§ 10.05. Ağacla (sərvlə) xəbərləşmə – qarğış
Kərəm daha sonra daha bir dialoq-xəbərləşmə ritualı keçirərək, Əslini sərv ağacından xəbər alır:
“Kərəm sözünü tamam çatdırıb, özünü yetirdi həmişə Əsli kölgəsində oturan sərv ağacına. Ürəyinnən qara qan axa-axa sərv ağacını qucaqlayıb, görək Əslini onnan (4 bəndlik şeirlə – S.R.) necə xəbər aldı:
Dur, sərv, dur, sənnən xəbər sorayım,
Sərv ağacı, sənin maralın hanı?
Gözümnən axıtma qanlı yaşları,
Sərv ağacı, sənin maralın hanı?”115
Lakin Kərəm şeirin üçüncü bəndində ağaca qarğış edir:
Doğru söyləməsən, qəddin əyilsin,
Qarğaram Mövladan, belin bükülsün,
Bir ah çəkim, yarpaqların tökülsün,
Sərv ağacı, sənin maralın hanı?116
Kərəm ağaca ona görə qarğış edir ki, ağac ona cavab vermir. Əslinin sevimli ağacı öz sahibinin sevimlisi olan Kərəmə ona görə cavab vermir ki, Qara Keşiş bütün bağı tilsimləyib. Bu baxımdan, Kərəmin-Sərv ağacı dialoqu formasına görə passiv (birtərəfli) xəbərləşmədir.
§ 10.06. Evlə (Bağla) xəbərləşmə
“Kərəm sərv ağacınnan heç bir cavab ala bilmədi, dönüb keşişin evinə tərəf gəldi. Gördü ki, keşişin evi uçulub, viran olub. Kərəmin dərdi daha da artdı. Sinə sazını alıb, görək (4 bəndlik şeirlə – S.R.) nə dedi:
Keşiş bağçasına gəldim,
Gördüm, nazlı yarım getmiş.
Bağ gözümə xor göründü,
Sallanıb gəzənim getmiş...”117
Maraqlıdır ki, Kərəm keşişin evi ilə xəbərləşsə də, şeirin bütün bəndlərində bağdan söhbət gedir. Bu, epik transformasiyalar zəminində yaranan ziddiyyətdir: nəsr “ev” desə də, şeir “bağ” deyə onu inkar edir. Yuxarıda qeyd etdik ki, mətnin şeirləri öz statik strukturuna (poetik qəlibinə) görə daha mühafizəkar olub, nəsrə nisbətən daha az dəyişir. Bu cəhətdən Kərəm-Ev (Bağ) dialoqu formasına görə sərv ağacı ilə dialoqda olduğu kimi passiv (birtərəfli) xəbərləşmədir: Kərəm soruşur, Ev (Bağ) cavab vermir.
§ 10.07. Qızla/İnsanla xəbərləşmə: etnokosmik identifikasiya
Kərəmin Ev/Bağla xəbərləşməsindən sonra ilk identifikasiya formuluna rast gəlirik: “Kərəm Əslini axtara-axtara bağı gəzirdi, baxdı ki, kənardakı gül bağında bir qız seyr edir. Kərəm elə bildi ki, bu, Əsli xandı”118.
Kərəmin qızı Əsliyə oxşatması süjetüstündə bir bənzətmə hadisəsidir. Lakin belə oxşatmaların süjetin sonrakı həlqələrində təkrarlanması onların sadəcə oxşatma hadisəsi yox, mətnin kosmoloji strukturuna daxil olan etnik identifikasiya formulu olduğunu göstərir.
İdentifikasiya epik struktur səviyyəsində qəhrəmanın sınaq formullarına aiddir. O, hər dəfə öz sevgilisini tanımaqla əsl qəhrəman, həqiqi sevgili olduğunu pillə-pillə sübut edir. Lakin identifikasiyanın, bizcə, kosmoloji (ritual-mifoloji) struktur baxımından daha dərin mənası var. Bu cəhətdən, Kərəmin bağda Əsliyə oxşar qıza rast gəlməsi təsadüfi deyil. Qara Keşiş hər yeri tilsimləmiş, o cümlədən qızı da tilsimləyərək Əsliyə oxşatmışdır. Məqsəd Kərəmi hədəfdən yayındırmaq, kosmik nikaha yol verməməkdir. Kərəm bu dəfə də dialoq-xəbərləşmə ritualı keçirir. Bu xəbərləşmə ondakı informasiyanın zənginliyinə görə bizə çox şey deyir. Belə ki, yuxarıdakı xəbərləşmələrin heç birində Kərəm heç nəyi Əsliyə bənzətmir: bu dəfə isə bənzədir.
Dialoqun tərəfləri: İnsan (Kərəm)-İnsan (Qız).
Dialoqun süjetüstü və süjetaltı forması: aktiv (ikitərəfli) xəbərləşmə: Kərəm soruşur, Qız cavab verir;
Dialoqun məqsədi: Qızın etnokosmik kimliyinin müəyyənləşdirilməsi.
Kərəmin qızı dialoq-xəbərləşmə ritualından keçirməsi onun həqiqətən Əsli olub-olmadığını öyrənmək, başqa sözlə, onun etnokosmik kimliyini müəyyənləşdirmək üçündür. Buradan belə nəticəyə gəlmək olur ki, əslində, bundan əvvəlki bütün dialoq-xəbərləşmələr də elə etnokosmik kimliyin müəyyənləşdirilməsinə xidmət edir. Belə ki, Qara Keşiş qızı tilsimləyərək Əsliyə oxşadır. O, tilsimkar-sehrbazdır və Əslini Kərəmin xəbərləşdiyi hər şeyə – yurda, kəfənə, iynəyə, döşəyə, sərv ağacına, evə, bağa, gülə çevirə bilərdi. Unutmaq olmaz ki, mifoloji düşüncədə bütün varlıqlar çanlıdır və öz dünyaları var. Məsələn, nağıllarda ilanların öz cəmiyyəti və öz padşahı, dənizdəki balıqların öz cəmiyyəti və padşahı, meşədəki heyvanların öz dünyası və padşahı var. Yenə də nağıllarda Qara Keşişlə eyni funksiya daşıyıcıları olan dərvişlər qızları tilsimləyərək cansız əşyalara çevirə bilirlər. Demək, Kərəmin bütün dialoq-xəbərləşmələrdə əsl məqsədi etnokosmik identifikasiya – eyniləşdirmə yolu ilə kosmoloji kimliyin müəyyənləşdirilməsidir.
Bir detalı da əlavə edək ki, “Dədə Qorqud”da evi oğurlanmış Salur Qazanın Yurdla başlanan xəbərləşməsi İnsan (Qazan)-İnsan (Çoban) dialoqu ilə tamamlandığı kimi, Kərəmin də Yurdla başlanan xəbərləşməsi İnsan-İnsan dialoqu ilə tamamlanır.
§ 10.08. Ata, Ana və Dostlarla xəbərləşmə
Kərəm Əslinin dalınca gedəcəyini bəyan edir. Ata-anası razı olmur. Bu ilk sınaqdır. Kərəm həm də Haqq aşiqi olduğunu ata-anasına sübut edib, onlardan xeyir-dua alır: bu, Şaman/Qəhrəman davranışları baxımından eyni zamanda xeyirləşmə/xəbərləşmədir. Kərəmin qürbət/xaosa bütün yolu dialoq-xəbərləşmə, etnokosmik identifikasiya kimi formullarla müşayiət olunur.
Qızlarla_xəbərləşmə:___etnokosmik_identifikasiya_və_keçid'>§ 10.09. Qızlarla xəbərləşmə:
etnokosmik identifikasiya və keçid
Bundan sonra Kərəmin yolu başlanır: “Nə gecə bildilər, nə gündüz bildilər, az getdilər, çox getdilər, bir bulaq başında bir dəstə qıza rast gəldilər. Bunların içində Əsli xana bənzər qız var idi”119.
Burada kosmoloji sxemi inikas edən iki işarə vardır: bulaq və Əsliyə bənzər qız.
Bulaq – mifik xronotopda quyu, mağara və s. kimi dünyalar arasında keçid mexanizmidir. Bu cəhətdən Kərəmin xaosa gedən yolunun bulaqdan keçməsi Xaosa keçid anlamında kosmoloji sxemə tam uyğundur.
Əsliyə bənzər qız – Keçid məkanında Əsliyə bənzər qızın olması epik süjet baxımından qəhrəmanın sınaq formuludur. Kosmoloji baxımdan burada etnokosmik identifikasiya proseduru aparılmalı, qəhrəman öz sevgilisinin bu qızların içərisində olub-olmadığını bilməlidir.
Etnokosmik identifikasiya həmişə olduğu kimi dialoq-xəbərləşmə formasında həyata keçirilir. Kərəm sazı sinəsinə basıb qızlara iki dəfə şeirlə müraciət edir. Dialoqun süjetüstü forması passiv (birtərəfli) xəbərləşmə şəklindədir: Kərəm şeir deyir, qızlar cavab vermirlər. Təbii ki, bu, süjetüstündə belədir. Süjetaltında dialoq aktiv (ikitərəfli) formaya malik olmuşdur. İkinci şeirin sonuncu bəndində bunun izi – kosmoloji işarələri qalmışdır:
...Dərdli Kərəm deyər: gözəlim Əsli,
Gözlərim yaşlıdı, ürəyim paslı;
Ondan ayrılalı yaslıyam, yaslı,
Mən qara geyinim, al sizin olsun120.
Şeirdən məlum olur ki, qızlar al (qırmızı) rəngli paltar (don) geymişlər. Bu, kosmoloji sxemi məkan-zaman səviyyəsində tam təsdiq edir:
Qızlar – bulaq başındadır;
Bulaq – keçid məkanıdır;
Keçid məkanı – aralıq dünyadır;
Aralıq dünya – kosmik məkan kimi qırmızı ilə işarələnir;
Qırmızı don – keçid mexanizmidir.
Kərəmin şeirin sonuncu bəndində “Mən qara geyinim, al sizin olsun” misrası Kərəmin xaosa keçidində don/köynək elementinin vacib ünsür kimi iştirak etdiyini göstərir. Köynək bütün hallarda mediasiya mexanizmidir. Kərəmin qara köynək geymək istəməsi onun xaosa adladığını ifadə edir. “Qırmızı don” obrazında don – keçid mexanizmini, qırmızı – aralıq dünyanı bildirdiyi kimi, burada da “qara don/köynək” obrazında don – keçid mexanizmini, qara – xaos dünyasını bildirir.
Kərəm Əsliyə bənzər qızın Əsli olmadığını tapır. Əgər Kərəm həmin qızın Əsli olmadığını bilməsəydi, bu halda o, sınaq-imtahandan keçə bilməyəcək və bununla da qırmızı dünyadan Əslinin aparıldığı qara dünyaya keçid baş tutmayacaqdı.
Beləliklə, aşağıdakı nəticələrə gəlmək olur:
– Kərəmin Kosmosdan Xaosa gedən yolu bütün hallarda keçid məkan(lar)ından keçməlidir;
– Bulaq kosmosdan xaosa keçid məkanı, keçid mexanizmidir;
– Bulağın üstündəki qızların qırmızı don geymələri bulağın aralıq/keçid məkanı olduğunu bildirməklə Kərəmin hələlik iki dünya (Kosmosla Xaos) arasında olduğunu göstərir;
– Kərəm Xaosa sınaq ritualı ilə adlayır;
– O, dialoq-xəbərləşmə yolu ilə etnokosmik identifikasiya proseduru aparır və Əslinin burada olmadığını bilir;
– Kərəm qırmızı (aralıq) dünyadan Əslinin olduğu qara dünyaya adlayır: adlama qara köynək mexanizmi vasitəsi ilə baş tutur.
– Şaman/Qəhrəmanın yolunun strukturuna görə, Kərəmin adladığı məkan hələ Xaosun özü yox, Xaosla Kosmos arasındakı diffuz zona – Aralıq məkandır.
§ 11. Kərəm Kosmosla Xaos arasındakı məkanda
Bütün məhəbbət dastanlarında olduğu kimi, burada da sevgilinin aparıldığı, müvəqqəti yerləşdiyi məkan “qürbət” adlanır:
...Hanı sevdiciyim, hanı?
Yolunda qoymuşam canı.
Kərəm sevdi Əsli xanı,
O da qürbət elə düşdü121.
Qürbət el – qərib diyar, yad ölkə deməkdir. Mifik xronotopda Kosmosdan kənarda olan dünya Xaosdur. Bu cəhətdən kosmoloji sxemə görə Əsli Xaosdadır.
§ 11.01. Karvanla xəbərləşmə
Bərpaya görə, Kərəmin qara köynək (don) geyməsi onun Xaosa doğru hərəkətinin davam etdiyini bildirir. O, bir müddət yol getdikdən sonra kiçik bir karvana rast gəlir. Karvanı görəndə Əsli yadına düşür, sazı sinəsinə basıb, şeirlə oxuyur. Karvanbaşı Kərəmin dərdindən xəbər tutaraq deyir: “Aşıq, biz keşiş görməmişik. Ancaq bu yaxınlarda bir oba var, gedin oraya, soruşun. Bəlkə, onlar bildilər”122.
Bu epizod Kərəmin karvanla dialoq-xəbərləşməsidir. Bu, dörd amillə müəyyənləşir:
Birincisi, Kərəm Əslini axtararkən birmənalı şəkildə etnokosmik identifikasiya formulunu nəzərdə tutan dialoq-xəbərləşmələrdən istifadə edir. Bu cəhətdən “karvan” epizodu da həmin ənənəyə daxildir;
İkincisi, Kərəm karvanbaşıdan Keşişin yerini adi dillə xəbər almır: sazını çıxarır, haqq aşığı kimi şeirlə xəbər alır. Şeirlə, musiqi ilə xəbəralma mərasimi davranış formullarını nəzərdə tutan magik söz ritualıdır. Bu cəhətdən, Kərəmin karvanbaşı ilə söhbəti öz məzmunu, funksiyası, forması etibarilə dialoq-xəbərləşmədir;
Üçüncüsü, karvan bütün hallarda mediativ funksiya daşıyır: o, qitələr, ölkələr, iqlimlər, insanlar, xalqlar, dövlətlər və s. arasında əlaqə yaradır. İnsanlar bir məkandan başqa məkana karvanlara qoşularaq gedirlər. Bu mənada, qırmızı işarəli aralıq məkandan qara işarəli Xaosa keçmək istəyən Kərəmin bu zaman karvana rast gəlməsi kosmoloji davranış sxemini bütün səviyyələrdə təsdiq edir.
Dördüncüsü, karvanbaşının Kərəmi yaxınlıqdakı bir obaya yönləndirməsi, kosmoloji sxemə görə, onun Kərəmə aralıq dünyasından Xaosa gedən yolda bələdçilik etməsi deməkdir.
§ 11.02. Oba ilə xəbərləşmə
Kərəm deyilən obaya gəlir. Adamlar onun başına yığışırlar. O, sazı sinəsinə basıb 7 bəndlik şeirlə Əslini onlardan xəbər alır. Bu xəbəralma özündə arxaik elementləri qoruyur. Çünki Kərəm süjetin nəsr hissəsində insanlara müraciət etsə də, şeirin özündə ritmik ardıcıllıqla təkcə insanlara yox, təbiət elementlərinə, xüsusilə stixiyalara müraciət edir:
1-ci bənddə: “Ellər, xan Əslimi gördüzmü?”
“Güllər, xan Əslimi gördüzmü?”
2-ci bənddə: “Göllər, xan Əslimi gördüzmü?”
3-cü bənddə: “Çöllər, xan Əslimi gördüzmü?”
4-cü bənddə: “Dillər, xan Əslimi gördüzmü?”
5-ci bənddə: “Yollar, xan Əslimi gördüzmü?”
6-cı bənddə: “Sular, xan Əslimi gördüzmü?”
7-ci bənddə: “Ellər, xan Əslimi gördüzmü?”123
Diqqəti cəlb edən odur ki, burada dialoq-xəbərləşmə insan toplumunu bildirən “El” ünsürü ilə başlanır, daha sonra təbiət ünsürləri (bir bədən üzvü – dil) gəlir və xəbərləşmə yenə də İnsan ünsürü (El) ilə tamamlanır.
Kərəm burada da Əslinin özünü yox, izini tapır. Ona keşişin Gürcüstan tərəfə getdiyini söyləyirlər.
§ 11.03. Durnalarla xəbərləşmə
Kərəm və Sofi yolda durna qatarına rast gəlirlər. Kərəm yenə də eyni magik-ritual formasından (saz-musiqi, oxuma, şeir və s.) istifadə edərək, durnalarla xəbərləşir və Əslini onlardan xəbər alır:
Qatar-qatar göy üzündə süzürsüz,
Əylən, durnam, əylən xəbər sorayım.
Bizim yurddan nə xəbərlər bilirsiz?
Əylən, durnam, əylən xəbər sorayım...124
Durna kosmoloji dünya modelində zooelement kimi dünyalar arasında əlaqə yaradan mediatordur. “Dədə Qorqud”da keyik Beyrəyi Banuçiçəyin yanına gətirdiyi, “Əsli Kərəm”da ov quşu tərlan Kərəmi Əslinin yanına gətirdiyi kimi, durna da kosmoloji xronotopda eyni zamanda kişi başlanğıcı ilə qadın başlanğıcı arasında mediatordur. Kərəmin durna ilə Əsliyə xəbər yollaması bunu təsdiq edir:
...Dərdli Kərəm deyər: hardan gəlirsiz?
Xan Əslimin yerin-yurdun bilərsiz,
Görsəz, ona məndən salam deyərsiz,
Əylən, durnam, əylən xəbər sorayım125.
Kərəmin durnalarla öz evlərinə xəbər yollaması durnanın mediativ finksiyasını bir daha təsdiq edir:
Durnam, gedər olsan bizim ellərə,
Yaxşı söylə başdan keçən halları.
Qohum-qardaş, dost, müsahib olanlar
Bundan sonra gözləməsin yolları...126
Durnalarla xəbərləşmə dialoq ritualının iki tərəfini ortaya qoyur:
Birincisi, etnokosmik identifikasiyaya – kosmoloji kimliyin müəyyənləşdirilməsinə xidmət edən xəbərləşmə;
İkincisi, dünyalar (Kərəmlə Əsli, Kərəmlə onun vətəni) arasında əlaqəyə xidmət edən xəbərləşmə.
Durnalarla xəbərləşmədə hər iki tipi görürük: Kərəm əvvəlcə onlardan Əslini xəbər alır, daha sonra evə xəbər yollayır. Bu, kosmoloji semantika baxımından nə deməkdir?
Kərəm birinci xəbərləşmədə durnaları etnokosmik identifikasiya ritualından keçirərək Qara Keşişin Əslini durnaya çevirib-çevirmədiyini müəyyənləşdirir. O, ikinci halda öz məkanından (kosmosla xaosun hüdud hissəsindən) həm Xaosa (Əsliyə), həm də Kosmosa (evlərinə) məlumat yollayır. Heç bir ölü ölülər dünyasından – Xaosdan özü haqqında Kosmosa məlumat yollaya bilməz. Kərəm hər iki məkana (Xaosa və Kosmosa) məlumat yollamaqla qara geyimli (ölü statusunda) olsa da, bir tərəfdən diri olduğunu, digər tərəfdən Aralıq dünyada olduğunu təsdiqləyir.
§ 11.04. Xaosa keçid: etnokosmik
identifikasiya və çevrilmə
Kərəm durnalar vasitəsilə Əsliyə və evlərinə xəbər yollayandan sonra Gürcüstan sərhədinə çatır. Burada Gəncə kosmosu qurtarır və epik təsvir koduna görə: “yad el – qürbət – özgə dünya”, kosmoloji təsvir koduna görə: “xaos” başlanır. Xaosa keçid bütün hallarda mediasiya mexanizmi olan ritual vasitəsilə mümkündür. Ritualda məqsəd etnokosmik identifikasiyadır. Başqa sözlə, xaosa – ölüm dünyasına keçən bu ritualla yoxlanır, onun ölü, ya diri olması müəyyənləşdirilir. Kosmosda (öz vətənində), Kosmosla Xaos arasındakı yolda (keçid, hüdud, aralıq mərhələ-fazasında) Əslini tapmaq (tanımaq, seçmək, fərqləndirmək, bilmək) məqsədi ilə özü digər ünsürləri etnokosmik kimlik ritualından keçirən Kərəm Xaosa keçiddə artıq özü bu ritualdan keçməli olur: “Bir müddət gedib, günlərin birində Gürcüstan sərhədinə çatdılar. Baxdılar ki, burada böyük bir oba var. Obanın ahıl-cahılı qabağa çıxdı, salam-kalamdan sonra kim olduqlarını, haradan gəlib, hara getdiklərini soruşdular”127.
Bu epik informasiyanı kosmoloji dilə kodlaşdırsaq, Kərəmin oba adamları tərəfindən sorğu-sualı “tanı(t)ma (identifikasiya)” ritualıdır. Kərəmin burada identifikasiya əlamətləri – etnokosmik işarə/nişanları yoxlanılır. Mətn bunu açıq şəkildə təsdiqləyir: “Kərəm sazı sinəsinə basıb, özünü nişan verdi”128.
Mətndə “sorğu/identifikasiya/eyniləşdirmə” formuluna aid təsvirlər kosmoloji sxemi yenə də təsdiqləyir. Belə ki, Kərəm obadakılara özünü bir haqq aşığı kimi tanıdır. Bu, mətnin təsəvvüfi struktur səviyyəsinə (süjetüstünə) aid təsvir-tanıtım prosedurudur. Təsəvvüfi struktur səviyyəsinin (süjetüstünün) altında (süjetaltında) duran kosmoloji struktur səviyyəsində isə Kərəm özünün diri (canlı) yox, ölü (ruh) olduğunu təsdiqləməlidir. Çünki ölülər dünyası olan Xaosa diri statusunda keçmək olmaz. Kərəm isə ölməyib, diridir. Onun ölümü ritual ölümdür. Bu baxımdan o, kosmoloji süjetdə xaosun qoruyucularını aldatmalı, cildini, şəklini, statusunu dəyişməlidir. Hər bir mədəniyyət məkanında Kosmosdan Xaosa və əksinə keçidin ayrıca sahəsi, vasitəsi və funksioneri var:
Sahə – ritual;
Vasitə – etnokosmik identifikasiya mexanizmi;
Funksioner – şamandır.
Bu cəhətdən, Kərəmin Xaosa keçidi kosmoloji kod səviyyəsində “şaman keçidini” təkrarlamalıdır. Səciyyəvi və qanunauyğundur ki, süjetaltındakı “şaman keçidinin” izləri süjetüstündə qalmışdır. Oba adamlarının sorğu-sualına saz-şeirlə cavab verən Kərəm sonuncu bənddə deyir:
Ördək kimi uçdum göldən-göllərə,
Ceyran kimi qaçdım çöldən-çöllərə,
Kərəm deyər: düşdüm bədnam dillərə,
Gələn ağlar, gedən ağlar, yol ağlar129.
Şeirdə qorunub qalmış “ördək kimi uçdum”, “ceyran kimi qaçdım” formulları Kərəmin (qəhrəmanın) ördəyə, ceyrana çevrilməsini ifadə edir. Şaman istər Xaosa keçid zamanı, istər yeraltı dünyada, istərsə də göyün qatlarında situasiyadan (şəraitdən, şərtdən, relyefdən və s.) asılı olaraq müxtəlif heyvanlara, o cümlədən quşlara, hətta cansız əşyalara çevrilə bilir. Təkcə şamanın yox, ümumiyyətlə, epik qəhrəmanın davranış kompleksinə aid olan bu hərəkət elmdə çevrilmə adlanır. Çevrilmənin aktuallaşdığı kosmoloji sahələrdən biri Kosmosla Xaosun sərhədidir. Bu baxımdan, Kərəmin Xaosa kosmoloji kod səviyyəsində keçidi ördəyə, ceyrana çevrilmələrlə baş tutur. Kosmoloji süjeti bərpa etmək istəsək, təqribən, belə bir mənzərə alınır: Kərəm Xaosa (yeraltı/qaranlıq dünyaya) keçərkən onun canlı insan (nağıllarda: “bəni adəm” ipostası) olduğu bilinir. O, ördəyə çevrilib göldən-gölə uçmaqla, ceyrana çevrilib çöldən-çölə qaçmaqla yeraltı/qaranlıq dünyanın keşikçilərinin əlindən canını qurtarır. Nağıllardan bir formulu yada salaq. Div onun qalaça/məkanında gizlənmiş qəhrəmanı iyindən tanıyaraq deyir:
Adam-madam iysi gəlir,
Yağlı badam iysi gəlir.
Yaxud başqa bir halda “Bəni-adəm iysi” (adam/insan iyi – S.R.) gəlir” deyir. Qəhrəman bununla tanınır/bilinir. Kərəm də burda bizim hələlik bərpa edə bilmədiyimiz səbəblərdən tanınır. Lakin ördəyə, ceyrana çevrilmələrlə keşikçilərin əlindən canını qurtararaq Xaosa daxil olur.
§ 12. Kərəm Xaos məkanında
Beləliklə, Kərəmin xaosa səfəri üç mərhələdən keçir:
1. Öz evlərindən al (qırmızı) donlu qızlarla xəbərləşdiyi məkana qədərki birinci mərhələ (kosmos fazası).
Bu mərhələ:
Məkan tipinə görə – Kosmos;
Vizual işarəsinə (əlamətinə) görə – ağ dünya;
Etnokosmik statusuna görə – dirilər (canlılar) dünyasıdır.
2. Qırmızı donlu qızlarla xəbərləşdiyi məkandan Gürcüstan sərhədindəki obaya qədərki ikinci mərhələ (aralıq faza).
Bu mərhələ:
Məkan tipinə görə – Kosmosla Xaosun ortasındakı aralıq dünya;
Vizual işarəsinə (əlamətinə) görə – qırmızı dünya;
Etnokosmik statusuna görə – ikili xüsusiyyətə malik varlıqlar: eyni zamanda həm diri (canlı), həm də ölü (ruh) olan adamlar dünyasıdır.
3. Obadan başlanan və qürbətdə davam etməkdə olan üçüncü mərhələ (xaos fazası).
Bu mərhələ:
Məkan tipinə görə – Xaos;
Vizual işarəsinə (əlamətinə) görə – qara dünya;
Etnokosmik statusuna görə – ölülər (ruhlar) dünyasıdır.
Səciyyəvidir ki, Kərəmin yolunda bir mərhələdən o biri mərhələyə keçid nöqtələrində etnokosmik identifikasiya proseduru aparılır. Belə ki, birinci mərhələ-fazadan (Kosmos/ağ dünyadan) ikinci fazaya (aralıq/qırmızı dünyaya) adlayarkən qırmızı donlu qızlarla identifikasiya/eyniləşdirmə ritualı həyata keçirilir. Kərəm Əslini qızların içərisində tapmır. O, qırmızı donlular dünyasında – aralıq fazada qalmır: qara köynək geyərək qara dünyaya – Xaosa doğru yol alır. Gürcüstan sərhəddində aralıq faza başa çatır. Kərəm burada Xaosa adlamalıdır. Yenə də identifikasiya ritualı həyata keçirilir. Demək, etnokosmik identifikasiya kosmoloji dünya modelinin sahələri arasında mövcud olan zəruri mexanizmdir. Bu mexanizmdən keçmədən bir dünya qatından o birinə adlamaq mümkün deyildir. Etnokosmik identifikasiyanı çayla bənd arasındakı şlüzə bənzətmək olar: gəmilər şlüz vasitəsilə çayın bir səviyyəsindən o biri səviyyəsinə keçə bilir. Şlüz olmadan bu maneəni aradan qaldırmaq, keçidi gerçəkləşdirmək mümkün deyildir. Etnokosmik identifikasiya subyektin eyniləşdirmə yolu ilə kosmoloji kimliyinin, hansı dünyaya mənsubiyyətinin müəyyənləşdirilməsidir. Bu cəhətdən, hər bir subyektin onun kosmoqonik (yaradılış) növündən, şəklindən, statusundan asılı olaraq identifikativ əlamətləri – tanınma nişanları vardır. Bu nişanlar fərdin mənsub olduğu dünyadakı kimliyini – yerini, mövqeyini, rolunu, statusunu bildirən siyasi, ictimai, mədəni, bioloji, fizioloji, sakral, profan və s. əlamətləri əhatə edir. Beləliklə, identifikasiya – tanıma/tanınma/tanıtma həm də davranış kodu, davranışın simvolik formasıdır. O, mifik dünya modelində hərəkətin statusal tipi kimi triksterlərə məxsus davranış formuludur.
P.Radinə görə, trikster Amerika hindularının mifologiyasının və mümkündür ki, bütün mifologiyaların ən qədim obrazıdır130. K.Q.Yunq göstərir ki, hiyləgər oyunlara və ziyankar hərəkətlərə məhəbbət, cildi dəyişmək qabiliyyəti, ikili (yarı heyvan, yarı ilahi) təbiət, hər cür əzab-əziyyətə meyllilik triksterlərə xas keyfiyyətlərdir131. K.Levi-Stros Quzğun, Koyot kimi mifik quş-triksterlərin nümunəsində yazır ki, triksterlər özünəməxsus marginal-mediator xarakterə malikdir: onlar leş yeyərək həyatla ölüm arasında mediasiyanı həyata keçirirlər132. Y.Çernyavskaya triksterlərə xas olan dörd funksional keyfiyyəti qeyd edir: uşaqlıq (uşaq sadəlövhlüyü mənasında – S.R.), ambivalentlik (əks, yəni həm müsbət, həm mənfi keyfiyyətlərə malik olmaq – S.R.), gülüş başlanğıcı (gülüş kökünə bağlılıq – S.R.), dönərgəlik (cilddəyişmə, çevrilmə – S.R.)133.
Ən başlıcası, triksterlik134 status, situasiya, daha doğrusu, sabit statuslararası durum, aralıq haldır. O, strukturda qütblər arasında, onları qovuşduraraq özünə yer alır. Y.Çernyavskaya belə bir sual qoyur: “Ağıllının” ağlı ilə “axmağın” səfehliyinin hasısa ümumi bir nöqtədə birgələşməsi mümkündürmü? Belə fikirləşirəm ki, bəli. Bu şərti nöqtəni “ağılsızlıq nöqtəsi” (yaxud “Trikster nöqtəsi”) adlandıraq... Ağıllı da, axmaq da “ağıllılıq” və “axmaqlığın” vərdiş olunmuş modellərindən “imtina etdiyi” halda trikster ola bilərlər. Trikster – situativliyin (şəraitdən asılılığın – S.R.) canlı təcəssümüdür135.
Biz burada triksterlik statusunu bir psixologem kimi kənara qoyub, ona kosmoloji modeldə nəzər salsaq, triksterlik situativ hal kimi dünyalararası sahələrdə funksionallaşan obraz-modeldir. Bu, onun rituala bağlılığını daim qabardır. O, dünya modelində aralıq sahəni, aralıq davranış kodunu təcəssüm etdirir. Aralıq sahə bütün hallarda ritual rejimini nəzərdə tutur. Bu halda ritual rejimində olan Kərəmin davranışlarında triksterə məxsus formullar var. Trikster olmadan (keçid sahəsinin davranış modellərinə yiyələnmədən) mediasiya mümkün deyildir. Kərəm Kosmosdan aralıq dünyaya, oradan da Xaosa adlayır. Demək, biz bundan sonra onun hərəkətlərində triksterlərə xas davranış modellərinin artmasını, intensivliyini müşahidə etməliyik.
Bizim “Oğuznamə” eposu mətnləri üzərində apardığımız müşahidələrin nəticələrinə görə, Oğuz mifoloji xaosunda triksterə məxsus davranışın əsas formullarından biri “yalançılıq – yalan danışmaq”dır. Kərəm xaosa keçən kimi bu formuldan istifadə etməli olur.
Dostları ilə paylaş: |