İletiŞİm biLİmleri doktora programi biLGİ paketi Program Hakkında Genel Bilgi



Yüklə 1,89 Mb.
səhifə23/31
tarix04.01.2022
ölçüsü1,89 Mb.
#59642
1   ...   19   20   21   22   23   24   25   26   ...   31
Haftalara göre işlenecek konular




Haftalar

Tartışılacak işlenecek konular

1.Hafta

Dersin genel tanıtımı

2.Hafta

Eleştirel Söylem Çözümlemesine genel bakış

3.Hafta

Dil, İdeoloji ve Güç

4.Hafta

Söylem ve Sosyokültürel Değişim

5.Hafta

Basından Söylemler

6.Hafta

Televizyon söylemleri

7.Hafta

Görsel Anlatıların Söylemleri

8.Hafta

Metin Çözümleme: Dilbilimsel çözümlemeye ilişkin bazı kavram ve araçlar

9.Hafta

Eleştirel Söylem Çözümlemesinde Kültürel Yaklaşımlar

10.Hafta

Söylem analizi uygulama

11.Hafta

Grup sunumları

12.Hafta

Grup sunumları

13.Hafta

Grup sunumları

14.Hafta

Grup sunumları



  1. Değerlendirme Sistemi




Yarıyıl içi çalışmaları

Sayısı

Katkı Payı %**

Derse devam, katılım ve okumaların yapılması

14

%20

Ödevler

1

% 60

Sunum

4

%20

Yarıyıl İçi Çalışmalarının Başarı Notuna Katkısı




%40

Yarıyıl Sonu Ödevinin Başarı Notuna Katkısı




% 60

Toplam




%100



  1. AKTS (Öğrenci İş Yükü) Tablosu




Etkinlikler

Sayısı

Süresi (saat)

Toplam İş Yükü

Ders Süresi (X14 )

14

3

42

Laboratuar










Uygulama










Derse özgü staj (varsa)










Alan Çalışması










Sınıf Dışı Ders Çalışma Süresi (Ön Çalışma, pekiştirme, kaynak tarama, vb)

16

3

48

Sunum / Seminer Hazırlama

4

35

140

Proje










Ödevler

1

70

70

Ara sınavlara hazırlanma süresi










Genel sınava hazırlanma süresi










Toplam İş Yükü







300



  1. Dersin Öğrenme Çıktılarının Program Yeterlilikleri ile İlişkilendirilmesi


Program yeterlilikleri

İLT 726 ELEŞTİREL SÖYLEM ÇÖZÜMLEMESİ

Katkı düzeyi*


1

2

3

4

5

1










X




2













X

3










X




4







X







5







X







6










X




7







X







8













X

9













X

10







X









*1 En düşük, 2 Düşük, 3 Orta, 4 Yüksek, 5 Çok yüksek

İLT 727 TOPLUMSAL GÖSTERGEBİLİM


  1. Ders bilgileri çizelgesi




Dersin Adı

Kodu

Yarıyılı


Teori (saat/hafta)

Uygulama

(saat/hafta)


Laboratuar

(saat/hafta)

Yerel Kredi


AKTS

TOPLUMSAL GÖSTERGEBİLİM

İLT 727

Güz/ Bahar

3

0

0

3

10

Önkoşul(lar)-var ise

-

Dersin dili

Türkçe/İngilizce

Dersin Türü

Seçmeli

Dersin verilme şekli

Yüz yüze

Dersin öğrenme ve öğretme teknikleri

Anlatım, tartışma ve sunumlar

Dersin sorumlusu(ları)

Yrd. Doç. Dr. Burcu Şimşek

Dersin amacı


Dersin amacı, eleştirel düşünceyi besleyecek, iletişim ve anlam analizi için alt yapı oluşturacak temel göstergebilim kuram ve uygulamalarının, anlamın sosyal boyutlarının, insana özgü anlamlandırma ve yorumlama süreçlerinin birey ve toplumları şekillendirmedeki güçlü rolünün irdelenmesini sağlamaktır.

Dersin öğrenme çıktıları

Dersin sonunda öğrenci;

  • Temel bir göstergebilim anlayışı kazanacak

  • Eleştirel düşünme becerilerini geliştirecek

  • Göstergebilim uygulamalarına ilişkin temel tartışmalarından haberdar olarak, bu yaklaşımın zayıf ve güçlü taraflarını kavrayacak

  • İletişim, anlam ve kültürü irdelerken göstergebilimi kullanabilecek

  • Nesnesini kendi seçmiş olduğu, göstergebilimsel bir araştırma ve analiz yürütebilecektir.

Dersin içeriği

Toplumsal Göstergebilim, belirli sosyal ve kültürel koşullarda insana özgü simgeleme pratiklerini inceleyen, anlam üretimini sosyal bir pratik olarak açıklamaya çalışan bir göstergebilim dalıdır. Bu ders, yapısalcı göstergebilimden yola çıkarak, insan kültürünün altında yatan göstergeler ve gösterge sistemlerini anlayabilmek için, sosyal bir bağlam içerisinde anlam üretimini açıklamaya olanak sağlayan analitik ve kuramsal çerçeveleri incelemektedir. Bu nedenle, göstergebilimcilerin mit, fotoğraf, film, televizyon ve alt-kültür alanlarındaki çalışmalarına odaklanarak, göstergebilim kavram ve yöntemlerinin, moda, televizyon, haber, edebiyat gibi çeşitli kültürel ürünlerin analizinde nasıl kullanılacağına yer vermektedir.

Kaynaklar


  • Halliday, M. A. K. (1978). Language as social semiotic: The social interpretation of language and meaning. Maryland. University Park Press.

  • Hodge, R. and G. Kress. (1988). Social Semiotics. Cambridge: Polity

  • Kress, G., and T. van Leeuwen. (1996). Reading Images: The Grammar of Visual Design. London: Routledge.

  • Kress, G. and T. van Leeuwen. (2001). Multimodal Discourse: The Modes and Media of Contemporary Communication. Arnold: London.

  • Randviir, A. (2004). Mapping the World: Towards a Sociosemiotic Approach to Culture. (Dissertationes Semioticae Universitatis Tartuensis 6.) Tartu: Tartu University Press.

  • Thibault, P.J. (1991). Social semiotics as praxis: Text, social meaning making, and Nabokov's Ada. Minneapolis: University of Minnesota Press.

  • Van Leeuwen, T. (2005) Introducing Social Semiotics, London: Routledge.



  1. Haftalara göre işlenecek konular




Haftalar

Tartışılacak işlenecek konular

  1. Hafta

Dersin genel tanıtımı

  1. Hafta

Yapısal – Toplumsal Göstergebilim Ayırımı

  1. Hafta

Toplumsal Göstergebilim

  1. Hafta

Göstergebilimin Kurucuları

  1. Hafta

Anlam olarak Bağlam: Göstergebilimsel boyut

  1. Hafta

İdeoloji olarak biçem

  1. Hafta

Göstergebilimsel İlkeler

  1. Hafta

Göstergebilimsel çözümlemenin boyutları

  1. Hafta

Çok-biçimli Tutarlılık

  1. Hafta

Göstergebilim analizi uygulaması

  1. Hafta

Grup sunumları

  1. Hafta

Grup sunumları

  1. Hafta

Grup sunumları

  1. Hafta

Grup sunumları



  1. Değerlendirme Sistemi




Yarıyıl içi çalışmaları

Sayısı

Katkı Payı %**

Derse devam, katılım ve okumaların yapılması

14

%20

Ödevler

1

% 60

Sunum

4

%20

Yarıyıl İçi Çalışmalarının Başarı Notuna Katkısı




%40

Yarıyıl Sonu Ödevinin Başarı Notuna Katkısı




% 60

Toplam




%100



  1. AKTS (Öğrenci İş Yükü) Tablosu





Yüklə 1,89 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   19   20   21   22   23   24   25   26   ...   31




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©muhaz.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin