2 ve acámielmet illon minyave náner astarmoli ar núroli i quetto, 3


[Those] that heard that said: “Then who can be saved?” 27



Yüklə 0,55 Mb.
səhifə149/191
tarix05.01.2022
ölçüsü0,55 Mb.
#76154
1   ...   145   146   147   148   149   150   151   152   ...   191
26 [Those] that heard that said: “Then who can be saved?” 27 He said: “The impossible things to men are possible to God.” 28 But Peter said: “Behold, we have abandoned our own things and have followed you.” 29 He said to him: “Truly I say to you, there is no man who has abandoned house or wife or brothers or parents for [the sake of] God's kingdom 30 who will not receive back many times more in this time, and in the coming age eternal life.”

31 Then he brought the twelve away to a private place and said to them: “Behold! We are going up to Jerusalem, and all the things written by the prophets about the Son of Man will be completed. 32 For he will be given over to people of the nations and will suffer mockery and violence, and one will spit upon him, and after flaying him they will kill him, but on the third day he will rise.” 34 But they understood nothing of these things, but this saying was hidden from them, and they did not know the things said.
35 Sí, íre túles hare Yericonna, *cénelóra nér hamne ara i malle, íquala. 36 Pan hlasses i şanga léva, maquentes pa mana si tenge. 37 Nyarnelte sen: “Yésus Násaretello langea!” 38 Ar yámes, quétala: “Yésus Lavirion, órava nisse!” 39 Ar i lender opo Yésus naityaner se, náveryan quilda, mal ta ole ambe yámes: “Lavirion, órava nisse!” 10 Tá Yésus pustane ar canne i tulyumnelte i ner senna. Apa túles hare, Yésus quente: 41 “Mana meril i caruvan lyen?” Eques: “Heru, ánin lave came *céne!” 42 Ar eque Yésus: “Cama *céne; savielyanen acámiel *céne.” 43 Ar mi imya lú camnes *céne, ar hilyanes Yésus, antala alcar Erun. Ar i quanda lie, cénala ta, antane laitale Erun.
35 Now, when he came near to Jericho, a blind man sat by the road, begging. 36 Since he hard the crowd on the move, he asked about what this meant. 37 They told him: “Jesus from Nazareth is passing by!” 38 And he cried [out], saying: “Jesus son of David, have mercy on me!” 39 And those that went in front of Jesus rebuked him, for him to be silent, but that much more he cried: “Son of David, have mercy on me!” 10 Then Jesus stopped and commanded that they were to bring the man to him. After he came near, Jesus said: 41 “What do you want that I am to do for you?” He said: “Lord, allow me to receive sight!” 42 And Jesus said: “Receive sight; by your faith you have received sight.”43 And in the same moment he received sight, and he followed Jesus, giving glory to God. And the entire people, seeing that, gave praise to God.

Yüklə 0,55 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   145   146   147   148   149   150   151   152   ...   191




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©muhaz.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin