Köbler, Gerhard, Mittellateinisches Wörterbuch I



Yüklə 5,9 Mb.
səhifə33/95
tarix03.01.2018
ölçüsü5,9 Mb.
#36846
1   ...   29   30   31   32   33   34   35   36   ...   95

inchartulāre*, incartulāre, mlat., V.: nhd. beurkunden, mittels Urkunde übertragen (V.); Q.: Latham (1189); E.: s. inchartāre; L.: Latham 240b

inchartulātio, incartulātio, mlat., F.: nhd. Beurkundung, Urkunde; Q.: Urk (958); E.: s. inchartāre; L.: Niermeyer 680, Blaise 464b

inchartulātus, incartulātus, mlat., M.: nhd. ehemaliger Unfreier der durch Überreichung einer Urkunde freigelassen wurde, aufgrund einer Urkunde ansässiger Pächter, Kolone; Q.: Greg. Catin. (um 1110-1125); E.: s. in (1), chartulātus, charta; L.: MLW 4, 1537, Niermeyer 680, Blaise 464b

inchērēre, mlat., V.: nhd. lieber werde; Q.: Latham (1292); E.: s. in (1), cārus; L.: Latham 241a

inchērīmentum, mlat., N.: nhd. Preiserhöhen; Q.: Latham (1292); E.: s. inchērēre; L.: Latham 241a

inchīridium, mlat., N.: Vw.: s. enchīridium

inchīrographāre, mlat., V.: nhd. mit der eigenen Hand schreiben, eigenhändig unterschreiben, als Chirograph ausfertigen, bestätigen; Q.: Latham (1259); E.: s. in (1), chīrographāre, chīrographum; L.: Latham 241a

inchoāmen, incohāmen, lat., N.: nhd. Beginnen, Beginn, Anfangen, Anfang; Q.: Carm. ined. ed. Hagen, Syll. Bern.; E.: s. inchoāre; L.: Georges 2, 145, MLW 4, 1575

inchoāmentum, incohāmentum, lat., N.: nhd. Grundlage, Element, Beginn; ÜG.: ahd. bigunst N; Q.: Mart. Cap. (5. Jh. n. Chr.), N; E.: s. inchoāre; L.: Georges 2, 145, TLL, Latham 242a

inchoāns, incohāns, lat., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. anlegend, anfangend; Q.: Gell. (um 165 n. Chr.); E.: s. inchoāre; L.: TLL

inchoāre, incohāre, inkoāre, inquoāre, incoāre, lat., V.: nhd. anlegen, anfangen, Anfang machen, beginnen, seinen Anfang nehmen, einleiten, angehen, unternehmen, Antrag stellen, darzustellen versuchen, einführen, gründen, versuchen, wagen; ÜG.: ahd. biginnan B, Gl, bigritan Gl, inginnan Gl, MH; ÜG.: ae. onginnan Gl; Vw.: s. re-; Q.: Enn. (204-169 v. Chr.), B, Bi, Compos. Luc., Conc., Ei, Formulae, Gl, Godesc. Saxo, HI, Hrab. Maur., LAl, LBai, LLang, LVis, MH, PAl, Urk, Willib., Wipo; E.: s. in (1); s. idg. *kagʰ-, *kogʰ-, V., Sb., fassen, Flechtwerk, Hürde, Pokorny 518; L.: Georges 2, 146, TLL, Walde/Hofmann, 1, 244, Walde/Hofmann 1, 691, MLW 4, 1576, Habel/Gröbel 190, Latham 242a, Heumann/Seckel 256a

inchoātē, incohātē, lat., Adv.: nhd. anfangsweise, angefangen; Q.: Aug. (354-430 n. Chr.); E.: s. inchoāre; L.: Georges 2, 146, TLL

inchoātio, incohātio, incoāctio, incoātio, incohācio, incohāctio, lat., F.: nhd. Beginnen, Anfangen, Angehen, Anfang, Beginn, Entstehen, Entstehung, Ursprung, Grundlegung, Gründung, Vorbereitung, Entwurf; ÜG.: mhd. anevahunge STheol, beginne STheol; Vw.: s. re-; Q.: Boëth. (1. Viertel 6. Jh. n. Chr.), Alb. M., Amal., Bi, Formulae, STheol, Uff. Ida, Vita Liutb., Wolfher. I; E.: s. inchoāre; L.: Georges 2, 146, TLL, MLW 4, 1575, Niermeyer 680, Habel/Gröbel 189, Latham 242a, Blaise 466a

inchoātīvē, incohātīvē, lat., Adv.: nhd. anfangend, den Anfang bedeutend, anfänglich, ursprünglich; Q.: Char. (um 362 n. Chr.), Alb. M.; E.: s. inchoāre; L.: TLL, MLW 4, 1576, Latham 242a

inchoātīvum*, incohātīvum, mlat., N.: nhd. Beginn, Anfang; Q.: Urk (1178); E.: s. inchoātīvus, inchoāre; L.: MLW 4, 1576

inchoātīvus, incohātīvus, lat., Adj.: nhd. anfangend, den Anfang bedeutend, Anfangs..., beginnend, angehend; Q.: Char. (um 362 n. Chr.), Alb. M., Wolbero; E.: s. inchoāre; L.: Georges 2, 146, TLL, MLW 4, 1576, Latham 242a, Blaise 466a

inchoātor, incohātor, lat., M.: nhd. Anfänger, Gründer; Q.: Prud. (348/49-um 413 n. Chr.), Necrol.; E.: s. inchoāre; L.: Georges 2, 146, TLL, MLW 4, 1576

inchoātum, incohātum, lat., M.: nhd. Anfangen, Beginnen; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.); E.: s. inchoāre; L.: TLL

inchoātus (1), incohātus, lat., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. angefangen, begonnen, unvollendet; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.), Eigil; E.: s. inchoāre; L.: TLL, MLW 4, 1577, Latham 242a

inchoātus (2), incohātus, lat., M.: nhd. Anfänger, Beginner; Q.: Sen. (4 v.-65 n. Chr.); E.: s. inchoāre; L.: TLL

inchoātus* (3), incohātus, incoātus, mlat., M.: nhd. Vorhaben, Versuch, Anfang, Ursprung; Q.: Alb. M., Formulae (Ende 8. Jh.-Ende 9. Jh.), Urk; E.: s. inchoāre; L.: MLW 4, 1576

inchochāre, mlat., V.: nhd. einlegen?, in den Köcher legen?; Q.: Latham (1203); E.: s. in (1); R.: inchochāre sagittam: nhd. den Pfeil in die Bogensehne einlegen; L.: Latham 241a

inchordāre, incordāre, mlat., V.: nhd. mit einer Sehne versehen (V.), spannen; Q.: Ps. Galen. anat. (um 1225); E.: s. in (1), chorda; L.: MLW 4, 1538, Niermeyer 685, Blaise 470b

inchordātio*, incordātio, mlat., F.: nhd. Bogenspannen; Q.: Latham (1236); E.: s. inchordāre; L.: Latham 243a

inchōris, lat., Adj.: nhd. einheimisch; Hw.: s. enchōrius; Q.: Vitae patr.; I.: Lw. gr. εγχώριος (enchṓrios); E.: s. gr. εγχώριος (enchṓrios), Adj., einheimisch; vgl. gr. ἐν (en), Präp., in; gr. χώρα (chṓra), F., Land, Gegend, Heimatland; idg. *en (1), *n̥, *h₁n, Präp., in, Pokorny 311; idg. *g̑ʰē- (1), *g̑ʰēi-, *g̑ʰeh₁-, V., leer sein (V.), fehlen, verlassen (V.), gehen, Pokorny 418; L.: Walde/Hofmann 1, 690

inchūs, mlat., F.: Vw.: s. incūs

incibāre, lat., V.: nhd. füttern; Q.: Schol. Iuv. (um 400 n. Chr.); E.: s. in (1), cibāre, cibus; L.: Georges 2, 146, TLL

incibātus, mlat., Adj.: nhd. fastend, ungefüttert, der Nahrung entbehrend, nüchtern; Q.: Annal. (10. Jh./12. Jh.), Chron. Reinh.; E.: s. in- (2), cibus; L.: Niermeyer 680, Latham 241a, Blaise 466a

incibus, mlat., M.: Vw.: s. intibus

incicur, lat., Adj.: nhd. ungezähmt, wild; Q.: Paul. ex Fest. (8. Jh. n. Chr.); E.: s. in- (2), cicur; L.: Georges 2, 146, TLL, Walde/Hofmann 1, 213

incida, mlat., F.?: nhd. Eisvogel; Q.: Latham (vor 1446); E.: Herkunft ungeklärt?; L.: Latham 241a

incidencia, mlat., F.: Vw.: s. incidentia

incidēns, mlat., (Part. Präs.=)N.: nhd. Bemerkung, Beobachtung; E.: s. incidere; L.: Niermeyer 680

incīdēns (1), mlat., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. fallend, scharf; Q.: Hildeg. scivias (1141-1151); E.: s. incīdere; L.: MLW 4, 1543

incīdēns (2), mlat., (Part. Präs.=)M.: nhd. die Himmelskugel teilender Vertikalkreis, Kolur; Q.: Rich. Rem. (10. Jh.); E.: s. incīdere; L.: MLW 4, 1543

incidentālis, mlat., Adj.: nhd. begleitend, verbunden; Q.: Latham (um 1334); E.: s. incidere; L.: Latham 241a

incidentāliter, mlat., Adv.: nhd. begleitend, verbunden, nebenbei; Q.: Bracton (1239-1256); E.: s. incidere; L.: Latham 241a, Blaise 466a

incidenter, mlat., Adv.: nhd. noch dazu kommend, gelegentlich, angelegentlich, nebenbei, gegebenenfalls, beiläufig, zufällig, auf einmal, plötzlich; Q.: Hier. Mor., Walth. Ter. (1130), Urk; E.: s. incidere; L.: MLW 4, 1540, Habel/Gröbel 189, Latham 241a, Blaise 466a

incidentia, incidencia, lat., F.: nhd. Hineinfallen?, Auftreten, Vorkommen, Gelegenheit; Vw.: s. re-; Q.: Iul. Vict. (4. Jh. n. Chr.?), Urk; E.: s. incidere; L.: TLL, MLW 4, 1538, Latham 241a, Blaise 466a

incidentium, mlat., N.: nhd. Bemerkung, Anmerkung, Beobachtung, Ereignis, Geschehnis; Q.: Arnold. Lub., Chron. Merseb. (1136), Urk; E.: s. incidere; L.: MLW 4, 1540, Blaise 466b

incidere, incedere, incadere, lat., V.: nhd. hineinfallen, hineinstürzen, stürzen, hinunterfallen, straucheln, gelangen, kommen, geraten (V.), treffen, verfallen (V.), anheimfallen, fallen, fallen auf, dazwischenkommen, eintreten, hereinbrechen, überfallen (V.), einfallen, begegnen, hineingeraten (V.), zusammentreffen, zusammmenfallen, auf sich laden, zuziehen, erleiden, sich zuschulden kommen lassen, begehen, Prozess verlieren, vorkommen, sich zutragen, aufstoßen, münden, befallen (V.); ÜG.: ahd. anafallan Gl, anagifallan Gl, T, anagifallan in T, anakweman Gl, bikweman Gl, fallan Gl, NGl, firfallan Gl, firskepfen N, gifallan in T, infallan Gl, (irfellen) N, (kweman) N, risan Gl, sturzen N, untarfahan Gl, untargan? Gl, untargangan? Gl, untarneman Gl; ÜG.: anfrk. fallan MNPs; ÜG.: ae. becuman Gl, befeallan GlArPr, befœran, gefeallan Gl, ingefeallan Gl, onbefeallan GlArPr, ongefeallan, ongehreosan; ÜG.: mhd. vallen BrTr, STheol; Vw.: s. co-, re-, super-; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.), Alb. M., Alfan., Arbeo, Bi, BrTr, Ekk. IV., Fred., Gl, GlArPr, HI, Hrab. Maur., Hrot., LAl, LLang, MNPs, N, PAl, Paul. Aegin., PLSal, Poeta Saxo, STheol, T, Thietmar, Trad. Fris., Urk, Walahfr., Widuk., Wipo, Ysen.; E.: s. in (1), cadere; L.: Georges 2, 146, TLL, MLW 4, 1538, Niermeyer 680, Latham 241a, Blaise 465a, Heumann/Seckel 256a

incīdere, inceidere, inscīdere, incēdere, lat., V.: nhd. einschneiden, Einschnitt machen, einschnitzen, einmeißeln, schnitzen, meißeln, anschneiden, schneiden, eingraben, hauen, behauen (V.), beschneiden, zuschneiden, zerschneiden, durch Schneiden herstellen, durch Herausschneiden herstellen, durch Zuschneiden herstellen, zerteilen, zerstückeln, zerhauen (V.), einschlagen, zerschlagen (V.), zertrümmern, niederhauen, sezieren, aufschneiden, schneidend öffnen, zur Ader lassen, amputieren, abschneiden, abtrennen, trennen, abschlagen, unterbrechen, durchschneiden, durchhauen (V.), stören, kassieren, vernichten, roden, urbar machen, durch Roden herstellen, mähen, brennen, ätzen; mlat.-nhd. ein Schriftstück durch Zerschneiden ungültig machen, Tuch im Einzelhandel verkaufen, schattieren, verdunkeln, sich kreuzen, beseitigen, heilen (V.) (1); ÜG.: ahd. anagirizan Gl, firskrotan N, girizan Gl, giskrefon Gl, giskrotan Gl, graban N, houwan Gl, irhouwan Gl, irslahan Gl, meizan Gl, snidan Gl, (spizzon) Gl, (sprizzalon) Gl, (untarsnidan) Gl, zeinen Gl; ÜG.: ae. gestician; Vw.: s. circum-, per-, re-, super-; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.), Aethic., Alb. M., Bi, Circa Instans, Constant. Afr., Conc., Ei, Gl, HI, LBai, LBur, LCham, LFris, LSax, LVis, Marculf., N, Rich. Rem., Thadd., Thietmar, Urk, Widuk., Wipo; Q2.: Antidot. Bamb., Mappae Clav., Recept. Sang. (9. Jh.); E.: s. in (1), caedere; L.: Georges 2, 148, TLL, MLW 4, 1540, Niermeyer 680, Habel/Gröbel 189, Latham 241b, Blaise 466b, Heumann/Seckel 256b

īncidiāre, mlat., V.: Vw.: s. īnsidiāre

īncidiātio, mlat., F.: Vw.: s. īnsidiātio

incīditūra, mlat., F.: nhd. Einschnitt, Schnittstelle; Q.: Moses Pan. (um 1277); E.: s. incīdere; L.: MLW 4, 1538

incīduus (1), lat., Adj.: Vw.: s. incaeduus (1)

incīduus (2), mlat., Adj.: Vw.: s. incaeduus (2)

inciēns, lat., Adj.: nhd. trächtig; Q.: Varro (116-27 v. Chr.); E.: vgl. idg. *k̑eu- (1), *k̑eu̯ə-, *k̑ū-, k̑u̯ā-, V., Sb., Adj., schwellen, wölben, höhlen, Schwellung, Wölbung, Höhlung, hohl, Pokorny 592; L.: Georges 2, 149, TLL, Walde/Hofmann 1, 690; Son.: von encu̯iens

inciere, mlat., V.: nhd. erregen, auffordern; ÜG.: ahd. gruozen Gl; Q.: Gl; E.: Herkunft ungeklärt?

inciēs, lat., Adj.?: nhd. ?; Q.: Char. (um 362 n. Chr.); E.: Herkunft ungeklärt?; L.: TLL

incīla, mlat., F.: nhd. Furche; ÜG.: ahd. (suoha) Gl; Q.: Gl; E.: s. incīlis

incīlāre, lat., V.: nhd. schelten, tadeln; Q.: Pacuv. (220-130 v. Chr.); E.: s. incīle?; L.: Georges 2, 149, TLL, Walde/Hofmann 1, 690

incīle, lat., N.: nhd. Abzugsgraben, Wasserableitungsgraben; Q.: Cato (234-149 v. Chr.); E.: s. incīlis; L.: Georges 2, 149, TLL, Walde/Hofmann 1, 690, Heumann/Seckel 256b

incīlis, lat., Adj.: nhd. eingeschnitten; Q.: Cato (234-149 v. Chr.); E.: s. incīdere; L.: Georges 2, 149, TLL, Walde/Hofmann 1, 690

incincta, mlat., F.: nhd. schwangere Frau; Q.: Isid. (um 560-636 n. Chr.); E.: s. incingere; L.: Niermeyer 681

incinctus (1), lat., Adj.: nhd. nicht gegürtet; ÜG.: mnd. ungegördet*; Q.: Isid. (um 560-636 n. Chr.); E.: s. in- (2), cingere; L.: TLL

incinctus (2), lat., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. umgürtet, umschlossen; ÜG.: mnd. ümmegördet*; Q.: Ov. (43 v. Chr.-18 n. Chr.); E.: s. incingere; L.: TLL

īncindere, mlat., V.: Vw.: s. īnscindere

incinefactus, lat., Adj.: nhd. zu Asche geworden; Q.: Comm. (3./5. Jh. n. Chr.); E.: s. in (1), cinis, facere; L.: Georges 2, 149, TLL

incinerācio, mlat., F.: Vw.: s. incinerātio

incinerāre, lat., V.: nhd. zu Asche brennen, zu Asche verbrennen, in Asche verwandeln, verbrennen, in Asche legen, einäschern, zu Staub werden, verwesen; Q.: Placit. (1. Hälfte 5. Jh. n. Chr.), Alb. M., Arnold. Saxo, Gesta Ern. I; E.: s. in (1), cinis; L.: Georges 2, 149, TLL, MLW 4, 1544, Niermeyer 681, Habel/Gröbel 189, Latham 241a, Blaise 466b

incinerātio, incinerācio, mlat., F.: nhd. Verbrennen, Verbrennen zu Asche, Verbrennung, Einschäscherung, Brand, Verwesung, Leichnam; Q.: Alb. M., Conr. Saxo, Gl, Latham (12. Jh.), Urk; E.: s. incinerāre; L.: MLW 4, 1543, Latham 241a, Blaise 466b

incinerātīvus, mlat., Adj.: nhd. aschfarben?; Q.: Ps. Arist. tract. (13. Jh.); E.: s. incinerāre; L.: MLW 4, 1544

incinere, lat., V.: nhd. blasen, ertönen lassen, anstimmen; Q.: Varro (116-27 v. Chr.); E.: s. in (1), canere; L.: Georges 2, 149, TLL

incingere, lat., V.: nhd. umgürten, umschließen, umgeben (V.), überspannen, überwölben; ÜG.: ahd. umbigurten Gl; Q.: Enn. (204-169 v. Chr.), Gl, Ligur., Meginfr. carm.; E.: s. in (1), cingere; L.: Georges 2, 149, TLL, Walde/Hofmann 1, 216, MLW 4, 1544

incingulum, lat., N.: nhd. Gürtel; Q.: Non. (Ende 4./Anfang 5. Jh. n. Chr.); E.: s. incingere; L.: Georges 2, 149, TLL

inciōsitās, insciōsitās, mlat., F.: nhd. Ungeschicktheit; E.: s. in- (2); L.: Blaise 466b

incipere, incaepere, incoepere, lat., V.: nhd. anfangen, beginnen, Anfang machen, Anfang nehmen, Prozess anstrengen, müssen, dabei sein (V.), anstimmen, tun, unternehmen, beginnen lassen, eröffnen, in Kraft treten; mlat.-nhd. seine Antrittsvorlesung halten; ÜG.: ahd. anafahan N, NGl, WH, biginnan B, Gl, I, MF, N, O, Ph, T, WH, fahan B, O, fahan zi O, gifahan Gl, sih heffen Gl, inginnan Gl, T; ÜG.: as. biginnan GlG, H; ÜG.: anfrk. biginnan MNPsA; ÜG.: ae. aginnan Gl, befeallan, beginnan Gl, (gegearwian?), inginnan Gl, onginnan Gl; ÜG.: mhd. aneheben BrTr, STheol, anesingen BrTr, anevahen STheol, lesen BrTr, ufbrechen BrTr; Vw.: s. co-, red-; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.), B, Bi, BrTr, Cand. Fuld., Conc., Dipl., Ei, Fred., Froum. carm., Gl, GlG, Godesc. Saxo, H, HI, LAl, LBai, LBur, LFris, LLang, LRib, LSax, LVis, MF, MNPsA, N, NGl, O, PAl, Ph, PLSal, Rimb., Ansc., STheol, T, Thegan., Thietmar, Trad. Fris., Urk, Walahfr., WH, Wipo; Q2.: Urk (1215); E.: s. in (1), capere; L.: Georges 2, 149, TLL, MLW 4, 1544, Niermeyer 681, Latham 240b, Blaise 466b, Heumann/Seckel 256b

incipessere, lat., V.: Vw.: s. incipissere

incipiēns (1), mlat., (Part. Präs.=)M.: nhd. Novize, Schüler; E.: s. incipere; L.: Niermeyer 681

incipiēns (2), mlat., (Part. Präs.=)N.: nhd. Beginn, Anfang; Q.: Dipl. (752-768); E.: s. incipere; L.: MLW 4, 1547

incipientia, lat., F.: nhd. Beginn, Anfang; Q.: Ruric. (485-507 n. Chr.); E.: s. incipere; L.: TLL, MLW 4, 1544

īncipientia, mlat., F.: Vw.: s. īnsipientia

incipissere, incipessere, lat., V.: nhd. eifrig beginnen, in Angriff nehmen; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.); E.: s. incipere; L.: Georges 2, 150, TLL, Walde/Hofmann 1, 160

incippāre, inceppāre, lat., V.: nhd. hinspielen?, gefangen nehmen?, in den Zwangsstock legen; ÜG.: lat. illudere Gl; ÜG.: mnd. stöcken; Q.: Gl; E.: s. in (1), cippus; L.: TLL, Niermeyer 681, Latham 241a, Blaise 466b

incircā, mlat., Adv.: nhd. in der Umgebung; E.: s. in (1), circā; L.: Blaise 466b

incircātus, mlat., Adj.: nhd. kreisförmig gebogen; E.: s. in (1), circus; L.: Blaise 466b

incirculāre, mlat., V.: nhd. ringsum anlegen, im Umkreis anlegen, anhäufen; Q.: Annal. (1275); E.: s. in (1), circulāre, circus; L.: MLW 4, 1547

incirculum, mlat., N.: nhd. Randeinfassung; ÜG.: mnd. quardære*, quardel, querdære*, querdel; E.: s. in (1), circulus

incircum, lat., Präp.: nhd. ringsum; Q.: Varro (116-27 v. Chr.); E.: s. in (1), circum; L.: Georges 2, 150, TLL, Walde/Hofmann 1, 220

incircumcīsio, lat., F.: nhd. Unbeschnittensein, Zustand des Nicht-Beschnittenseins; Q.: Hier. (um 383-419/420 n. Chr.), Rup.; E.: s. incircumcīsus; L.: TLL, MLW 4, 1548

incirumcīsus (1), lat., Adj.: nhd. unbeschnitten, nicht beschnitten, nicht jüdisch, nicht geschnitten, niczt zerschnitten, ungeschliffen, ungebildet, hartherzig; ÜG.: ahd. heidan Gl, (heidanisk) Gl, unbisnitan Gl; ÜG.: mhd. unbesniten STheol; Q.: Tert. (um 160-220 n. Chr.), Bi, Cosmas, Gl, Godesc. Saxo, Nadda, STheol; E.: s. in- (2), circum, caedere; L.: Georges 2, 150, TLL, MLW 4, 1548, Habel/Gröbel 189, Latham 241a, Blaise 466b

incircumcīsus (2), mlat., M.: nhd. Unbeschnittener; Q.: Alb. Ach., Alb. M., Hrab. Maur. (1. Hälfte 9. Jh.); E.: s. incirumcīsus (1), in- (2), circum, caedere; L.: MLW 4, 1548

incircumfīnītē, mlat., Adv.: nhd. unendlich, auf ringsum unbegrenzte Weise; Q.: Alb. M., Joh. Scot. (9. Jh.); E.: s. in- (2), circum, fīnīre; L.: MLW 4, 1548, Latham 241a, Blaise 466b

incircumfīnītus, mlat., Adj.: nhd. unendlich, ringsum unbegrenzt; Hw.: s. incircumfīnītē; Q.: Alb. M. (13. Jh.); E.: s. in- (2), circum, fīnīre; L.: MLW 4, 1458

incircumsaeptē, incircumsēptē, mlat., Adv.: nhd. grenzenlos, unbegrenzt, auf grenzenlose Weise, auf unendliche Weise; Q.: Hrab. Maur. (1. Hälfte 9. Jh.); E.: s. incircumsaeptus; L.: MLW 4, 1548, Blaise 466b

incircumsaeptus, mlat., Adj.: nhd. grenzenlos, unbegrenzt, schrankenlos; Q.: Latham (um 860); E.: s. in- (2), circum, saepīre; L.: Latham 241a

incircumscrīptē, lat., Adv.: nhd. uneingeschränkt, grenzenlos, auf unbegrenzte Weise, auf unendliche Weise; Q.: Conc., Greg. M. (540-604 n. Chr.), Alb. M.; E.: s. incircumsprīptus; L.: TLL, MLW 4, 1549, Latham 241a

incircumscrīptibilis, lat., Adj.: nhd. uneinschränkbar?, grenzenlos, unbegrenzt, unumschrieben; Q.: Rustic. Conc. (nach 553 n. Chr.), Alb. M., Ekk. Schon. opusc.; E.: s. incircumsprīptus; L.: TLL, MLW 4, 1548, Latham 241a

incircumscrīptibilitās, mlat., F.: nhd. Unumschreibbarkeit, Unbegrenzbarkeit; Q.: Hugo Rip. (1250-1260); E.: s. incircumscrīptibilis, in- (2), circum, scrībere; L.: MLW 4, 1549

incircumscrīptibiliter, mlat., Adv.: nhd. in unumschriebener Weise, in unbegrenzter Weise; Q.: Hugo Honaug. div. (1179-1182); E.: s. incircumscrīptibilis, in- (2), circum, scrībere; L.: MLW 4, 1548

incircumscrīptio, lat., F.: nhd. Uneingeschränktheit; Q.: Theod. Mops. (392-428 n. Chr.); E.: s. incircumsprīptus; L.: TLL

incircumscrīptum, mlat., N.: nhd. Verminderung, Aufhebung; ÜG.: mhd. abenemunge STheol; Q.: STheol (nach 1323); E.: s. incircumscrīptus

incircumscrīptus, lat., Adj.: nhd. uneingeschränkt, unbeschränkt, unbegrenzt, grenzenlos, unendlich, ungeschnitten, unumschrieben; ÜG.: ahd. unentlih Gl, unumbibifangan Gl, unumbimerkit Gl; Q.: Tert. (um 160-220 n. Chr.), Alb. M., Gl, Petr. Dam. Epist., Rhythmi, Urk; E.: s. in- (2), circum, scrībere; L.: Georges 2, 150, TLL, MLW 4, 1549, Niermeyer 681, Habel/Gröbel 189, Latham 241a

incircumsēptē, mlat., Adv.: Vw.: s. incircumsaeptē

incircumspectē, lat., Adv.: nhd. unbesonnen, unüberlegt, gedankenlos; Q.: Hesych. (6. Jh. n. Chr.); E.: s. incircumspectus; L.: TLL, MLW 4, 1549, Niermeyer 681, Latham 241a

incircumspectio, mlat., F.: nhd. Achtlosigkeit, Gedankenlosigkeit, Unbesonnenheit, Unbedachtheit; Q.: Alb. M., Bracton (1239-1256); E.: s. in- (2), circum, specere; L.: MLW 4, 1549, Latham 241a, Blaise 466b

incircumspectus, lat., Adj.: nhd. unbesonnen, unüberlegt, achtlos; Q.: Cassian. (um 360-um 435 n. Chr.); E.: s. in- (2), circum, specere; L.: Georges 2, 150, TLL, Latham 241a

incircumvēlātē, mlat., Adv.: nhd. ohne Verhüllung, auf unverhüllte Weise, auf unverdeckte Weise; Q.: Alb. M., Latham (um 865); E.: s. in- (2), circum, vēlāre; L.: MLW 4, 1549, Latham 241a, Blaise 466b

incircumvēlātus, mlat., Adj.: nhd. unverhohlen, unverhüllt, unbedeckt; Q.: Alb. M., Joh. Scot. (9. Jh.); E.: s. in- (2), circum, vēlāre; L.: MLW 4, 1549, Latham 241a, Blaise 466b

incircumveniendus, lat., Adj.: nhd. nicht betrügend?; Q.: Novell. Iust. (nach 534 n. Chr.); E.: s. in- (2), circum, venīre (1); L.: TLL

incircumventus, mlat., Adj.: nhd. nicht betrogen; Q.: Gower (3. Drittel 14. Jh.); E.: s. in- (2), circum, ventus (2); L.: Latham 241a

incircumvolūtē, mlat., Adv.: nhd. keinem Umlauf unterliegend, auf sich nicht im Kreis bewegende Weise; Q.: Alb. M., Rich. S. Vict. (12. Jh.); E.: s. in- (2), circum, volvere; L.: MLW 4, 1549, Blaise 466b

incīridium, mlat., N.: Vw.: s. enchīridium

incīsa, mlat., F.: nhd. Gebüsch das einen Acker einfasst, abgeholztes Gelände, Graben (M.), Kanal; Q.: Salimb., Urk (887); E.: s. incīdere; L.: MLW 4, 1543Niermeyer 681, Blaise 466b

incīsāre?, lat., V.: nhd. kennzeichnen?, einschneiden?; ÜG.: lat. insignare Gl; Q.: Gl; E.: s. in (1); L.: TLL

incīsibilis, mlat., Adj. nhd. schneidbar, durch Schneiden formbar, durch Schnitzen formbar; Q.: Alb. M. (13. Jh.); E.: s. incīdere; L.: MLW 4, 1550

incīsilis, mlat., M.: nhd. Messer (N.); E.: s. incīdere; L.: Blaise 466b

incīsē, lat., Adv.: nhd. in kurzgegliederter Rede; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.); E.: s. incīdere; L.: Georges 2, 150, TLL

incīsim, lat., Adv.: nhd. in kurzgegliederter Rede; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.); E.: s. incīdere; L.: Georges 2, 150, TLL

incisio, mlat., F.: nhd. Assise; Q.: Latham (vor 1335); E.: Herkunft ungeklärt?, s. assīdere; L.: Latham 241b

incīsio, inscīsio, inscītio, incīssio, lat., F.: nhd. Einschnitt, Schnitt, Schneiden (N.), Einschneiden, Anschneiden, Aufschneiden, Abschnitt, Zäsur, Pause, Ernte, Holzfällen, Herausmeißeln, Meißeln, Schnitzen, Einfügen durch Schneiden, Zuschneiden, Zerschneiden, Zerteilen, Abschneiden, Abschlagen, Kerbe, Riss, Absonderung, Abspaltung, Amputation, Fällen von Holz, Roden, Brennen, Ätzen, Stück, Brocken (M.); mlat.-nhd. Holzschlagrecht, Verkauf von Tuch im Einzelhandel, Taille (eine Steuer), Eintreiben von Forderungen mit Hilfe von Kerbholz, Kapitel (eines Buches), Ausbleiben, Versagen; ÜG.: ahd. insnit Gl, skrefunga Gl, untarlaz Gl, untarlazunga Gl; ÜG.: mhd. houwen STheol; Vw.: s. circum-; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.), Alb. M., Brun. Long., Formulae, Gl, Herac., HI, Hrab. Maur., LBur, LLang, Ragim., STheol, Urk; Q2.: Trad. Ratisb. (862-885), Dipl., Urk; E.: s. incīdere; L.: Georges 2, 150, TLL, MLW 4, 1550, Niermeyer 681, Latham 241a, Blaise 467a, Heumann/Seckel 256b

īncisio, mlat., F.: Vw.: s. īnsitio

incīsiuncula, mlat., F.: nhd. kleiner Abschnitt; Q.: Alia Musica (9. Jh.-10. Jh.); E.: s. incīdere; L.: MLW 4, 1552

incīsīvum, mlat., N.: nhd. Einschnitt, Schnitt, beißendes Heilmittel, ätzendes Heilmittel; Q.: Thadd. (2. Hälfte 13. Jh.); E.: s. incīdere; L.: MLW 4, 1552, Latham 241b

Yüklə 5,9 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   29   30   31   32   33   34   35   36   ...   95




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©muhaz.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin