680
Unutmayın, bu hedef kitle ile ve öğrenci
çalışmaları ile alakalı. Mesele yalnızca
65
00:05:36,680 --> 00:05:41,380
dijital konusu değil. Mesele hedef kitle.
Bu, benim İzlanda'da geçen yıl çektiğim bir resim.
66
00:05:41,380 --> 00:05:44,850
Yazın kapanan bir ilkokuldu ve öğretmen
çok akıllıca bir iş yapmıştı.
67
00:05:44,850 --> 00:05:48,780
İşleri duvardan alıp, öbür tarafa aktarmıştı
ki; insanlar binanın yanından geçerken,
68
00:05:48,780 --> 00:05:52,690
öğrencilerin işlerini görebiliyordu.
Ne kadar
69
00:05:52,690 --> 00:05:56,910
basit ama güçlü bir yöntem ki, başka türlü
görünmeyecekti.
70
00:05:56,910 --> 00:06:01,460
Umarım modüldeki soruların bir kısmını ve
meydan okumaları sevmişsinizdir.
71
00:06:01,460 --> 00:06:05,070
Şimdi gidip, bahsettiğimiz bazı araçlarla oynayın.
Bu kendi web sayfanızı kurmak ya da
72
00:06:05,070 --> 00:06:09,180
hashtag, arka plan ya da sınıf içi
tartışmaları düşünmek olabilir.
73
00:06:09,180 --> 00:06:11,839
Gelecek videoda görüşmek üzere!
Üçüncü bölüm; "Çevirim-içi işbirliği",
1
00:00:16,440 --> 00:00:22,150
Merhaba ve dijital beceriler konulu bu e-öğrenme kursunun
3.modülüne tekrar hoş geldiniz.
2
00:00:22,150 --> 00:00:28,110
Modül 3 tamamen dijital kaynaklar ve dijital içerik
oluşturma ile ilgili. Ve 3.modülün
3
00:00:28,110 --> 00:00:34,050
üçüncü bölümünde, nasıl online işbirliği yapacağımız
konusunda biraz konuşuyor olacağız.
4
00:00:34,050 --> 00:00:38,660
Dijital olarak online işbirliği öğrencilerimize
ve genç insanlara öğretebileceğimiz
5
00:00:38,660 --> 00:00:42,970
en önemli becerilerden biridir.
Sadece akran değerlendirmesi için değil,
6
00:00:42,970 --> 00:00:47,980
ayrıca ders planları öğretimi ve profesyonel gelişimine
yardım ettiği kadar öğrencilerin çalışmalarını
7
00:00:47,980 --> 00:00:54,170
dinleyicilere sunması için de harikadır. İşbirlikçi yazma;
öğrencilere fikirlerini bir araya getirmek,
8
00:00:54,170 --> 00:00:58,830
birbirlerinin katkılarını inşa etmek, bir diğerine
akran geri dönütlerini sağlamak ve
9
00:00:58,830 --> 00:01:03,129
öğrenmelerini yeni ve yaratıcı yollarla göstermek için
imkân veren bir metottur.
10
00:01:03,129 --> 00:01:07,300
İşbirlikçi yazmanın meydana gelmesine izin verebilen
bir dizi araç var. Fakat belki
11
00:01:07,300 --> 00:01:13,290
en popüler olanlardan ikisi Google Apps for Education
(Eğitim için Google Uygulamaları) ve Microsoft Office 365’dir.
12
00:01:13,290 --> 00:01:17,140
Burada bazı örneklerle Google Apps for Education
(Eğitim için Google Uygulamaları)na kısa bir göz atacağız.
13
00:01:17,140 --> 00:01:24,500
Fakat Office 365’deki özellikleri bazıları da çok benzer.
Bir Google belgesi hakkındaki iyi olan şey
14
00:01:24,500 --> 00:01:28,540
bir parça geleneksel Word belgesine benzemesi
fakat internette ve bu nedenle,
15
00:01:28,540 --> 00:01:34,440
paylaşılabilir. Belgeye ve ayrıca görüş alış verişine katkı sağlayan
bir online Google belgesinde
16
00:01:34,440 --> 00:01:39,770
15 kişiye kadar sahip olabilirsiniz. Ayrıca üzerinde hazır olan
diğer pek çok işbirlikçi
17
00:01:39,770 --> 00:01:45,250
özellikleri de var. Örneğin, bir yazı parçasının nasıl
geliştirileceğinin analizini yapmak için
18
00:01:45,250 --> 00:01:50,160
revizyon geçmişini gözden geçirebilirsiniz.
Ayrıca Yorumlar özelliğini kullanarak
19
00:01:50,160 --> 00:01:54,410
öğrencilerinize anlık geri dönüt ve kişiye özel
bireysel öğrenme için
20
00:01:54,410 --> 00:01:58,740
videolara, oyunlara ve quizlere başka linkler sağlayabilirsiniz.
21
00:01:58,740 --> 00:02:02,480
Yine üstte, insanlarla işbirliği yapmak
isteyebileceğiniz ya da sadece
22
00:02:02,480 --> 00:02:06,780
belgeyi görebileceğiniz mükemmel bir “Paylaş” butonu var.
Ve Google Belgelerinin gizli hazinelerinden
23
00:02:06,780 --> 00:02:12,700
biri Research tab’dir. Bu doğrusu telif ücretsiz
imgeleri bulabilmek kadar
24
00:02:12,700 --> 00:02:17,480
internette belgenin içerisinde araştırma ve
inceleme yaparak da size zaman sağlar.
25
00:02:17,480 --> 00:02:24,560
Bu gerçekten güçlü bir kaynak. Akran desteği ya da
öğretmen geri bildirimi bakımından,
26
00:02:24,560 --> 00:02:28,770
yapabileceğiniz diğer şeylerden biri Kaizena gibi
ilave cihazlar oluşturabileceğinizdir.
27
00:02:28,770 --> 00:02:34,680
Kaizena hakkındaki önemli olan şey öğrencileriniz için
ses geri bildirimi bırakabileceğinizdir.
28
00:02:34,680 --> 00:02:38,880
Şimdi sadece bunun ne kadar güçlü olduğunu düşünün.
Geri bildirimi
29
00:02:38,880 --> 00:02:43,870
dinlemek, kavramak ve daha sonra belgeye değişiklik yapmak
zorundalar. Bu değişiklikleri
30
00:02:43,870 --> 00:02:48,319
yapıp yapmadıklarını görmek için belgeyi
kontrol edebileceğinizi unutmayın.
31
00:02:48,319 --> 00:02:52,390
İşte Fen sınıfında Google belgelerini kullanan
gençlerden bazılarının örneği.
32
00:02:52,390 --> 00:02:57,060
Aslında gruplar halinde çalıştıkları fakat odanın
içerisindeki farklı masaların her birinde
33
00:02:57,060 --> 00:03:01,150
grubun bir üyesinin bulunduğu bir 21. Yüzyıl grup çalışması
yapmaktalar. Birebir bir ortamda
34
00:03:01,150 --> 00:03:06,000
uzaktan çalışma benzerini nasıl yapabileceğinizin
iyi bir örneğidir. Elbette,
35
00:03:06,000 --> 00:03:10,180
birebir konusunda konuştuğumuzda, ayrıca
bu günlerde gençlerin çoğunun
36
00:03:10,180 --> 00:03:15,370
sınıfta sadece tek araç değil iki araç kullandığını
anımsamak önemli.
37
00:03:15,370 --> 00:03:20,480
Buradaki ikinci araç, cep telefonu, kullanılabilecek
sürekli bir sosyal bildirim sağlar.
38
00:03:20,480 --> 00:03:24,800
Telefonların dışarıda bırakılmasının ve ayrıca öğretmen kullanılmasını
39
00:03:24,800 --> 00:03:30,459
istemezse bırakılacağının desteklendiğini fark edeceksiniz. Google
Dostları ilə paylaş: |