1.5. 7.5. A dimenzionális melléknevek jelentésábrázolása
Tekintsük át azokat a nyelvi adatokat, amelyekről a jelentésábrázolásnak számot kell tudnia adni10
(a) A fokozható melléknevek két lehetséges használata a kontrasztív és a nominális használat.
(37) a. Péter magas.
b. Péter 173 cm magas.
A (37a) mondatban a ’magas’ melléknevet kontrasztív értelemben használjuk, a ’magas’ az ’alacsony’-nyal áll szemben. A nominális értelmezésre a (37b)-ben találunk példát. A kontrasztív értelmezés esetében szükségünk van az összehasonlítás alapjára, egy olyan C halmazra, amelyet a kontextus alapján határozhatunk meg. Ennek megfelelően a (37a) értelmezése (38a), ill. (38b).
(38) a. Péter a C-hez viszonyítva magas.
b. Péter magasabb, mint a C átlagértéke.
Jelöljük ezt az átlagértéket NC -vel (az N a norma jele, tehát NC jelentése: a C halmazban meghatározott átlagérték, norma). A (38a,b)-ből közvetlenül leolvasható az alábbi tulajdonság.
(b) Az alapfokú melléknév magában rejt egy középfokú összehasonlítást, ahol NC -vel az összehasonlítás alapja. A melléknév lexikai jelentése lényegében független attól a morfoszintaktikai kontextustól, amelyben megjelenik.
A dimenzionális melléknevek antonim párokba rendezhetők: nagy – kicsi, magas – alacsony, széles – keskeny.
(c) Az antonim melléknevek ugyanazt a dimenziót azonosítják, de ennek a dimenziónak ellentétes értékeit jelölik.
(d) Az antonim melléknevek kontrárius ellentétet fejeznek ki.
A (d) azt jelenti, hogy az ’x nem nagy’-ból nem következik az ’x kicsi’, és az ’x nem kicsi’-ből nem következik, hogy ’x nagy’. Az ’x sem nem nagy, sem nem kicsi’ lehetséges állítás. Ez más szóval azt jelenti, hogy ’x megfelel NC-nek, sem nem nagyobb, sem nem kisebb NC-nél’. A (d) tulajdonság tehát egyenes következménye a (b) és (c) tulajdonságoknak.
A (c) tulajdonságból következik az alábbi (e) tulajdonság is.
(e) Középfokú összehasonlítás esetében az antonim párok ekvivalens mondatokat eredményeznek.
Az (e)-re példa a (39a,b).
(39) a. Péter magasabb Jánosnál.
b. János alacsonyabb Péternél.
Az alábbi példák az alapfokú és a középfokú összehasonlítás közötti kapcsolatot illusztrálják:
(40) a. Péter magasabb Jánosnál.
b. János nem olyan magas, mint Péter.
(41) a. Péter nem magasabb Jánosnál.
b. János olyan magas, mint Péter.
A (40a,b) és (41a,b) mondatok logikailag ekvivalensek (szinonimak). Tehát:
(f) A középfokú és az alapfokú összehasonlító szerkezetek bizonyos értelemben duálisai egymásnak, mivel logikailag ekvivalens kijelentéseket fogalmaznak meg.
Az (f) összefüggés azonban csak pozitív pólusú dimenzionális melléknevek esetében érvényes:
(42) a. Péter nem kisebb Jánosnál.
b. János éppolyan kicsi, mint Péter.
A (42b) mondatban azt tesszük fel, hogy János is, meg Péter is kicsi (ez a mondat előfeltevése, l. a 12. fejezetet). Más szóval, a kicsi melléknév jelentése, szemben antonim párjával, a nagy melléknévvel, normától függő. Következésképpen a (42a,b) mondatok nem ekvivalensek.
Az alábbi mondatokban a melléknevek mellett mértékegységet találunk:
(43) a. János 173 cm magas.
b. Péter 23 cm-rel magasabb.
c. János 23 cm-rel alacsonyabb a bátyjánál.
Tehát:
(g) Mértékegység csak nominális értelemben használt melléknevekkel fordulhat elő.
A melléknévre vonatkozó reprezentációs elképzelések többsége az (a)–(g) összefüggésekre keres magyarázatot. Ezek az elképzelések mind abból indulnak ki, hogy egy x tárgyhoz hozzárendelhető egy y érték a melléknév által meghatározott skálán. A ’magas’ és ’alacsony’ esetében ez így fest.11
(44) a. [x[MAGAS y]]
b. [x[ALACSONY y]]
A (44a) képlet jelentése: ’a magas dimenziójában az x az y értéket kapja’, a (44b)-é pedig: ’az alacsony dimenziójában (ami azonos a magas dimenziójával) az x az y értéket kapja’. Ezt a jelölési módot felhasználva az alábbi mondatokra először két ábrázolási változatot mutatunk be, majd az ábrázolást kiegészítjük úgy, hogy a mértékhatározó szerepéről is számot tudjunk adni.
(45) a. Péter magas.
b. Péter magasabb Jánosnál.
c. Péter olyan magas, mint János.
Első változat:12
(46) a. λx[PÉTER[MAGAS x]] > NC
b. λx[PÉTER[MAGAS x]] > λ x [JÁNOS[MAGAS x]]
c. λx[PÉTER[MAGAS x]] ≥ λ x [JÁNOS[MAGAS x]]
A (46) reprezentációban tulajdonságokat hasonlítunk össze, és természetesen az N C is tulajdonság, mégpedig a C-re vonatkozó átlagmagasság tulajdonsága. Ez a reprezentáció eleget tesz az (a), (b) és (f) tulajdonságoknak: az alapfok egy normát tételez fel, az alapfok speciális esete a középfoknak, és a középfokú és alapfokú összehasonlító szerkezetek egymás duálisai. Ezt a (47) mondat (48) alatti ábrázolása mutatja:
(47) János nem magasabb Péternél.
(48) ¬[λx[JÁNOS[MAGAS x]] > λ x [PÉTER[MAGAS x]]]
A (48) ekvivalens a (46c)-vel, ez a [x≥y] és a [x] ekvivalenciájából következik.
Második változat:
A második változat a kvantorelemzés előnyeit kívánja felhasználni.
(49) a. ∃x [[PÉTER[MAGAS x]] & [NC x]]
b. ∃x [[PÉTER[MAGAS x]] & [JÁNOS[MAGAS x]]]
c. ∀x [[JÁNOS[MAGAS x]] → [PÉTER[MAGAS x]]]
Ez a változat is eleget tesz az (a), (b) és (f) feltételeknek. A (49a) képlet azt fejezi ki, hogy Péter x magas és hogy az átlagmagasság nem x. Ez speciális esete a középfokú összehasonlításnak: a (49b) azt mondja, hogy Péter x magas, és hogy János nem x magas. Végül a (49c) egy implikáció: ha tetszés szerinti x magasságra áll, hogy x János magassága, akkor x Péter magassága is. A középfokú és alapfokú összehasonlítás duális volta is könnyen belátható. A második reprezentációs rendszerben a (47) ábrázolása az (50), amely logikailag ekvivalens a (49c)-vel.
(50) ¬[∃x [JÁNOS[MAGAS x]] & [PÉTER[MAGAS x]]]
Mindkét változat azonban a (g) tulajdonság miatt további finomításra szorul, azaz meg kell teremtenünk annak a lehetőségét, hogy a mérték is része lehessen az ábrázolásnak. Alapfokú melléknév esetében a mérték bevezetése nem okoz gondot. Az (51) mondat reprezentációja mindkét változatban (vö. (52) és (53)) könnyen megadható.
(51) Péter 173 cm magas.
(52) λx [PÉTER[MAGAS x]] = 173 cm
(53) ∃x [[PÉTER[MAGAS x]] & [173 cm x]]
A középfokú összehasonlítás esetében azonban nem ilyen egyszerű a dolog. Az ábrázolásban ebben az esetben a szóban forgó skála értékein végzett aritmetikai műveleteket is meg kell adnunk. Ez vezet el bennünket az ábrázolás kibővített, harmadik változatához:
Harmadik, kibővített változat:
(54) a. ∃x1∃ x2∃x3[[PÉTER[MAGAS x1]] & [NC x2] & [x1 = x2 + x3]]
b. ∃x1∃x2∃x3[[PÉTER[MAGAS x1]] & [JÁNOS[MAGAS x2]] & [x1 = x2 + x3]]
c. ∃x1∃x2[[PÉTER[MAGAS x1]] & [JÁNOS[MAGAS x2]] & [x1 ≥ x2]]
Ez a reprezentáció eleget tesz (a)-nak és (b)-nek: az (54a) speciális esete az (54b)-nek. Az is kimutatható, hogy az (f)-ben rögzített dualitás is teljesül. Ezenkívül azonban – és ezért jobb az első két változatnál – az (54a,b,c) változat lehetővé teszi a mértékek ábrázolását is. Az (51) mondat reprezentációja így fest:
(55) ∃x1∃x2 [[PÉTER[MAGAS x1]] & [173 cm x2] & [x1 = x2]]
És ez az ábrázolás középfokú összehasonlítás esetében is jól működik: az (56) mondat ábrázolása (57).
(56) Péter 20 cm-rel magasabb Jánosnál.
(57) ∃x1∃x2∃x3[[PÉTER[MAGAS x1]] & [JÁNOS[MAGAS x2]] & [20 cm x3] & [x1 = x2 + x3]]
Az (57) reprezentáció az (54b) reprezentációval majdnem azonos, abban különbözik tőle, hogy tartalmazza x3 mértékét.
A felsorolt változatok egyike sem fedi azonban le a (c), (d) és (e) tulajdonságokat.
A (d) tulajdonságról számot adhatnánk jelentésposztulátumok segítségével.
Ebben az esetben azonban minden antonim párra (58)-szerű összefüggéseket kellene posztulálnunk.
(58) [x [MAGAS y]] → [x [ALACSONY y]]
Ezzel azonban egy fontos általánosítástól esünk el. Ezenkívül az (58)-szerű posztulátumok nem tudnak számot adni arról, hogy a ’magas’ és az ’alacsony’ ugyanazt a dimenziót azonosítják, csak ennek a dimenziónak különböző részeire vonatkoznak. Problémát okoz az [x[ALACSONY y]] értelmezése is: mit jelent tulajdonképpen az ’alacsonyság’? Az ’alacsony’ megfordítja a skálát: a ’magas’ dimenziójában nem ’felfelé’, hanem ’lefelé’ mérünk. A skála megfordítása azt jelenti, hogy például a (59) mondatnak a három reprezentációs változatban a (60a,b,c) reprezentációkat kell tulajdonítanunk.
(59) Péter alacsonyabb Évánál.
(60) a. λx[PÉTER[MAGAS x]] < λ x [ÉVA[MAGAS x]]
b. ∃x [¬[PÉTER[MAGAS x]] & [ÉVA[MAGAS x]]]
c. ∃x1∃ x2∃x3 [[PÉTER[MAGAS x1]] & [ÉVA[MAGAS x2]] & [x1 = x2 − x3]]
Más szóval, az első reprezentációs változatban ’>’-t’<’-val kell felcserélnünk, a másodikban a tagadás a konjunkció első tagja elé kerül, a harmadikban az aritmetikai részben a ’ + ’ helyére ’ − ’ kerül. A (60a,b,c)-nek azonban automatikusan következnie kellene az alacsony melléknév lexikai jellemzéséből. Mindebből az következik, hogy bármelyik reprezentációs elméletet választjuk is, a dimenziós melléknevek (a)–(g) tulajdonságainak jellemzéséhez a javasoltaknál bonyolultabb szemantikai ábrázolásokra van szükség, amelyeknek további részletezésére itt nem térhetünk ki.13
1.6. 7.6. A melléknévi jelzős szerkezet értelmezési lehetőségei
Egyes melléknevek jelzőként használva a jelzett szótól, a főnévi alaptagtól függően különböző módon értelmezhetők. Ismert dolog, hogy más a jó ember, jó előadás, jó megoldás, jó kés, jó autó esetében a jó melléknév jelentése.14 A dimenzionális melléknevek esetében, mint azt az előző pontban láttuk, csak az NC változik, a melléknév értelmezése lényegében változatlan. Más a gyors kocsi és a könnyű probléma, az első esetben a ’kocsi mozgása gyors’, a másodikban ’könnyű a problémát megoldani’. Ebben a pontban ezt a kérdést járjuk körül részletesebben.15
(a) A jelzői melléknevek egy része az alábbi képlettel explikálható:
(61) ADJ N ↔ N, amely ADJ
Ebben az esetben az attributív használat ekvivalens a predikatív használattal. Ide tartoznak például a színnevek:
(62) a barna kalap ↔ a kalap, amely barna
De ebbe a csoportba tartozik jó néhány további melléknév is: éhes gyermek ↔ gyermek, aki éhes; nedves kendő ↔ kendő, amely nedves; beteg asszony ↔ asszony, aki beteg; süket kutya ↔ kutya, amely süket. Ez a melléknévosztály megegyezik a 7.4. pontban említett abszolút melléknevek osztályával.
Az (a) osztályba tartozó melléknevekkel jelölt tulajdonság az alárendelt fogalomról a fölérendelt fogalomra is átvihető. Más szóval, az ’éhes gyermek’ egyúttal ’éhes ember’, a ’süket kutya’ egyúttal ’süket állat’.
(b) A dimenzionális mellékneveknél, mint láttuk, egy átlagértékhez, normához viszonyítunk, amelynek általános képlete:16
(63) ADJ N ↔ N, amely ADJ az NC -hez képest
(64) nehéz bőrönd ↔ bőrönd, amely a bőröndök átlagsúlyához képest nehéz
(c) -ó/-ő képzős deverbális főnevek esetében a melléknévi jelző az alapigét módosíthatja: gyors futó ↔ valaki, aki gyorsan fut, jó író ↔ valaki, aki jól ír, megbízható vezető ↔ valaki, aki megbízhatóan vezet valamit. Az általános képlet:
(65) ADJ N ↔ x, aki ADV V
ahol derivációs kapcsolat van egyrészt az ADJ és az ADV, másrészt az N és a V között: az ADV-t az ADJ-ból, az N-t a V-ből képeztük.
Az (a)–(b) és a (c) melléknévosztály elemei mondatban általában nem koordinálhatók:
(66) a. a szőke és magas táncos
b. *a szőke és gyors táncos
Az -ó/-ő képzős deverbális főneveken kívül olyan főnevek, amelyekhez bizonyos funkciókat rendelünk hozzá, az ún. funkciónevek is nehezen férnek össze az (a) osztályhoz tartozó melléknevekkel:
(67) a. ??szőke király
b. ??magas anya
(68) a. igazságos király
b. gondos anya
A (c) típusú melléknevekkel jelölt tulajdonság nem vihető át minden további nélkül az alárendelt szóról a fölérendelt szóra: a gyenge király nem feltétlenül gyenge ember, a jó író nem feltétlenül jó ember, a megbízható vezető sem feltétlenül megbízható ember.
(d) A melléknevek negyedik típusát a következő példák mutatják be:
(69) könnyű feladat, nehéz nyelv, kényelmes szék
Könnyű feladat az olyan, amelyet könnyen lehet megoldani; nehéz az a nyelv, amelyet nehéz elsajátítani; kényelmes az a szék, amelyben kényelmesen lehet ülni. A (69) jelzős szerkezetek alaptagja a jelzős szerkezethez hozzáértett ige tárgya vagy határozóragos vonzata. A releváns igét vagy igéket mindennapi ismereteink alapján határozzuk meg. A (69) jelzős szerkezet értelmezésének általános sémája:
(70) ADJ N ↔ N, amelyet ADV V
ahol V a rekonstruált ige.
A (c) és a (d) melléknévosztály közötti fő különbség tehát az, hogy míg a (c) osztály melléknevei egy entitás funkcióit jellemzik, azaz azt, hogy a szóban forgó entitás mit tesz, vagy mit szokott tenni, a (d) osztály elemei azt fejezik ki, hogy a szóban forgó entitással mit lehet tenni, vagy mit szokás tenni. A jó melléknév mind a (c), mind pedig a (d) osztályba tartozhat.
(71) a. X miben jó?
b. X jó író. (= jól ír)
(72) a. X mire jó?
b. X jó szék. (= jó rajta ülni)
Az említetteken kívül van még néhány kisebb, azaz kevesebb elemet tartalmazó melléknévosztály is, amelyeknek a tárgyalásától eltekintünk.
Egynél több melléknévi jelző esetében a fenti osztályok szerepet játszanak a melléknévi jelzők sorrendjének megállapításában.17 Ilyen esetben általában mindig találunk semleges vagy jelöletlen sorrendet. Az eltérés ettől a sorrendtől két esetben lehetséges úgy, hogy a grammatikalitás ne sérüljön: (a) kontrasztív értelmezés, illetőleg (b) szünettel jelzett hatóköri változtatás esetében. Az elsőre példa a kínai nagy zöld váza és nem a japán, a másodikra a nagy, kényelmes, piros fotel. A jelöletlen sorrendtől való eltérés némely esetben grammatikailag helytelen szerkezethez is vezethet. A sorrendi változatok általában abban az esetben lehetnek egyformán jelöletlenek, ha a sorrend hatóköri viszonyokat is jelez, vagyis ha a sorrend változása szemantikai különbséget fejez ki. Utóbbira példa a máltai fekete Madonna–fekete máltai Madonna. A sorrendi problémákat az alábbi példák illusztrálják.
(73) a. hosszú lengyel szó
b. lengyel hosszú szó18
(74) a. nagy fehér ház
b. ??fehér nagy ház
(75) a. kényelmes nagy piros fotel
b. ?piros kényelmes nagy fotel
c. ??nagy piros kényelmes fotel
(76) a. nagy zöld kínai váza
b. ??kínai zöld nagy váza
c. ??zöld kínai nagy váza
A (73a,b) példában hatóköri különbséget találunk: az első esetben a lengyel szavak halmazából választjuk ki a hosszú szavakat, a másodikban a hosszú szavak halmazából a lengyel szavakat. A lengyel és a hosszú melléknév nem koordinálható:
(77) a. *lengyel és hosszú szó
b. *hosszú és lengyel szó
Ebből arra következtethetünk, hogy a (73a,b)-ben alárendelő szerkezettel van dolgunk:
(78) [ADJ [ADJ N]NP]NP
A (74)–(76) példasorokban az (a) sorrend a természetes, az ettől a sorrendtől való eltérés néha csak szokatlan, máskor azonban teljesen elfogadhatatlan szerkezetet eredményez. A (74b)-ben a fehér kiemelésével (fókuszálásával) azonban helyes szerkezet áll elő: fehér nagy ház. Hasonló módon a (75)–(76) példái is elfogadhatóvá tehetők: piros kényelmes nagy fotel, nagy kényelmes piros fotel, kínai nagy zöld váza, zöld nagy kínai váza. Minden kiemelésnél azonban a többi melléknév sorrendje azonban változatlan marad. A másik lehetőség, hogy a melléknévi jelzőket ’rendezetlen halmazként’ értelmezzük, ilyenkor minden jelző után szünetet tartunk: kínai, nagy, zöld, váza.
Vajon milyen szemantikai elvekkel magyarázható a melléknévi jelzők természetes sorrendje? Figyeljük meg, hogy a jelzett szóhoz legközelebb a népnevek és a színnevek állnak, amelyek az (a) csoportbeli melléknevekhez tartoznak. Viszonyuk a jelzett szóhoz a legegyszerűbb, attributív használatuk könnyen levezethető a predikatív használatból: kínai váza–a váza, amely kínai; fehér ház–a ház, amely fehér. A dimenzionális melléknevek a (b) melléknévosztályhoz tartoznak. Ezek a melléknevek, mint tudjuk, összehasonlítási alap nélkül nem értelmezhetők: nagy ház– olyan ház, amely a házak átlagos nagyságánál nagyobb. Ugyan ebben az esetben is levezethető az attributív használat a predikatívból, de a melléknév szemantikája bonyolultabb. A (74a,b) közötti különbség azzal magyarázható, hogy a (74a)-ban a jelzett szó előtt közvetlenül az egyszerűbb szemantikai szerkezetű színnév áll, míg a (74b)-ben a bonyolultabb szemantikai szerkezetű dimenzionális melléknév áll hozzá közelebb. A kényelmes melléknév, a számunkra releváns jelentésében, mindig feltételez egy igét, amelynek határozóragos vonzata az a főnév, amelyet a ’kényelmes’ melléknévvel jellemzünk: kényelmes fotel–olyan fotel, amelyben kényelmesen lehet ülni; kényelmes ágy–olyan ágy, amelyben kényelmesen lehet feküdni. A kényelmes melléknév, mint ahogy azt fentebb láttuk, a (d) melléknévosztályba tartozik, s ennek az osztálynak a melléknevei az (a) és (b) melléknévosztály elemeinél bonyolultabb szemantikai szerkezetűek. A (75a) szerkezet tökéletes: benne a melléknévi jelzők sorrendje bonyolultsági fokuknak felel meg: a jelzett szóhoz legközelebb áll az (a)-típusú melléknév, utána következik a (b)-típusú melléknév, a (d)-típusú melléknév jobbról balra a sorban az utolsó. A (75b)-ben a sorrend jobbról balra (b)–(d)–(a), a (75c)-ben pedig (a)–(d)–(b). Megfigyeléseinkből tehát a következő általánosítást szűrhetjük le:
(79) A melléknévi jelzők jelöletlen sorrendje a melléknevek szemantikai szerkezetének a bonyolultságát jelzi: minél bonyolultabb szemantikai szerkezetű a melléknév, annál távolabb kerül a jelzett szótól.
Az (a)–(d) melléknévosztályok egyúttal a szemantikai bonyolultság fokait is jelzik. Ha a ’szemantikailag bonyolultabb’ viszonyt „≫”-val jelöljük, akkor a bonyolultsági viszonyokat a (80) képlettel adhatjuk meg:
(80) (d) ≫ (c) ≫ (b) ≫ (a)
Jegyezzük azonban meg, hogy nyilvánvaló okok miatt (c) (pl. jó táncos–jól táncol) és (d) osztálybeli melléknév (könnyű probléma–probléma, amelyet könnyű megoldani) nem fordulhat elő ugyanabban a főnévi szerkezetben.
A (76a,b,c) szerkezetek azt mutatják, hogy osztályozásunk további finomításra szorul: mind a népnév (kínai), mind pedig a színnév (zöld) (a)-típusú melléknév, a népnévnek azonban általában meg kell előznie a színnevet: szőke olasz lány– ??olasz szőke lány. Hipotézisünkből az következik, hogy a népnév szemantikai szerkezete a színnév szemantikai szerkezeténél egyszerűbb. Ez valószínűleg így is van: a népnév állandó tulajdonságot jelöl, a színnév nem, vagy legalábbis nem feltétlenül; az állandó tulajdonság valószínűleg szemantikailag egyszerűbb szerkezetet tételez fel, mint a változó. Ezenkívül a melléknévként használt népnév nem fokozható, a színnév általában igen. A színnév ugyanannak a színnek különböző árnyalatait fejezheti ki és a különböző színtartományok között van átmenet.
Hasonló a probléma a dimenzionális és az értékelő melléknevek sorrendje esetében. A dimenzionális melléknevek viszonyítási alapja objektív: az egerek átlagnagysága, a szobák átlagmagassága mérhető. Ezzel szemben az értékelő melléknevek esetében a viszonyítási alap általában szubjektív: a film szép (mihez képest?), Péter lusta (mihez képest?). A szubjektív viszonyítási alap nem határozható meg pontosan. E bizonytalanság miatt az értékelő melléknevek szemantikáját a dimenzionális melléknevekénél bonyolultabbnak tekinthetjük. Hipotézisünk szerint tehát jelöletlen esetben az értékelő melléknév megelőzi a dimenzionális melléknevet és a tények valóban ezt mutatják: szép nagy ház – ??nagy szép ház, furcsa lapos tárgy – ??lapos furcsa tárgy.
A (79) hipotézisból az is következik, hogy amennyiben van olyan melléknév, amelynek szerkezete a (d)-típusú melléknevekénél is bonyolultabb, akkor az ilyen melléknévnek sorrendben a (d)-típusú melléknév elé kell kerülnie. A kellemes melléknév a (d) osztályhoz tartozik: kellemes feladat–feladat, amelynek elvégzése kellemes. A lehetséges melléknév viszont az eddig tárgyalt melléknévosztályok egyikébe sem tartozik. A lehetséges nemcsak egy eseményt tételez fel: ’az e esemény lehetséges’, hanem egy kompatibilitási relációt is: az e esemény akkor lehetséges, ha kompatibilis egy háttérhalmazzal (l. a 11. fejezet 1.2. pontját). Nem férhet tehát kétség ahhoz, hogy a lehetséges melléknév szemantikai szerkezete a kellemes melléknévénél bonyolultabb, sorrendben tehát meg kell előznie az utóbbit. A nyelvi adatok igazolják ezt az előrejelzést:
(81) a. egy lehetséges kellemes feladat
b. *egy kellemes lehetséges feladat
Ezzel tehát egy lehetséges magyarázatot kaptunk a melléknévi jelzők jelöletlen sorrendjére vonatkozóan.19
Mielőtt a melléknévképzés szemantikájából adnánk ízelítőt, érdemes még a logikai szemléletmódból eredő intenzionális és extenzionális módosítás kérdésére, ill. ennek a megkülönböztetésnek a melléknevek sorrendjében játszott szerepére kitérnünk. Egy módosító intenzionális, ha a főnév által jelölt entitás szemantikai jellemzésének valamelyik tulajdonságára és extenzionális, ha az entitásra mint egészre vonatkozik. A hosszú opera esetében a hosszú intenzionális, mert az opera egy tulajdonságára, ti. esemény-voltára és annak időtengelyére vonatkozik. A hosszú asztal esetében ezzel szemben a hosszú nem vonatkozhat az asztal inherens tulajdonságára, mivel az asztalnak nincs a hosszúságra vonatkozó inherens tulajdonsága. Mármost megfigyelhető, hogy az intenzionális módosítók megelőzik az extenzionális módosítókat.20 Ezzel azonban csak kétfelé osztottuk a módosítókat, az intenzionális és extenzionális módosítókon belüli sorrendet további kritériumok alapján kell tudnunk meghatározni.
1.7. 7.7. A melléknévképzés néhány szemantikai szempontja
Melléknév képezhető főnévből, melléknévből és igéből. Főnévből produktív módon képezhetünk melléknevet az -i képzővel (művészet + i, egyetem + i), a -beli képzővel (intézet + beli, osztály + beli), a -(j)ú/-(j)ű képzővel ((hosszú) haj + ú, (piszkos) kez + ű), az -s/-os/-es/-ös képzővel (kavics + os, föld + es, fá + s) és az -(a)tlan/ -(e)tlen, -talan/-telen képzővel (só + tlan, csillag + talan); melléknévből az -as/-es képzővel (városi + as, szegedi + es); igéből az -ós/-ős képzővel (ropog + ós, fél + ős), az -(a)tlan /-(e)tlen képzővel, és – amennyiben összetett képzőnek tekintjük őket – a -ható/-hető, ill. a -hatatlan/-hetetlen képzővel (olvas + ható, mér + hető; olvas + hatatlan, mér + hetetlen).21 A szóképzés szemantikai vonatkozásai két oldalról közelíthetők meg. Egyrészt a szóképzésnek lehetnek a morfológiai és fonológiai szempontokon túl szemantikai feltételei is, amelyek a szóképzési szabályok bemenetének részét képezik. Másrészt azt is meg kell tudnunk adni, hogy a szóképzési szabály eredményének mi a jelentése. Mindkét szempont a melléknév esetében bonyolultabb, mint a főnév esetében: a melléknév morfoszemantikája a főnévénél lényegesen gazdagabb. Ebben a pontban három melléknévképző segítségével mutatjuk be a melléknév morfoszemantikájának néhány érdekesebb kérdését.
Dostları ilə paylaş: |