In 88 Languages in 372 chapters (booklets) with 2000 topics in utf8 format both html and docx



Yüklə 7,85 Mb.
səhifə34/38
tarix24.05.2018
ölçüsü7,85 Mb.
#51277
1   ...   30   31   32   33   34   35   36   37   38


 %

 116 WATER qablar MÖVZUSUNDA; SU H 781 MÖCÜZƏSİ "Peyğəmbər, həmd və salamı olsun, namaz vaxtı yaxınlaşan zaman. Zaura idi evi idik yaxın dəstəmaz getdi və istirahət Peyğəmbər qaldı, həmd və salam olsun ona. A daş bardaqOnun üçün gətirilmiş olan bəzi su var idi. Bu məbləğ yalnız kifayət qədər ona əlini üzərində tökmək idi. O dəstəmaz və su kimi də digər bütün kifayətləndi etdi. "Bir çox var idi necə?" Ənəs, istəndi O Eighty və ya daha çox. "Cavabını verdi" Biz də deyilir: "Peyğəmbər, həmdvə salamı olsun, su konteyner istədi. O, yalnız bir az su var idi ki, geniş dayaz qab gətirildi. O onun barmaqlarını qoymaq. Anas Mən onun barmaqları arasında tökülən su baxaraq saxlanılır "dedi. Mən bu ilə dəstəmaz çıxış edənlərin sayını hesablamaqYetmiş səksən arasında olan. "R 781 Buxari və Müslim bu bağlı Anas bir zəncir ilə.

 %

 | 774- وعن عبد الله بن زيد رضي الله عنه, قال: أتانا النبي صلى الله عليه وآله وسلم فأخرجنا له ماء في تور من صفر فتوضأ. رواه البخاري. "الصفر": بضم الصاد, ويجوز كسرها, وهو النحاس, و "التور": كالقدح, وهو بالتاء المثناة من فوق. |



 %

 BRASS CONTAINER H 782 "Peyğəmbər, həmd və sülh bizə gəldi və biz dəstəmaz etmək üçün brass konteyner ona su tökülür, ona olsun." Abdullah, bu bağlı olan Zaid oğlu zəncirvari up ilə R 782 Buxari.

 %

 | 775- وعن جابر رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم دخل على رجل من الأنصار, ومعه صاحب له, فقال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إن كان عندك ماء بات هذه الليلة في شنة وإلا كرعنا" رواه البخاري. "الشن" القربة. |



 %

 LEFT OVER WATER HH 783 "Peyğəmbər, həmd və salamı olsun, Ansar bir insan evinə bir Companion ilə getdi və varsa ötən gecə sizin su dəri qalan hər hansı bir su vermək" dedi bizə bir axın içəcəksiniz başqa içmək. "R 783 Buxari bağlı olan Cabir vasitəsiləAllah, həmd və salamı olsun Rəsulunun ki, bu söylədi.

 %

 | 776- وعن حذيفة رضي الله عنه, قال: إن النبي صلى الله عليه وآله وسلم نهانا عن الحرير, والديباج, والشرب في آنية الذهب والفضة, وقال: "هي لهم في الدنيا, وهي لكم في الآخرة" متفق عليه. |



 %

 SILK, zərxara, qızıl və gümüş H 784 "Peyğəmbər, həmd və salamı olsun, əhli ipək və ya zərxara geyinmək və bu onlara dünyada (kafirlər) üçün 'deyərək qızıl və ya gümüş fincan içmək qadağan bir zəncir və axirətdə sizin üçün. "R 784 Buxari və MüslimPeyğəmbər, həmd və salamı olsun ki Huzaifah qədər, bildirib.

 %

 | 777- وعن أم سلمة رضي الله عنها: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم قال: "الذي يشرب في آنية الفضة, إنما يجرجر في بطنه نار جهنم" متفق عليه. وفي رواية لمسلم: "إن الذي يأكل أو يشرب في آنية الفضة والذهب". وفي رواية له: "منشرب في إناء من ذهب أو فضة, فإنما يجرجر في بطنه نارا من جهنم ". |



 %

 A SILVER VESSEL H 785 içməli "bir gümüş gəmisi Kim içkilər onun qarın Cəhənnəm atəşini alovlar." Allah ondan razı ola bilər Lady Umm Sələmə, Peyğəmbərin həyat yoldaşı, bir zəncir ilə R 785 Buxari və Müslim, iman anası bağlı olan Allah, həmd Messenger vəsalamı olsun, dedi.

 %

 | 777- وفي رواية لمسلم: "إن الذي يأكل أو يشرب في آنية الفضة والذهب". وفي رواية له: "من شرب في إناء من ذهب أو فضة, فإنما يجرجر في بطنه نارا من جهنم". |



 %

 QADAĞAN qablar H 786 "O yeyir və ya qızıl və ya gümüş gəmi içkilər olan;. Və bir qızıl və ya gümüş fincan içən onun qarın Cəhənnəm atəşini alovlar" Ona Allahın Rəsulu, həmd və sülh olması ilə bağlı olan R 786 Müslim, Volume 1 HƏCMİ 2 bu End

 %

 | @ باب استحباب الثوب الأبيض, وجواز الأحمر والأخضر والأصفر والأسود, وجوازه من قطن وكتان وشعر وصوف وغيرها إلا الحرير قال الله تعالى: [يا بني آدم قد أنزلنا عليكم لباسا يواري سوآتكم وريشا ولباس التقوى ذلك خير] [الأعراف: 26], وقال تعالى : [وجعل لكم سرابيل تقيكم الحر وسرابيل تقيكم بأسكم] [النحل: 81]. |



 %

 117 geyim MÖVZUSUNDA bizə Quran Allah bəzi ayələri oxuyaraq başlamaq edək, qüvvət deyir: "Ey Adəm oğulları, Biz sizin çılpaqlıq və lələk Lakin təqva geyim əhatə edən geyimləri nazil etdik - ki. daha yaxşı. " 7:26 Quran "... O, sizi qorumaq üçün geyim veribistilik və öz zorakılıqdan qorumaq üçün geyim ... "16:81 Quran

 %

 | 778- وعن ابن عباس رضي الله عنهما: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "البسوا من ثيابكم البياض; فإنها من خير ثيابكم, وكفنوا فيها موتاكم" رواه أبو داود والترمذي, وقال: "حديث حسن صحيح". |



 %

 WHITE geyim H 787 "Onlar yaxşı və ölü üçün kəfən kimi istifadə çünki ağ paltar geyinin." Peyğəmbər, həmd və salamı olsun ki, bağlı olan ibn Abbas bir zəncir ilə R 787 Tirmizi, bildirib.

 %

 | 779- وعن سمرة رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "البسوا البياض; فإنها أطهر وأطيب, وكفنوا فيها موتاكم" رواه النسائي والحاكم, وقال: "حديث صحيح". |



 %

 Shrouding H 788 FOR istifadə WHITE parça ki, "purest və ən zərif ağ Wear, və sizin ölü kəfən." R 788 Nisai və Hakim - Peyğəmbər, həmd və salamı olsun ki, bağlı olan Samurah, bildirib.

 %

 | 780- وعن البراء رضي الله عنه, قال: كان رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم مربوعا, ولقد رأيته في حلة حمراء ما رأيت شيئا قط أحسن منه. متفق عليه. |



 %

 RED H 789 Qalıcı "Peyğəmbər həmd və salamı olsun, orta boylu idi. Mən qırmızı gizli. Mən hər kəs daha zərif görməmişəm qalıcı onu gördüm." Bu bağlı olan Bra'a etmək üçün bir zəncirvari up ilə R 789 Buxari və Müslim.

 %

 | 781- وعن أبي جحيفة وهب بن عبد الله رضي الله عنه, قال: رأيت النبي صلى الله عليه وآله وسلم بمكة وهو بالأبطح في قبة له حمراء من أدم, فخرج بلال بوضوئه, فمن ناضح ونائل, فخرج النبي صلى الله عليه وآله وسلم وعليه حلة حمراء, كأنيأنظر إلى بياض ساقيه, فتوضأ وأذن بلال, فجعلت أتتبع فاه هاهنا وهاهنا, يقول يمينا وشمالا: حي على الصلاة, حي على الفلاح, ثم ركزت له عنزة, فتقدم فصلى يمر بين يديه الكلب والحمار لا يمنع. متفق عليه. "العنزة" بفتح النون: نحو العكازة. |



 %

 WATER HƏZRƏTİ dəstəmaz H 790 ÜÇÜN İSTİFADƏ "Vəhb Peyğəmbər, həmd və sülh qırmızı dəri. Bilal bir çadırda Batha Məkkədə ona salamı olsun gördüm Peyğəmbər üçün bəzi su gətirdi, həmd və salamı olsun etmək dəstəmaz. Bəzi insanlar bir neçə damcı qəbul və bəzi content olmalı idibaşqaları rütubət qəbul, sonra Peyğəmbər, həmd və salamı olsun, qırmızı gizli qalıcı çıxdı - Vəhb onun dana ağlıq hiss xatırlatdı - onun dəstəmaz və namaz Bilal zəng çağırıb. Vəhb sağ üçün onun (Bilal) üz hərəkət izləyib və zaman soldəvət: "Uğur gəlin, namaz gəlin. Sonra qısa nizə Peyğəmbər qarşısında yerləşdirilib, həmd və sülh (a demarkasiya xətti kimi), ona və o irəli getdi və namazını qıldırdı. İtlər və eşşəklər maneəsiz (nizə digər tərəfində) onun qarşısına keçdi. "R 790 Buxarivə müsəlman Vəhbin bir zəncir ilə qədər, Abdullah oğlu bununla bağlı olan.

 %

 | 782- وعن أبي رمثة رفاعة التيمي رضي الله عنه, قال: رأيت رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم وعليه ثوبان أخضران. رواه أبو داود والترمذي بإسناد صحيح. |



 %

 HƏZRƏTİ GREEN HH 791 geydiyi "Mən (Abi Ramtha) Peyğəmbər, həmd və sülh iki yaşıl geyim geymək, və səlləm gördüm." Bu bağlı olan Abi Ramtha Rita'a tamimlerin etmək üçün bir zəncirvari up ilə R 791 Abu Daud və Tirmizi.

 %

 | 783- وعن جابر رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم دخل يوم فتح مكة وعليه عمامة سوداء. رواه مسلم. |



 %

 HƏZRƏTİ, həmd və salamı olsun, A BLACK Kavuk H 792 geydiyi "Peyğəmbər, həmd və salamı olsun, bir qara sarıqlı açıldı günü Məkkəyə girdi." Bu bağlı olan Cabir etmək üçün bir zəncirvari up ilə R 792 müsəlman.

 %

 | 784- وعن أبي سعيد عمرو بن حريث رضي الله عنه, قال: كأني أنظر إلى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم وعليه عمامة سوداء, قد أرخى طرفيها بين كتفيه. رواه مسلم. وفي رواية له: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم خطب الناس, وعليه عمامة سوداء. |



 %

 PEYĞƏMBƏRİMİZ hicab, həmd və salamı olsun H 793 "Əbu Sa'id Amr bitir onun omuz üzərində düşdü qara sarıqlı, Peyğəmbər, həmd və salamı olsun görən xatırlatdı." Əbu Səid Amr, bu bağlı olan Hurais oğlu zəncirvari up ilə R 793 müsəlman.

 %

 | 784- وفي رواية له: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم خطب الناس, وعليه عمامة سوداء. |



 %

 HƏZRƏTİ nin hicab H 794 MÜDDƏTİ "Peyğəmbər, həmd və salamı olsun, bir xütbə oxudu və bitir onun omuz üzərində düşdü qara hicab geydi." Biz də deyilir: "Peyğəmbər, həmd və salamı olsun, bir xütbə verdi və qara hicab geydi." R 794 Müsəlman

 %

 | 785- وعن عائشة رضي الله عنها, قالت: كفن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم في ثلاثة أثواب بيض سحولية من كرسف, ليس فيها قميص ولا عمامة .متفق عليه. "السحولية" بفتح السين وضمها وضم الحاء المهملتين: ثياب تنسب إلى سحول: قرية باليمن "والكرسف": القطن. |



 %

 PEYĞƏMBƏRİMİZ kəfən, həmd və sülh ona H 795 Peyğəmbər kəfən salam olsun, həmd və salamı olsun, ağ Yəmən pambıq üç ədəd hazırlanmış və bir köynək və ya hicab daxil etməyib. "R 795 Buxari və Müsəlmanları Ana, Lady Ayesha, may Allah zəncirvari up iləBu bağlı olan onun razı ola.

 %

 | 786- وعنها, قالت: خرج رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم ذات غداة, وعليه مرط مرحل من شعر أسود. رواه مسلم. "المرط" بكسر الميم: وهو كساء و "المرحل" بالحاء المهملة: هو الذي فيه صورة رحال الإبل, وهي الأكوار. |



 %

 HƏZRƏTİ, həmd və salamı olsun, 796 "Peyğəmbər, həmd və salamı olsun Bir gün, bir dəvə yəhər möhürünü daşıyan qara saç bir gizli qalıcı getdi." Qaba FABRIC H geydiyi Mö'minlərin anası, Lady Ayesha bir zəncir up ilə R 796 müsəlman, Allah razı olsunonunla, bununla bağlı olan.

 %

 | 787- وعن المغيرة بن شعبة رضي الله عنه, قال: كنت مع رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم ذات ليلة في مسير, فقال لي: "ماء أمعك" قلت: نعم, فنزل عن راحلته فمشى حتى توارى في سواد الليل, ثم جاء فأفرغت عليه من الإداوة, فغسلوجهه وعليه جبة من صوف, فلم يستطع أن يخرج ذراعيه منها حتى أخرجهما من أسفل الجبة, فغسل ذراعيه ومسح برأسه, ثم أهويت لأنزع خفيه, فقال: "دعهما فإني أدخلتهما طاهرتين" ومسح عليهما.متفق عليه. وفي رواية: وعليه جبة شامية ضيقة الكمين. وفي رواية: أن هذه القضية كانت في غزوة تبوك. |



 %

 HE Mughirah bir səfər zamanı Peyğəmbər, həmd və salamı olsun, bir gecə idi A JOURNEY H 797 idi və siz hər hansı bir su var ", soruşdum Peyğəmbər, həmd və sülh OF dəstəmaz, ona olsun? ' Mughirah o idi ki, cavab verdi. Sonra bundan üz qaranlıq getdi.O geri zaman o gəmidən su tökülür və onun üz yuyulur. O, uzun yun palto geymişdi və o palto daxilində daxil qolları vasitəsilə silah çıxardı və onun silah yuyulur belə ki, onun silah açmaq üçün onun qolları çırmalamaq bilmədi. Sonra onun baş üzərində əllərini keçdi. Mughiraho, onlara əllərini sildi onun corab aradan qaldırılması üçün əli uzandı, lakin o, dedi: "Mən mənim ayaq yuyulur sonra onları buraxın, mən onları qoymaq" Biz də deyilir: ". O, sıx-qollu geymişdi Suriya uzun palto. Və baş Tabuk kampaniyası zamanı baş verib. "R 797 Buxari və MüslimMughirah bir zəncir ilə qədər, Shu'bah oğlu bununla bağlı olan.

 %

 | @ باب استحباب القميص 788- عن أم سلمة رضي الله عنها, قالت: كان أحب الثياب إلى رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم القميص. رواه أبو داود والترمذي, وقال: "حديث حسن". |



 %

 118 DON etiket MÖVZUSUNDA; HƏZRƏTİ, həmd və sülh 798 A SHIRT H üstünlük səlləm "Peyğəmbər, həmd və sülh, ona salam olsun üstünlük bütün geyim, o, ən forma üstünlük." Lady Umm Sələmə, Peyğəmbərin həyat yoldaşı, anası bir zəncir ilə R 798 Abu Daud və Tirmizimö'minlərin, Allah bu bağlı olan onun razı ola bilər.

 %

 | @ باب صفة طول القميص والكم والإزار وطرف العمامة وتحريم إسبال شيء من ذلك على سبيل الخيلاء وكراهته من غير خيلاء 789- عن أسماء بنت يزيد الأنصارية رضي الله عنها, قالت: كان كم قميص رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم إلى الرسغ. رواه أبو داود والترمذي, وقال: "حديث حسن". |



 %

 119 THE SHIRT, qolları, mantiya və sarıq XİTAM uzunluğu MÖVZUSUNDA; HƏZRƏTİ, həmd və salamı olsun, uzun qolları H 799 geydiyi "Müqəddəs Peyğəmbər shirt qolları, həmd və salamı olsun, biləklərini aşağı çatmışdır." "Asma etmək üçün bir zəncirvari up ilə R 799 Abu Daud və TirmiziBu bağlı olan Yezidin qızı.

 %

 | 790- وعن ابن عمر رضي الله عنهما: أن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "من جر ثوبه خيلاء لم ينظر الله إليه يوم القيامة" فقال أبو بكر: يا رسول الله, إن إزاري يسترخي إلا أن أتعاهده, فقال له رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إنكلست ممن يفعله خيلاء "رواه البخاري وروى مسلم بعضه. |



 %

 PRIDE H 800 FOR paltar geymək "Kim bu Əbu Bəkr ifadə edərək, 'Ey Allahın Rəsulu eşidən. Ona baxmaq olmaz Qiyamət günü Allah ki, tapa bilərsiniz qürur naminə onun loin parça lengthens, həmd və salam olsun Onun, mənim loin parça Mən bu iştirak halda sürüşmək üçün apt edir.Peyğəmbər, həmd və salamı olsun, "Siz qürur vasitəsilə həmin aşağı bu deyil." Cavabını verdi "R 800 Buxari, Peyğəmbər, həmd və salamı olsun ki, bağlı olan ibn Ömər bir zəncir ilə, bu dedi .

 %

 | 791- وعن أبي هريرة رضي الله عنه: أن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "لا ينظر الله يوم القيامة إلى من جر إزاره بطرا" متفق عليه. |



 %

 A loin parça H 801 MÜDDƏTİ "Qiyamət günü Allah haqqında qürur naminə onun loin-parça uzandı olan biri ilə baxmaq olmaz." Allah, həmd və salamı olsun Elçisinə bağlı olan Əbu Hurairah zəncirvari up ilə R 801 Buxari və Müslim, bildirib.

 %

 | 792- وعنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "ما أسفل من الكعبين من الإزار ففي النار" رواه البخاري. |



 %

 THE FIRE H 802 geyimi "ankles aşağıda geyilən loin parça hissəsi cəhənnəm məhkum edilir." Peyğəmbər, həmd və salamı olsun ki, bağlı olan Əbu Hurairah zəncirvari up ilə R 802 Buxari, dedi.

 %

 | 793- وعن أبي ذر رضي الله عنه, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "ثلاثة لا يكلمهم الله يوم القيامة, ولا ينظر إليهم, ولا يزكيهم, ولهم عذاب أليم" قال: فقرأها رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم ثلاث مرار, قال أبو ذر: خابوا وخسروا! من هم يا رسول الله? قال: "المسبل, والمنان, والمنفق سلعته بالحلف الكاذب" رواه مسلم. وفي رواية له: "المسبل إزاره". |



 %

 ALLAH JUDGEMENT H 803 gün danışmaq olmaz ÜST THREE "Allah Qiyamət günü danışmaq olmaz kimə üç var, nə də O onlara baxmaq və ya pak olacaq. O, bu üç dəfə təkrar etdi. Əbu Dharr, bildirib "Onlar Allaha, həmd və sülh Ey Allahın Rəsulu, onlar kimlərdir! itirilmiş və məhv edilirona salamı olsun? ' O, 'qürur hesabına öz paltarını lengthens edən biri, başqa işlər ne'mətlərini öymək olan bir və saxta and ilə məmulatlarının satışını təşviq edən bir.' Cavabını verdi "Biz deyilir:" Onun loin parça lengthens edən biri. ki, Peyğəmbər bağlı olan Əbu Dharr bir zəncir ilə "R 803 müsəlman,həmd və salamı olsun, dedi.

 %

 | 794- وعن ابن عمر رضي الله عنهما, عن النبي صلى الله عليه وآله وسلم, قال: "الإسبال في الإزار, والقميص, والعمامة, من جر شيئا خيلاء لم ينظر الله إليه يوم القيامة" رواه أبو داود والنسائي بإسناد صحيح. |



 %

 PRIDE H 804 Uğrunda paltar geyinmək etməyin "qürur naminə onun loin parça, köynək və ya sarığı lengthens olan bir sonra baxmaq olmaz Qiyamət günü Allah haqqında." Peyğəmbər, həmd və salamı olsun ki, bağlı olan ibn Ömər zəncirvari up ilə R 804 Abu Daud və Nisai, bildirib.

 %

 | 795- وعن أبي جري جابر بن سليم رضي الله عنه, قال: رأيت رجلا يصدر الناس عن رأيه, لا يقول شيئا إلا صدروا عنه, قلت: من هذا? قالوا: رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم. قلت: عليك السلام يا رسول الله - مرتين - قال: "لا تقل: عليكالسلام, عليك السلام تحية الموتى, قل: السلام عليك "قال: قلت: أنت رسول الله قال:" أنا رسول الله الذي إذا أصابك ضر فدعوته كشفه عنك, وإذا أصابك عام سنة فدعوته أنبتها لك, وإذا كنت بأرض قفر أو فلاةفضلت راحلتك, فدعوته ردها عليك "قال: قلت: اعهد إلي قال:." لا تسبن أحدا "قال: فما سببت بعده حرا, ولا عبدا, ولا بعيرا, ولا شاة," ولا تحقرن من المعروف شيئا, وأن تكلم أخاك وأنت منبسط إليهوجهك, إن ذلك من المعروف, وارفع إزارك إلى نصف الساق, فإن أبيت فإلى الكعبين, وإياك وإسبال الإزار فإنها من المخيلة. وإن الله لا يحب المخيلة; وإن امرؤ شتمك وعيرك بما يعلم فيك فلا تعيره بما تعلمفيه, فإنما وبال ذلك عليه "رواه أبو داود والترمذي بإسناد صحيح, وقال الترمذي:". حديث حسن صحيح "|



 %

 Hər kəs H 805 İstismar etməyin "Cabir onun fikirləri hər kəs tərəfindən əməl edilib bir adam gördüm. Heç bir dedi başqa idi Cabir soruşdu" O kimdir? ". Və "O, həmd və salamı olsun Allahın Rəsulu." Deyildi "Əgər Allah sülh Rəsulu ola On. Twice Cabir ifadə edərək, O Do cavab verdidemək deyil: siz sülh On. Bu əvəzinə sülh sizə olacaq demək ölü təbrik edir. Cabir O, həmd və sülh, ona salam olsun mən Allahın elçisiyəm! Və davam 'cavabını siz afflicted və Ona zəng zaman, sizin afflictions aradan qaldırılması Kim Allahın Rəsulu var ", soruşdu;olan, aclıq bir müsibət və sizin üçün inkişaf ərzaq səbəb olacaq, Ona zəng zaman; Bir qısır və səhra torpaq sizin mount itirmək və Ona zəng əgər kim, sizə bərpa edəcək. Cabir 'mənə göstəriş. "Dedi O hər hansı bir sui-istifadə etməyin. "Cavabını verdi Ki, Cabir, hər kəs sui-istifadə heç vaxt sonra nəbir freeman, qul, dəvə, nə də bir keçi. Peyğəmbər, həmd və salamı olsun, davam etdirdi: 'yaxşı ən az məbləğ bunu sonra aşağı baxmaq etməyin; və şən səs ilə qardaşı danışmaq. Ki, yaxşılıq hissəsidir. Ankles yuxarıda azı orta dana üçün loin parça geyinmək və ya uzun, çünkiÇünki qürur və heysiyyət və Allah qürur hoşlanmadığı şeyleri. Kimsə məzmunda and içir və o sizə bilir bir şey ilə teases varsa - təqsir nəticə ona olacaq, çünki onun haqqında nə ilə ona sataşmaq deyil "Cabir bir zəncir ilə R 805 Abu Daud və Tirmizi, oğlu. Süleym ofPeyğəmbər, həmd və salamı olsun bağlı olan, bildirib.

 %

 | 796- وعن أبي هريرة رضي الله عنه, قال: بينما رجل يصلي مسبل إزاره, قال له رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "اذهب فتوضأ" فذهب فتوضأ, ثم جاء, فقال: "اذهب فتوضأ" فقال له رجل: يا رسول الله, ما لك أمرته أن يتوضأ ثم سكتعنه? قال: "إنه كان يصلي وهو مسبل إزاره, وإن الله لا يقبل صلاة رجل مسبل" رواه أبو داود بإسناد صحيح على شرط مسلم. |



 %

 H 806 "Bəziləri uzandı loin parça, Peyğəmbər, həmd və salamı olsun geyən dua," gedin və dəstəmaz yeniden yapmak. 'Dedim Adam bunu və Peyğəmbər, həmd və salamı olsun. Qayıtdı, yenə ona 'gedin və dəstəmaz yeniden yapmak. Iştirak edən A Companion dediPeyğəmbər, həmd və salamı olsun "Ey Allahın Rəsulu, həmd və sülh onun dəstəmaz yeniden yapmak istədi və sonra səssiz qaldı, ona salam olsun." O cavab verdi: "O uzandı loin parça qalıcı onun namaz deyir. Allah onun loin parça lengthens olan bir insanın duasını qəbul etmir. "R 806Peyğəmbər, həmd və salamı olsun ki, bağlı olan Əbu Hurairah zəncirvari up ilə Əbu Daud, bildirib.

 %

 | 797- وعن قيس بن بشر التغلبي, قال: أخبرني أبي - وكان جليسا لأبي الدرداء - قال: كان بدمشق رجل من أصحاب النبي صلى الله عليه وآله وسلم يقال له سهل بن الحنظلية, وكان رجلا متوحدا قلما يجالس الناس, إنما هو صلاة, فإذا فرغفإنما هو تسبيح وتكبير حتى يأتي أهله, فمر بنا ونحن عند أبي الدرداء, فقال له أبو الدرداء: كلمة تنفعنا ولا تضرك. قال: بعث رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم سرية فقدمت, فجاء رجل منهم فجلس في المجلس الذييجلس فيه رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فقال لرجل إلى جنبه: لو رأيتنا حين التقينا نحن والعدو, فحمل فلان وطعن, فقال: خذها مني, وأنا الغلام الغفاري, كيف ترى في قوله? قال: ما أراه إلا قد بطل أجره. فسمع بذلك آخر, فقال: ما أرى بذلك بأسا, فتنازعا حتى سمع رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم, فقال: "سبحان الله لا بأس أن يؤجر ويحمد?" فرأيت أبا الدرداء سر بذلك, وجعل يرفع رأسه إليه, ويقول: أأنت سمعت ذلكمن رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم? فيقول: نعم, فما زال يعيد عليه حتى إني لأقول ليبركن على ركبتيه, قال: فمر بنا يوما آخر, فقال له أبو الدرداء: كلمة تنفعنا ولا تضرك, قال: قال لنا رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "المنفق على الخيل, كالباسط يده بالصدقة لا يقبضها", ثم مر بنا يوما آخر, فقال له أبو الدرداء: كلمة تنفعنا ولا تضرك, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "نعم الرجل خريم الأسدي لولا طول جمته وإسبالإزاره "فبلغ ذلك خريما فعجل, فأخذ شفرة فقطع بها جمته إلى أذنيه, ورفع إزاره إلى أنصاف ساقيه ثم مر بنا يوما آخر فقال له أبو الدرداء:. كلمة تنفعنا ولا تضرك, قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وآلهوسلم, يقول: "إنكم قادمون على إخوانكم, فأصلحوا رحالكم, وأصلحوا لباسكم حتى تكونوا كأنكم شامة في الناس; فإن الله لا يحب الفحش ولا التفحش" رواه أبو داود بإسناد حسن, إلا قيس بن بشر فاختلفوا في توثيقه وتضعيفه, وقدروى له مسلم. |



 %

 Haqlı məğrurluq H 807 "Peyğəmbər bir Companion olan Şam bir adam, həmd və salamı olsun var idi, ibn əl-Hanzaliyyah adına. O, təklik xoşuma gəldi və insanların şirkət çox vaxt sərf etməyib. Ən onun vaxt namaz sərf və o, namaz başa zaman o özünü işğalo ev getdi qədər, (tasbih) və böyüdücü (təkbir) Allah tərənnüm Allahın zikr (zhikr) ilə. Bir gün Əbu Darda ilə oturan kimi o, qəbul və Əbu Darda ', ondan soruşdu Bizə və onun sizə zülm olunmayacaq izah edərək faydalı ola biləcək bir şey deyin. O 'The cavab verdiPeyğəmbər, həmd və sülh, ona ola kəşf tərəf göndərdi. Onlar geri sonra onlardan biri o, Peyğəmbər, həmd və salamı olsun aşkar olan bir qrup getdi və biz düşmən məşğul zaman bizi görmüşdü arzulayıram ", söhbət zamanı onun qonşu bildirib. BiriOnlara (kafirlər) onun nizəsini götürüb və Bizdən biri vurdu və o deyərək hücum döndü: Mənə bu edin və mən yalnız bir Ghifari qul am bilirik. İndi ki, nə düşünürsünüz? Onun qonşu "Mən o, çünki onun fəxr etdiyi məziyyət itirmiş hesab edirəm" dedi. Adam 'Mən ki, heç bir zərər görür! "Dedi Vəonlar Peyğəmbər, həmd və salamı olsun qədər müzakirəyə başladı onları eşitmirmiş və dedi: "Şöhrət Allah, (axirətdə) cəzasını və (bu dünyada) Ona həmd olunur ona heç bir zərər var ola. Əbu Darda 'Bu və başını artırılması ilə razı görünürdü təkrar başladı: "Əgər eşitmək miPeyğəmbər, həmd və salamı olsun, bu demək? Əbu Darda 'dedi qədər,' Bəli, həqiqətən: And ibn al Hanzaliyyah cavab saxlanılır "Niyə ona xahiş saxlamaq yoxdur? Bir gün və Əbu Darda onların keçdi İbn əl-Hanzaliyyah soruşdu. "Bizə və onun izah edərək faydalı ola bilər ki, bir şey deyinSiz zərər olmaz. O, Peyğəmbər, həmd və salamı olsun bir at saxlanması sərf edən o sədəqə əlini uzadan və cilovlamaq etməyən biri kimi olduğunu izah etdi. "Cavabını verdi O, onların bir gün və Əbu Darda tərəfindən qəbul soruşdu, 'Bizə faydalı ola bilər ki, bir şey deyinbizə və onun izah edərək sizə zülm olmaz. O Peyğəmbər, həmd və salamı olsun, cavab, bir dəfə onun uzun saç və onun uzun loin parça üçün deyil, əgər Khuraim Usaidi əla şəxs olacağını ifadə. Xəbər Khurain qulaqlarına çatıb və tələsik o onun qulaqları onun saç kəsməkbir bıçaq və orta dana onun loin parça qısaldılmış. İbn əl-Hanzaliyyah başqa münasibətilə onların qəbul və Əbu Darda bizə bizim üçün və onun sizə zülm olunmayacaq izah edərək faydalı ola bilər ki, bir şey deyin ", soruşdum. ' Qaytarılması O zaman mən Peyğəmbər həmd və salamı olsun eşitdim ", cavab verdi, deyirlərbir ekspedisiya: Siz görünüşü layiqli ki, belə saddles və səliqəli paltar etmək qardaşlarınız qaytarılması olunur. Allah natəmizlik. Sevməz! 'Kais, bağlı olan Bişr Taghlibi oğlu bir zəncir ilə "R 807 Abu Daud Əbu Darda ilə şirkət saxlanılır olan atası ki, ona bildiribPeyğəmbər, həmd və salamı olsun ki, bu söylədi.

 %

 | 798- وعن أبي سعيد الخدري رضي الله عنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "إزرة المسلم إلى نصف الساق, ولا حرج - أو لا جناح - فيما بينه وبين الكعبين, فما كان أسفل من الكعبين فهو في النار, ومن جر إزاره بطرالم ينظر الله إليه "رواه أبو داود بإسناد صحيح. |



 %

 A loin parça H 808 DÜZGÜN BOYU "Müsəlman bir loin parça ortalarında dana olmalıdır, lakin bu ankles yuxarıda əgər heç bir zərəri yoxdur. Ankles aşağıda askıda olan ki, cəhənnəm var. Allah baxmaq olmaz qürur vasitəsilə loin parça lengthens olan bir. " Əbu zəncirvari up ilə R 808 Abu DaudPeyğəmbər, həmd və salamı olsun ki, bağlı olan Səid Xudri, bildirib.

 %

 | 799- وعن ابن عمر رضي الله عنهما, قال: مررت على رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم وفي إزاري استرخاء, فقال: "يا عبد الله, ارفع إزارك" فرفعته ثم قال: "زد" فزدت, فما زلت أتحراها بعد. فقال بعض القوم: إلى أين? فقال: إلى أنصافالساقين. رواه مسلم. |



 %

 MID-CALF loin parça H 809 "İbn Ömər Peyğəmbərin yaxınlığında gəzinti, həmd və salamı olsun, və onun loin parça uzun idi. O Abdullah, sizin loin parça qısalda bilər." Mənə dedi Mən onu tucked. O, dedi: "Bir az daha. Mən bir az daha onu tucked və sonra mən həmişə yüksək geyərdilər. Birionun qəbilə 'necə yüksək? "soruşdu O, orta dana üçün. "Cavabını verdi" R 809 müsəlman Peyğəmbər, həmd və salamı olsun ki, bağlı olan ibn Ömər bir zəncir ilə, bildirib.

 %

 | 800 وعنه, قال: قال رسول الله صلى الله عليه وآله وسلم: "من جر ثوبه خيلاء لم ينظر الله إليه يوم القيامة" فقالت أم سلمة: فكيف تصنع النساء بذيولهن? قال: "يرخين شبرا" قالت: إذا تنكشف أقدامهن. قال: "فيرخينهذراعا لا يزدن "رواه أبو داود والترمذي, وقال:". حديث حسن صحيح "|



 %

 QADIN qürur vasitəsilə loin parça trailed edən o baxmaq olmaz Qiyamət günü Allah haqqında "H 810 Geyimlər. Lady Umm Salamah, Peyğəmbərin həyat yoldaşı, Allah ondan razı ola bilər, mö'minlərin anası, 'soruşdu nə olmalıdır qadınlar etek ilə? O, Onlar span onlara aşağı ola bilər "dediəl. O Onların ayaqları ortaya olardı. "Dedi O, ". Onlara bir kommersiya lakin daha aşağı (onların etek) edək" dedi Peyğəmbər, həmd və salamı olsun ki, bağlı olan ibn Ömər bir zəncir ilə R 810 Abu Daud və Tirmizi, bildirib.


Yüklə 7,85 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   30   31   32   33   34   35   36   37   38




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©muhaz.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin