gestitāre, lat., V.: nhd. gewöhnlich an sich tragen, zu tragen pflegen; Q.: Enn. (204-169 v. Chr.); E.: s. gerere; L.: Georges 1, 2932, TLL, Walde/Hofmann 1, 595
gestium, mlat., N.: Vw.: s. gistum
gestiuncula, lat., F.: nhd. ein wenig Führung; Q.: Gl; E.: s. gestio, gerere; L.: Georges 1, 2932, TLL
gestīvus, mlat., Adj.: nhd. praktisch; Q.: Alb. M. (13. Jh.); E.: s. gerere; L.: MLW 4, 695
gestor, lat., M.: nhd. Zuträger, Besorger, Sachwalter, Geschäftsführer; Vw.: s. con-, dī-, pseudosug-, sug-; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.), Const.; E.: s. gerere; L.: Georges 1, 2932, TLL, Walde/Hofmann 1, 595, MLW 4, 696, Latham 211a, Heumann/Seckel 229a
gestōrium, mlat., N.: nhd. Schüssel, Liege; E.: s. gerere; L.: Blaise 418b
gestōrius, mlat., Adj.: nhd. zur Geschichte gehörig, Historien...; Q.: Lamb. Ard. (1194-1198); E.: s. gestum; L.: MLW 4, 696
gestrum, mlat., N.: nhd. Dolch; Q.: Latham (1441); E.: Herkunft ungeklärt?; L.: Latham 211b
gestulus, mlat., M.: nhd. Spannbett?; ÜG.: mhd. (spanbette) Gl; Q.: Gl; E.: s. gerere?
gestuōsus, lat., Adj.: nhd. stark Gebärden machend, stark gestikulierend; Q.: Gell. (um 165 n. Chr.); E.: s. gestus (1), gerere; L.: Georges 1, 2932, TLL, Walde/Hofmann 1, 595
gestum (1), lat., N.: nhd. Haltung?, Tat, Handlung, Untat, Wirken, Geschehen, Ereignis, Ablauf, Geschichte, Lebensbeschreibung, Protokoll, Register, Rechtsakt, Rechtsgeschäft, öffentlicher Akt; ÜG.: ahd. giburida Gl, tat Gl, (war) N; Vw.: s. con-, ē-, novo-, re-; Hw.: s. gesta; Q.: Sen. d. Ält. (um 55 v.-40 n. Chr.), Bi, Cap., Conc., Formulae, Gl, LVis, N; E.: s. gerere; R.: gesta, N. Pl.: nhd. Taten, Kriegstaten; L.: Georges 1, 2932, TLL, MLW 4, 688, Habel/Gröbel 166, Latham 211a, Blaise 418a, Heumann/Seckel 229b
gestum (2), ghestum, mlat., N.: nhd. Fest für Arbeitende; Q.: Latham (1203); E.: Herkunft ungeklärt?; L.: Latham 211b
gestum? (3), iestum?, icstum?, mlat., N.: nhd. Mist?, Exkrement?, Gefäß; Q.: Chron. Ven. Alt. (9. Jh.-13. Jh.); E.: Herkunft ungeklärt?; L.: MLW 4, 696
gēstum, mlat., N.: nhd. Hefe; Hw.: s. gēsta; E.: s. ae. giest, st. M. (a?, i?), Hefe, Gischt; germ. *jesti-, *jestiz, st. F. (i), Hefe, Schaum, Gischt; s. idg. *i̯es-, V., wallen (V.) (1), schäumen, gären, Pokorny 506; L.: Latham 211a
gestuōsus, mlat., Adj.: nhd. gestenreich; Q.: Hugo Fl. (1090-1112); E.: s. gerere; L.: MLW 4, 696
gestūra (1), mlat., F.: nhd. Handlungsweise, Methode; Vw.: s. male-, suf-; Q.: Latham (1297); E.: s. gerere; L.: Latham 211a, Blaise 418b
gestūra (2), mlat., F.: Vw.: s. gistūra
gestus (1), lat., M.: nhd. Haltung, Stellung, Bewegung, Gebaren, Gebärde, Handlung, Tat, Handeln, Durchführung, Ausführung, Geste, Zeichen, Führung, Verwaltung, Gesinnung, Einstellung, Tragen (N.), Handhabung, Nutzung, Geschäftsführung, Vormundschaftsführung; mlat.-nhd. Anlegestelle, Beladestelle, Werft; ÜG.: ahd. antbara N, Gl, anterunga N, gibarida Gl, N, gidingi Gl, giwurftigi N, tatwihhunga N, werbida N; ÜG.: ae. gebære Gl; Vw.: s. ag-, con-, ē-, in-; Q.: Ter. (190-159 v. Chr.), Gl, N, Urk, Walahfr.; Q2.: Urk (1182); E.: s. gerere; W.: s. nhd. Geste, F., Geste; L.: TLL, Walde/Hofmann 1, 595, Kluge s. u. Geste, MLW 4, 697, Niermeyer 612, Habel/Gröbel 166, Latham 211a, Blaise 418b, Heumann/Seckel 229a
gestus (2), mlat., M.: nhd. Kleidung, Beerdigung; E.: s. gerere?; L.: Blaise 418b
gēsum, lat., N.: Vw.: s. gaesum
Geta (1), lat., M.: nhd. Gete (Angehöriger einer thrakischen Völkerschaft); mlat.-nhd. Betrüger, Lump; ÜG.: ahd. friunt Gl, (liut) Gl, skirno Gl; Hw.: s. Getēs (1); Q.: Avien. (Mitte 4. Jh. n. Chr.), Gl; I.: Lw. gr. Γέτα (Geta); E.: s. gr. Γέτα (Geta), M., Gete (Angehöriger einer thrakischen Völkerschaft); weitere Herkunft unklar?; L.: Georges 1, 2933, Habel/Gröbel 166, Blaise 418b
geta (2), mlat., F.: Vw.: s. gita (1)
getāre, mlat., V.: nhd. vorstehen; Q.: Latham (1405); E.: s. iactāre; L.: Latham 211b
getefimirium, lat., N.: nhd. eine Blütenform?; Q.: Diosc. (6. Jh. n. Chr.?); E.: Herkunft ungeklärt?; Kont.: lonchitis ramos habet, in quibus flores sunt similes pelisquis, sed forma eorum ut getefimirium est; L.: TLL
Getēs (1), lat., M.: nhd. Gete (Angehöriger einer thrakischen Völkerschaft); Hw.: s. Geta (1); Q.: Ov. (43 v. Chr.-18 n. Chr.); I.: Lw. gr. Γέτης (Getēs); E.: s. gr. Γέτης (Getēs), M., Gete (Angehöriger einer thrakischen Völkerschaft); weitere Herkunft unklar?; L.: Georges 1, 2933
Getēs (2), lat., Adj.: nhd. getisch; Q.: Ov. (43 v. Chr.-18 n. Chr.); E.: s. Geta (1), Getēs (1); L.: Georges 1, 2933
getesium, mlat., N.: nhd. Überhang; Hw.: s. geteya, getesium, gitteum; Q.: Latham (1319); E.: s. iactāre; L.: Latham 211b
geteya, gitata, jettea, mlat., F.: nhd. Überhang; Hw.: s. iactūra; Q.: Latham (um 1287); E.: s. iactāre; L.: Latham 211b
geth, hebr.-lat., Sb.: nhd. Kelter?; ÜG.: lat. torcular sive pressura Gl; Q.: Gl; E.: aus dem Hebr.; L.: TLL
gethinctha, gewinetta, thinctha, mlat., F.: nhd. Jurisdiktion, Gerichtsbarkeit; Q.: Leg. Henr. (um 1115); E.: s. ae. geþyncðo; L.: Latham 211b
gēthyum, lat., N.: nhd. Schnittlauch; Hw.: s. gētium; Q.: Plin. (23/24-79 n. Chr.); I.: Lw. gr. γέθυον (gḗthyon); E.: s. gr. γέθυον (gḗthyon), N., Schnittlauch?; L.: Georges 1, 2933, TLL
Geticē, lat., Adv.: nhd. getisch, thrakisch; Q.: Ov. (43 v. Chr.-18 n. Chr.); E.: s. Geta, Getēs (1); L.: Georges 1, 2933
geticium, mlat., N.: nhd. Überhang; Hw.: s. geteya, getesium; Q.: Latham (1419); E.: s. iactāre; L.: Latham 211b
Geticus, lat., Adj.: nhd. getisch, thrakisch; Q.: Ov. (43 v. Chr.-18 n. Chr.); E.: s. Geta, Getēs (1); L.: Georges 1, 2933
gētium, lat., N.: nhd. Schnittlauch; Hw.: s. gēthyum; Q.: Plin. (23/24-79 n. Chr.); I.: Lw. gr. γέτειον (gḗteion); E.: s. gr. γέτειον (gḗteion), N., Schnittlauch?; L.: Georges 1, 2933, TLL
Gētūlia, lat., F.=ON: Vw.: s. Gaetūlia
Gētūlicus (1), lat., Adj.: Vw.: s. Gaetūlicus (1)
Gētūlicus (2), lat., M.: Vw.: s. Gaetūlicus (2)
Gētūlus (1), lat., M.: Vw.: s. Gaetūlus (1)
Gētūlus (2), lat., Adj.: Vw.: s. Gaetūlus (2)
geudāre, mlat., V.: Vw.: s. geldāre
geuge, lat., Sb.: nhd. ?; Q.: Petron. (vor 66 n. Chr.); E.: aus dem Gr.; Kont.: bene nos habemus, aut isti geuge, qui tibi non imperant; L.: TLL
geum, gaeum, lat., N.: nhd. Benediktenkraut, Märzwurz; Q.: Plin. (23/24-79 n. Chr.); E.: Etymologie unbekannt; L.: Georges 1, 2933, TLL, Walde/Hofmann 1, 576
geuma, lat., N.: nhd. Probe, Vorgeschmack; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.); I.: Lw. gr. γεῦμα (geuma); E.: s. gr. γεῦμα (geuma), N., Probe, Vorgeschmack; vgl. gr. γεύειν (geúein), V., kosten (V.) (2), genießen; vgl. idg. *g̑eus-, V., kosten (V.) (2), genießen, schmecken, Pokorny 399; L.: TLL
geumātrīx, mlat., F.: nhd. Gauch, Kuckuck; ÜG.: ae. geac Gl; Q.: Gl; E.: Herkunft ungeklärt?
geusahar, mlat., Sb.: Vw.: s. geuzahar
geusiae, lat., F. Pl.: nhd. Schlund, Zahnfleisch; Q.: Marc. (um 400 n. Chr.); E.: wohl gall. Herkunft, s. Walde/Hofmann 1, 596; W.: ? nhd. Gosche, F., Gosche, Mund (M.); L.: TLL, Walde/Hofmann 1, 596, Kluge s. u. Gosche
geusis, lat., F.: nhd. Kosten (N.); Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.); I.: Lw. gr. γεῦσις (geusis); E.: s. gr. γεῦσις (geusis), F., Kosten (N.); vgl. gr. γεύειν (geúein), V., kosten (V.) (2), genießen; vgl. idg. *g̑eus-, V., kosten (V.) (2), genießen, schmecken, Pokorny 399; L.: TLL
geuzahar, geusahar, mlat., Sb.: nhd. Schnittpunkt, Schnittstelle; Q.: Latham (1326); E.: aus dem Arab.; L.: Latham 211b
gevetha, as.-mlat., F.: nhd. ein Gefäß; Q.: Kötzschke (Mitte 12. Jh.); E.: s. as. gi, Präf., ge...; germ. *ga-, Partikel, Präf., ge..., mit...; s. idg. *kom, Präp., Präf., neben, bei, mit, entlang, Pokorny 612?; s. germ. *fata-, *fatam, st. N. (a), Gefäß; idg. *pēdo-, Sb., Gefäß, Einfassung, Pokorny 790; s. idg. *pē̆d- (1), *pō̆d-, V., fassen, Pokorny 790; L.: MLW 4, 698
gewera, mlat., F.: nhd. Eiter?, Jauchenblase?; Q.: Ps. Hippocr. (9. Jh.); E.: s. ahd. warg, st. N. (a), Eiter, Jauche, Geifer; germ. *warha-, *warham, st. N. (a), Eiter; s. idg. *u̯er- (2), Sb., Hohes, Knoten, Blase, Pokorny 1151; L.: MLW 4, 698
gewerandia, mlat., F.: Vw.: s. warandia
gewerra, mlat., F.: Vw.: s. werra (1)
gewinetta, mlat., F.: Vw.: s. gethinctha
gexta, mlat., F.: Vw.: s. gista (1)
gextum, mlat., N.: Vw.: s. gistum
geyonus, mlat., M.: nhd. eine Entenart, eine Wasservogelart; Q.: Friedr. II. de arte (1246); E.: Herkunft ungeklärt?; L.: MLW 4, 698
geysapum?, mlat., N.: nhd. Kostprobe, Leckerei, Köstlichkeit; Q.: Carm. var. III (10./1. Hälfte 11. Jh.); E.: s. gr. γεύεσθαι (geúesthai), V., kosten (V.) (2), genießen; idg. *g̑eus-, V., kosten (V.) (2), genießen, schmecken, Pokorny 399; L.: MLW 4, 698
geysum, mlat., N.: Vw.: s. gipsum
geyta, mlat., F.: Vw.: s. wacta
ghelda, mlat., F.: Vw.: s. gilda (1)
ghēnsēria, mlat., F.: Vw.: s. cēnsuāria* (1)
gherba, mlat., F.: Vw.: s. garba
ghestum, mlat., N.: Vw.: s. gestum (2)
ghilda, mlat., F.: Vw.: s. gilda (1)
ghildonia, mlat., F.: Vw.: s. gildonia
ghilleola, mlat., F.: Vw.: s. gildhalla
ghirlanda, mlat., F.: Vw.: s. garlanda
ghīro, mlat., Sb.: Vw.: s. gīro (1)
ghīrus, mlat., M.: nhd. Siebenschläfer; Q.: Salimb. (1282-1287); E.: s. glīs (1); L.: MLW 4, 698
ghrīsographia, mlat., F.: Vw.: s. chrȳsographia
gi, lat., Präf.: nhd. „gi“; Q.: Gramm., Not. Tir. (500-9. Jh.); E.: Herkunft ungeklärt?; L.: TLL; Son.: Silbe
gialeta, mlat., F.: Vw.: s. galeta (1)
giallus, mlat., Adj.: nhd. gelb; E.: s. galbus (1)?; L.: Blaise 418b
gialum, mlat., N.: Vw.: s. caveolum*
giardinus, mlat., M.: Vw.: s. gardinus
giba, gibra, mlat., F.: nhd. Kiste, Reliquienschrein, Packen (M.), Wollpacken (M.), Last; E.: Herkunft ungeklärt?; L.: Latham 211b, Blaise 418b
gibātus, gibbātus, lat., Adj.: nhd. buckelig, höckerig, gebogen, gekrümmt, gebückt; Q.: Anth.; E.: s. gibba; L.: TLL, MLW 4, 698, Blaise 418b
gibba, gumba, lat., F.: nhd. Buckel, Höcker, Geschwulst; Q.: Suet. (um 75-um 150 n. Chr.); E.: s. gibbus (1); L.: Georges 1, 2933, TLL, Walde/Hofmann 1, 597, Blaise 430b
gibbātus, mlat., Adj.: Vw.: s. gibātus
gibber (1), lat., Adj.: nhd. buckelig, höckerig; Q.: Varro (116-27 v. Chr.); E.: s. idg. *geibʰ-, Adj., gebogen, schief, Pokorny 354; vgl. idg. *gei-, V., drehen, biegen?, Pokorny 354; L.: Georges 1, 2933, TLL, Walde/Hofmann 1, 597
gibber (2), lat., M.: nhd. Buckel, Höcker; ÜG.: ahd. hofar Gl; Q.: Lucil. (um 180-102 v. Chr.), Gl; E.: s. idg. *geibʰ-, Adj., gebogen, schief, Pokorny 354; vgl. idg. *gei-, V., drehen, biegen?, Pokorny 354; L.: Georges 1, 2933, TLL, Walde/Hofmann 1, 597
gibberōsus, gimberōsus, gipperōsus, gibborōsus, genebrōsus, gypperōsus, gilberōsus, gilborōsus, lat., Adj.: nhd. buckelig, höckerig, gekrümmt; ÜG.: ahd. hofaroht Gl, hofarohti Gl; Q.: Suet. (um 75-um 150 n. Chr.), Bern. Prov., Gl; E.: s. gibber (2); L.: Georges 1, 2933, TLL, Walde/Hofmann 1, 597, Habel/Gröbel 166, Blaise 418b, 419b
gibbitūdo, gyppitūdo, gippitūdo, mlat., F.: nhd. Buckeligkeit; Q.: Aldhelm (639-709 n. Chr.); E.: s. gibber (2); L.: MLW 4, 699
gibbo, mlat., Sb.: Vw.: s. gibo
gibborōsus, mlat., Adj.: Vw.: s. gibberōsus
gibbōsitās, gilbōsitās, gybbōsitās, gybōsitās, mlat., F.: nhd. Tumor, Buckel, Wölbung, Krümmung, Schwellung; Q.: Alb. M., Constant. Afr. (1020-1087); E.: s. gibbōsus (1); L.: MLW 4, 699, Latham 211b, Blaise 418b
gibbōsum, mlat., N.: nhd. Wölbung, Höcker, Buckel; Q.: Alb. M. (13. Jh.); E.: s. gibbōsus (1), gibbus (2); L.: MLW 4, 700
gibbōsus (1), gimbōsus, gnibōsus, gybōsus, lat., Adj.: nhd. buckelig, höckerig, verwachsen (Adj.), gebogen, gekrümmt, gewölbt; ÜG.: ahd. hofaroht Gl; Q.: Isid. (um 560-636 n. Chr.), Alb. M., Gl; E.: s. gibbus (2); L.: Georges 1, 2933, TLL, MLW 4, 699, Niermeyer 612, Habel/Gröbel 166, Latham 211b, Blaise 419a
gibbōsus (2), mlat., M.: nhd. Buckliger; Q.: Sig. G. abb. Gembl. (1060-1070); E.: s. gibbōsus (1), gibbus (2); L.: MLW 4, 700
gibbula, gilbula, lat., F.: nhd. kleiner Höcker, kleiner Buckel; Q.: Chiron (4. Jh. n. Chr.); E.: s. gibba; L.: TLL
gibbus (1), gimbus, gilbus, gipus, gybbus, gybpus, lat., Adj.: nhd. gewölbt, konvex, buckelig, mit einem Höcker versehen (Adj.); ÜG.: ahd. hoggaroht Gl, (skelah) Gl; ÜG.: as. hovarodi GlP; Q.: Cels. (14-37 n. Chr.), Bi, Gl, GlP; E.: s. idg. *geibʰ-, Adj., gebogen, schief, Pokorny 354; vgl. idg. *gei-, V., drehen, biegen?, Pokorny 354; L.: Georges 1, 2933, TLL, Walde/Hofmann 1, 597, MLW 4, 700, Blaise 419a
gibbus (2), gibus, gippus, gilbus, gipus, lat., M.: nhd. Buckel, Höcker, Beule, Wölbung, Kamelhöcker, Geschwulst, Geschwür, Klumpen (M.), Buckliger; ÜG.: ahd. hofar Gl, (moltswam) Gl; ÜG.: as. hovar GlTr; ÜG.: ae. hofer Gl; ÜG.: mhd. hoger Gl; ÜG.: mnd. höverik; Q.: Iuv. (um 67-um 127 n. Chr.), Alb. M., Bi, Gl, GlTr, Urk; E.: s. gibbus (1); L.: Georges 1, 2933, TLL, Walde/Hofmann 1, 597, MLW 4, 700, Habel/Gröbel 166, Latham 211b
Gibelinus (1), Gibellinus, mlat., M.: nhd. Ghibeline, Waiblinger; Q.: Latham (1281); E.: vom ON Waiblingen; L.: Latham 211b, Blaise 418b
gibelinus (2), mlat., Adj.: Vw.: s. sabelinus
Gibellinus, mlat., M.: Vw.: s. Gibelinus (1)
gibellīnus, mlat., Adj.: Vw.: s. sabelinus
giberia, mlat., F.: nhd. Umhängetasche; E.: Herkunft ungeklärt?; L.: Blaise 418a
gibettus, mlat., M.: nhd. Galgen; E.: s. afrz. gibet, N., Galgen, Gabelholz; afrz. giber, V., schütteln, erschüttern, Gamillscheg 478a; s. frk. *gibb; L.: Niermeyer 612, Latham 211b, Blaise 419a
gibiridalis?, lat., Sb.: nhd. ein Kraut; Q.: Ps. Ap. (Ende 4. Jh. n. Chr.); E.: Herkunft ungeklärt?; L.: TLL
gibisserium, mlat., F.: nhd. Geldbeutel; Q.: Hugo Fl. (1090-1112); E.: s. frz. gibecière, F., Jagdtasche; vgl. afrz. gebiez, Sb., Beize, Vogelwild; frk. *gabaiti, *gibaiti, Sb., Vogelbeize, Gamillscheg 477; germ. *ga-, Partikel, Präf., ge-, mit-; s. idg. *kom, Adv., Präp., Präf., neben, bei, mit, entlang, Pokorny 612?; germ. *baitjan, sw. V., beißen lassen, zäumen; idg. *bʰeid-, V., spalten, trennen, Pokorny 116; s. idg. *bʰeiə-, *bʰei-, *bʰī-, V., schlagen, Pokorny 117, EWAhd 1, 524; L.: MLW 4, 701, Blaise 419a
gibo, gibbo, gippo, mlat., Sb.: nhd. Gehrock, Wams; Q.: Joh. Amalph. (um 1100); E.: Herkunft ungeklärt?; L.: Niermeyer 612, Blaise 419a, 419b
gibonifer, mlat., Adj.: nhd. glühend, brennend; Hw.: s. ciboneus; Q.: Hisp. Fam. (um 550); E.: s. ferre; L.: Latham 211b
gibra (1), gybra, mlat., Sb.: nhd. Mensch, starker Mann, Held; ÜG.: ae. mann Gl; Q.: Benzo, Gl, Hisp. Fam. (um 550); E.: s. aram. geber; L.: MLW 4, 701, Latham 211b
gibra (2), mlat., F.: Vw.: s. giba
gibriōsus, gibrōsus, mlat., Adj.: nhd. menschlich; Q.: Hisp. Fam. (um 550); E.: s. gibra (1); L.: Latham 211b
gibrōsus, mlat., Adj.: Vw.: s. gibriōsus
gibsum, mlat., N.: Vw.: s. gipsum
gibus, mlat., M.: Vw.: s. gibbus (2)
gīcenum, mlat., N.: nhd. gemeine Erde; Q.: Latham (14. Jh.); E.: s. gr. γῆ (gē), F., Erde, Erdreich, Boden, Land, Landschaft; ohne bekannte Etymologie, s. Frisk 1, 303; L.: Latham 211b
gich, mlat., Sb. (indekl.), N.: Vw.: s. git
gida, mlat., F.: Vw.: s. gita (2)
Giezeticus, mlat., M.: Vw.: s. Gieziticus (1)
Giezi, Gehiesi, mlat., M.=PN, M.: nhd. Giezi, Gehasi, Simonie Betreibender; Q.: Luc. III. (1181-1185); E.: s. Hebr. Gezazi, גֵּיחֲזִי, „Tal der Erscheinung?“; L.: Blaise 419a
Gieziacus, mlat., Adj.: nhd. Giezi betreffend, Gehasi betreffend, Simonie betreffend; E.: s. Giezi; L.: Blaise 419a
Giezita, Gyezita, mlat., M.: nhd. ein Mensch wie Gehasi, Simonist, Simonie Betreibender; Q.: Gerhoch (1092/1093-1169); E.: s. Giezi; L.: Habel/Gröbel 166, Latham 211b, Blaise 419a
Gieziticus (1), Giezeticus, mlat., M.: nhd. Simonie Betreibender; Q.: Petr. Bles. Ep. (1184-1205); E.: s. Giezi; L.: Latham 211b, Blaise 419a
gieziticus (2), gyeziticus, mlat., Adj.: nhd. käuflich, bestechlich, simonistisch; Q.: Arno Reich. apol. (1163-1165), Urk; E.: s. Giezi; L.: MLW 4, 701
gifas?, lat., Sb.: nhd. ein Kraut; Q.: Gl; E.: Herkunft ungeklärt?; L.: TLL
giftum, mlat., N.: Vw.: s. gistum
gīga, mlat., F.: nhd. Geige, Laute, Saiteninstrument; E.: s. ahd. gīga, st. F. (ō)?, sw. F. (n)?, Geige; vgl. ahd. *gīgen?, sw. V., schrillen, Kluge s. u. Geige; L.: MLW 4, 601, Niermeyer 612, Habel/Gröbel 166, Latham 211b, Blaise 419a
gigāns, mlat., M.: Vw.: s. Gigās
Gigantēus, gygantēus, lat., Adj.: nhd. gigantisch, riesenhaft, gewaltig, riesig, Giganten betreffend, Riesen betreffend; Q.: Prop. (57/46-12 v. Chr.), Bi, Rup.; I.: Lw. gr. Γιγάντειος (Gigánteios); E.: s. gr. Γιγάντειος (Gigánteios), Adj., gigantisch; s. lat. Gigās; L.: Georges 1, 2934, MLW 4, 701, Habel/Gröbel 166, Latham 211b
giganticida, mlat., M.: nhd. Riesenerschlager, Riesentäter, David; Q.: Latham (um 950); E.: s. Gigās, caedere; L.: Latham 211b
gigantīnus, mlat., Adj.: nhd. Riesen betreffend, Riesen...; Q.: Petr. Cell. (um 1115-1183); E.: s. Gigās; L.: Blaise 419a
Gigantomachia, gygantomachia, lat., F.: nhd. Gigantenkampf, Kampf der Giganten, Schlacht der Riesen; Q.: Ampel. (3./4. Jh. n. Chr.?), Rath.; I.: Lw. gr. Γιγαντομαχία (Gigantomachía); E.: s. gr. Γιγαντομαχία (Gigantomachía), F., Kampf der Giganten; vgl. gr. Γίγας (Gígas), M., Gigant; wahrscheinlich vorgriechisch; gr. μάχη (máchē), F., Schlacht, Kampf; idg. *mag̑ʰ-, V., kämpfen, Pokorny 697; L.: Georges 1, 2934, MLW 4, 702
gigantulcus, mlat., M.: nhd. kleiner Riese, Rieslein; Q.: Latham (um 1250); E.: s. Gigās; L.: Latham 211b
gigarcum, mlat., N.: Vw.: s. gigartum
gīgāre, mlat., V.: nhd. geigen, Geige spielen; Q.: Ysen. (Mitte 12. Jh.); E.: s. gīga; L.: MLW 4, 705, Niermeyer 612, Habel/Gröbel 166, Blaise 419a
gīgārius, mlat., M.: nhd. Geiger; Q.: Wolfger. (1. Viertel 13. Jh.); E.: s. gīga; L.: MLW 4, 702, Niermeyer 612, Habel/Gröbel 167, Blaise 419a
gigarone, lat., Sb.: nhd. ein Kraut; Q.: Gl; E.: Herkunft ungeklärt?; L.: TLL
gigarte, mlat., Sb.: nhd. Treber?; ÜG.: ahd. (trabo) Gl; Q.: Gl (10. Jh.); E.: sl gigartum?
gigartum, gygartum, gigarcum, lat., N.: nhd. Weinbeerkern; Q.: Pallad. (Ende 4./Anfang 5. Jh. n. Chr.), Paul. Aegin.; I.: Lw. gr. γίγαρτον (gígarton); E.: s. gr. γίγαρτον (gígarton), N., Weinbeerkern; weitere Herkunft unklar, wohl zu idg. *g̑er-, *g̑erə-, *g̑rē-, *g̑erh₂-, V., reiben, morsch werden, reif werden, altern, Pokorny 390, Frisk 1, 305; L.: TLL, MLW 4, 702
gigarus, lat., F.: nhd. Drachenwurz; Q.: Marc. (um 400 n. Chr.); E.: gallischer Herkunft?; L.: Georges 1, 2933, TLL, Walde/Hofmann 1, 597, Walde/Hofmann 1, 868
Gigās, gigāns, gygās, lat., M.: nhd. Gigant, Riese, Hüne, Recke; mlat.-nhd. Reisige; ÜG.: ahd. (riso) Gl, N, NGl; ÜG.: as. wrisio SPs; ÜG.: anfrk. wrisil MNPs=MNPsA; ÜG.: ae. gigant Gl; ÜG.: mhd. rise PsM, turse PsM; ÜG.: mnd. gigant*, hüne; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.), Alb. M., Bi, Gl, MNPs=MNPsA, N, NGl, PsM, SPs, Walahfr.; I.: Lw. s. Γίγας (Gígas); E.: s. gr. Γίγας (Gígas), M., Gigant; wahrscheinlich vorgriechisch; W.: ae. gīgant, st. M. (a), Riese (M.); W.: ahd. gigant 2?, st. M. (a?, i?), Riese (M.); mhd. gigant, st. M., Riese (M.); nhd. Gigant, M., Gigant, Riese (M.), DW 6, 7472; L.: Georges 1, 2933, TLL, Kluge s. u. Gigant, MLW 4, 702, Habel/Gröbel 166, 167
gīgātor, mlat., M.: nhd. Spielmann, Minnesänger; Q.: Latham (vor 1150); E.: s. gīga; L.: Latham 211b
giger, lat., Sb.: nhd. gemeine Karotte, gemeine Möhre; Q.: Ps. Apul. (Ende 4. Jh. n. Chr.); E.: Herkunft unbekannt; L.: TLL, Walde/Hofmann 1, 597
gigēria, lat., N. Pl.: Vw.: s. gizēria
gign..., mlat.: Vw.: s. gymn...
gigna, mlat., F.: Vw.: s. gymna
gignadius, mlat., M.: nhd. Akrobat, Jongleur; Q.: Joh. Sarisb. Polycr. (1156-1159); E.: Herkunft ungeklärt?, s. gymnasium?; L.: Blaise 419a
gignarus, lat., Adj.: nhd. irre, wahnwitzig; ÜG.: lat. delirus Gl; Q.: Gl; E.: Herkunft ungeklärt?; L.: TLL
gignārus, mlat., Adj.: Vw.: s. gnārus (1)
gignasium, mlat., N.: Vw.: s. gymnasium
gignēns, mlat., (Part. Präs.=)M.: nhd. Gebärer, Erzeugender, Vater; ÜG.: ahd. berari Gl; Q.: Gl (11. Jh.); E.: s. gignere
gignentia, mlat., F.: nhd. Fortpflanzung, Geburt, Ursprung, Abkunft; Q.: Epist. var. II (811-852); E.: s. gignere; L.: MLW 4, 703, Blaise 419a
gignentium, lat., N.: nhd. Gewächs; Q.: Sall. (86-34 v. Chr.); E.: s. gignere; L.: TLL, Walde/Hofmann 1, 598
gignere, gingnere, ginnere, lat., V.: nhd. zeugen, erzeugen, gebären, hervorbringen, gebären, in die Welt setzen, verursachen, wachsen (V.) (1) lassen, sprossen lassen, entspringen, herrühren; ÜG.: ahd. beran Gl, I, MF, T, WK, (bruoten) N, (dwingan) Gl, giberan Gl, MNPs, N, giginnen Gl, gikennen Gl, giwinnan WH, irkennen Gl, irkinan Gl, kiguanstota? Gl, (kindon) N, mahhon N, (fona refe irougen) O, skepfen N, (werdan) N, wurken N; ÜG.: as. giberan H; ÜG.: ae. acennan Gl, cennan Gl, gestrienan Gl; ÜG.: mhd. geberen STheol; Vw.: s. ē-, con-, in-, prō-, re-; Hw.: s. genere; Q.: Enn. (204-169 v. Chr.), Bi, Conc., Dipl., Ei, Gl, H, HI, Hrab. Maur., I, LAl, LBur, LLang, LSax, LVis, MF, MNPs, N, O, STheol, T, Urk, Walahfr., WH, Widuk., WK; E.: s. idg. *g̑en- (1), *g̑enə-, *g̑nē-, *g̑nō-, *g̑enh₁-, *g̑n̥h₁-, V., erzeugen, Pokorny 373; R.: gignī: nhd. ablaufen, hervorbrechen; ÜG.: ahd. irrinnan Gl; L.: Georges 1, 2934, TLL, Walde/Hofmann 1, 597, Walde/Hofmann 1, 868, MLW 4, 703, Habel/Gröbel 167
gignibilis, lat., Adj.: nhd. erzeugbar; Q.: Mar. Victorin. (1. Hälfte 4. Jh. n. Chr.); E.: s. gignere; L.: Georges 1, 2934, TLL
gignificus, mlat., Adj.: nhd. fortpflanzend, erschaffend; Q.: Latham (860); E.: s. gignere, facere; L.: Latham 211b
gignītio, gingnītio, mlat., F.: nhd. Generation, Schöpfung, Erschaffung, Entstehung; Q.: Hildeg. caus. (1151-1158); E.: s. gignere; L.: MLW 4, 703, Latham 211b
gignitīvus, mlat., Adj.: nhd. fortpflanzend, erschaffend; Q.: Latham (nach 1300); E.: s. gignere; L.: Latham 211b
gignosophysta, mlat., M.: Vw.: s. gymnosophista
Dostları ilə paylaş: |