E sătul de sex? Şi eu — şi, cu toate acestea, nici el, nici eu nu ştim ce e asta. Lăsăm să moară unul din lucrurile cele mai importante din viaţă — aveam nevoie să fiu salvată de el, avea nevoie să-l salvez, dar el nu mi-a lăsat nici o alegere.
Era speriată. Începea să-şi dea seama că, după atîta autocontrol, presiunea, cutremurul, vulcanul sufletului ei dădeau semne că vor să explodeze, or, din clipa cînd s-ar întîmpla una ca asta, n-ar mai avea cum să-şi controleze sentimentele. Cine era otrava aceea de artist, care putea prea bine să fi minţit în legătură cu viaţa lui, cu care nu petrecuse mai mult de cîteva ceasuri, care nu o atinsese, nu încercase să o seducă — putea fi oare ceva mai rău decît asta?
De ce îi dădea semnale de alarmă inima? Deoarece credea că şi el simţea acelaşi lucru — dar, evident, se înşela total. Ralf Hart voia să se întîlnească cu femeia capabilă să-i reaprindă focul care aproape i se stinsese; voia să o transforme în marea lui zeiţă a sexului, cu o „lumină specială” (şi aici fusese sincer), gata să-l ia de mînă şi să-i arate drumul de întoarcere la viaţă. Nu-şi putea imagina că Maria simţea acelaşi dezinteres, că îşi avea şi ea problemele ei (nici măcar după atîţia bărbaţi nu-şi obţinuse orgasmul în timpul penetraţiei), îşi făcuse planuri în dimineaţa aceea şi-şi pusese la cale o întoarcere triumfătoare în ţara ei.
De ce se gîndea la el? De ce se gîndea la cineva care chiar în clipa aceea picta poate altă femeie, spunîndu-i că avea o „lumină specială”, că putea fi zeiţa sexului?
„Mă gîndesc la el pentru că am putut sta de vorbă.”
Ce ridicol! Ce, se gîndea şi la bibliotecară? Nu. Se gîndea la Nyah, filipineza, singura dintre toate femeile de la Copacabana cu care putea să-şi împartă un pic sentimentele? Nu, nu se gîndea. Erau persoane cu care fusese de multe ori împreună şi cu care se simţea în largul ei.
Încercă să-şi abată atenţia asupra căldurii care se instalase ori asupra supermarketului pe care nu reuşise să-l viziteze în ajun. Îi scrise o lungă scrisoare tatălui ei cu privire la terenul pe care i-ar plăcea să-l cumpere — asta avea să-i mulţumească familia. Nu preciză data întoarcerii, dar dădu de înţeles că avea să fie în scurt timp. Dormi, se trezi, dormi din nou, iarăşi se trezi. Descoperi că tratatul despre ferme era foarte bun pentru elveţieni, dar nu le era de nici un folos brazilienilor — lumile lor erau total diferite.
Pe parcursul după-amiezei văzu că cutremurul, vulcanul, presiunea se reduseseră. Se simţi mai relaxată; acest tip de pasiune subită i se mai întîmplase şi alteori şi lua sfîrşit totdeauna a doua zi — ce bine, universul ei continua să rămînă acelaşi. Avea o familie care o iubea, un bărbat care o aştepta şi care acum îi scria foarte des, povestindu-i că magazinul de textile se extindea. Se hotărîse chiar să-şi plătească biletul de avion în seara aceea, avea bani suficienţi ca să-şi cumpere un loc. Depăşise cea mai dificilă parte, bariera limbii, singurătatea, prima zi la restaurant cu arabul, modul în care-şi convinsese sufletul să nu-i pese de ce făcea cu trupul său. Ştia foarte bine care îi era visul şi era dispusă la orice pentru el. Şi visul acesta nu includea bărbaţi, desigur. Cel puţin, nu includea bărbaţi care să nu vorbească limba ei maternă şi care să nu trăiască în oraşul ei.
După ce se potoli cutremurul, Maria înţelese că parte din vină îi revenea. Fiindcă la clipa potrivită nu spusese: „Sînt singură, sînt la fel de nefericită ca şi dumneata, azi mi-ai văzut «lumina», şi a fost primul lucru frumos şi sincer pe care mi l-a spus un bărbat de cînd am sosit aici.”
La radio cînta un cîntec vechi: „Iubirea mea moare chiar înainte de a se naşte.” Da, acesta era cazul ei, destinul ei.
Pasaj din jurnalul Mariei, la două zile după revenirea la normal:
Pasiunea te face să nu mai mănînci, să nu mai dormi, să nu mai munceşti, să fii împăcat. Mulţi se sperie de ea, deoarece, cînd îşi face apariţia, doboară toate lucrurile vechi pe care le întîlneşte.
Nimeni nu vrea să-şi dezorganizeze lumea. De aceea, mulţi oameni izbutesc să controleze ameninţarea asta şi sînt capabili să menţină în picioare o casă sau o construcţie care era deja putredă. Ei sînt inginerii lucrurilor depăşite.
Alte persoane gîndesc exact pe dos: se abandonează fără să reflecteze, nădăjduind să găsească în pasiune soluţiile pentru toate problemele lor. Îşi pun în cealaltă persoană toată răspunderea pentru posibila lor fericire. Sînt mereu euforice fiindcă li s-a întîmplat ceva minunat sau deprimate pentru că ceva neaşteptat a sfîrşit prin a distruge totul.
Dostları ilə paylaş: |