28 noiembrie – 2 decembrie / Ziua Naţională a României, concert de muzică clasică susținut de cvartetul Sattler, la Palazzo Brancaccio din Roma, în colaborare cu Ambasada României în Republica Italiană. Componenţa: Ioana Forna, vioară – România, Joana Ly, vioară – Portugalia, Francis Gallagher, violă – Marea Britanie, Florian Sattler, violoncel – Franţa. În program: Antonin Dvorak – Cvartet de coarde no. 12, American, Astor Piazzola – La muerte del Angel, Aranjament Cvartetul Transilvan – Suite româneşti.
INSTITUTUL CULTURAL ROMÂN DE LA BEIJING
4-10 noiembrie 2015 / Tradiții estetice și valori spirituale în literatura și tapiseria română contemporană. Institutul Cultural Român de la Beijing a organizat la sediul său în data de 5 noiembrie vernisajul expoziției de tapiserii realizate de Lia-Maria Andreiță. În cadrul vernisajului, artista a susținut prelegerea „Tradiții estetice în tapiseria românească“, iar la sfârșitul evenimentului a prezentat tehnicile tradiționale românești de țesut, vorbind despre alegerea materialelor, tehnicilor de vopsire a firelor și cele două tipuri de războaie de țesut – orizontal și vertical, motivele folosite în diverse părți ale țării ș.a. În data de 6 noiembrie, la sediul Institutului Cultural Român de la Beijing, scriitorul și jurnalistul Ion Andreiță a susținut prelegerea „Valori spirituale în literatura română contemporană“, în care a vorbit despre evoluția literaturii române, în special în ultimele decenii. Publicul a fost format din specialiști, profesori de la Catedra de limba română a Universității de limbi străine din Beijing, reprezentanți ai editurilor, scriitori, traducători din limba română în limba chineză, studenți români. Prezentarea s-a încheiat cu un recital de poezie: Xu Wende a recitat Seara pe deal de Mihai Eminescu (în limba română), iar Ion Andreiță, poezia Diferența de fus orar, tradusă din limba chineză împreună cu domnul Xu Wende. În data de 9 noiembrie, cei doi artiști au fost invitați la Uniunea Scriitorilor din China, unde s-au întâlnit cu scriitori chinezi, cu care au discutat despre evoluția literaturii contemporane și importanța promovării traducerilor literare din română și din chineză. S-a discutat și despre organizarea unor vizite reciproce în anul 2016, pentru întâlniri cu traducători și reprezentanți ai editurilor.