ONUNCU NƏZƏR
MÜXTƏLİF LƏHCƏLƏR
Bu nəzəriyyəyə əsaslananlar yeddi qiraət səbki deyildikdə,
Quranda istifadə olunan ifadələrin bir-birindən fərqli olan müxtəlif
ləhcələrdə tələffüz olunduğunu nəzərdə tuturlar.
Rafei bu nəzəriyyəni öz kitabında qeyd etmişdir.
(Ecazi Quran 70-ci
səh.).
Belə ki, ərəb qəbilələri müxtəlif ləhcələrdə danışdıqları üçün bəzi
kəlmələri məxsus tərzdə tələffüz edirdilər. Məsələn iraqlılar,
«yəqulu» kəlməsində boğazda tələffüz olunmalı «qaf» hərfini qeyri-
ərəb xalqların tələffüz etdiyi adi «q» hərfi kimi, şamlılar isə onu «ə»
hərfinə çevirərək tələffüz edirlər. Bu kimi dəyişikliklərin
aparılmasından əsas məqsəd, müxtəlif ləhcələrdə danışan
müsəlmanlar üçün Quran qiraətinin asanlaşdırılmasıdır. Çünki,
hamının Quranı yalnız bir səbkidə qiraət etməsi olduqca çətin bir
məsələdir. Bu səbəbdən də Quranın hər bir qəbilə və millətin öz
ləhcəsində oxunmasına icazə verilmişdir. O ki qaldı ləhcələrin
yeddi hissəyə bölünməsinə, burada məqsəd yeddi rəqəmi deyil,
ləhcələrin çoxluğudur. Başqa sözlə desək, yeddi rəqəmi burada
çoxluq mənasında işlənmişdir.
Cavab:
Bu nəzəriyyə də bir neçə səbəbdən əsassız hesab olunur.
1. İrəli sürülmüş bu nəzəriyyə Ömər və Osmandan nəql olunmuş
rəvayətlərlə tamamilə ziddiyyət təşkil edir. Belə ki, nəql olunmuş
rəvayətdə Quranın yalnız Qüreyş ləhcəsində oxunmasına işarə
olunur. Bir qədər əvvəl qeyd etdik ki, Osman, İbni Məsudu «hətta
hiynə» kəlməsini «ətta hiynə» kimi tələffüz etməsini qadağan və
Quranı yalnız Qüreyş ləhcəsində oxunmasını əmr etmişdir.
2. Bir qədər əvvəl qeyd olunan rəvayətlərdə ixtilafın kəlmələrin
tələffüzündə deyil, mahiyyət və mənasına əsasən yarandığına işarə
edilmişdir.
3. Yeddi rəqəminin çoxluğa dəlalət etməsi, onun kinayə və rəmz
olaraq istifadə olunması rəvayətlərin zahiri mənası ilə uyğun
gəlmir.
184
4. Bu nəzəriyyəyə istinad edərək Quranı, hal-hazırda da müxtəlif
ləhcələrdə qiraət etmək olar. Lakin bu da ümumdünya
müsəlmanlarının
adət-ənənələri
ilə
ziddiyyət
təşkil
edən
məsələlərdəndir.
5. Əgər bu nəzəriyyənin tərəfdarları Quranın əvvəllər müxtəlif
ləhcələrdə oxunmasını, lakin onun sonradan qadağan olunduğunu
iddia edərlərsə, cavabında deməliyik
:
Bu heç bir dəlil və əsası
olmayan bir iddiadır. Bir haldakı məzhəbindən asılı olmayaraq
bütün alimlər, Quranın yalnız bir səbkidə oxunmasını təkid etmiş
və ərəb qəbilələrinin ləhcələrinin Quranın qiraətinə sirayət etməsinə
qarşı çıxmışlar. Bunu da qeyd etmək lazımdır ki, Peyğəmbərin (s)
zamanında islamı qəbul etmiş müsəlmanların əksəriyyətini, əsasən
Ərəbistan yarımadasında yaşayan bədəvi ərəblər təşkil etmiş və
sözsüz ki, onların da Quranda istifadə olunan ifadələri tələffüz
etməkdə heç bir çətinlikləri olmamışdır. Peyğəmbərin (s) vəfatından
sonra ətraf məntəqələrin milliyyətcə ərəb olmayan sakinləri islamı
qəbul edir və müsəlman dünyasının ərazisi birə on artmağa
başlayır. Belə bir şəraitdə necə ola bilər ki, ərəb dilinin tələffüzündə
heç bir çətinliyi olmayan, milliyyətcə ərəb olan müsəlmanlara
Quranı (asanlaşdırmaq məqsədilə) öz ləhcələrində oxumağa icazə
verilir, lakin milliyyətcə ərəb olmayan və tələffüz baxımından
çətinlik çəkən şəxslər bu imkandan məhrum olurlar?!
Biz bununla da Quranın yeddi səbkidə nazil olması haqda irəli
sürülmüş nəzəriyyələrin araşdırılmasını dayandırıb, yeni mətləblər
haqda söhbət açmaq istəyirik.
Belə bir nəticəyə gəlirik ki, Quran yeddi qiraət üslubunda deyil,
yalnız bir səbkidə nazil olmuş və Peyğəmbər (s) öz səhabələrinə
Quranı yalnız bir səbkidə təlim etmişdir. Demək, Quranın yeddi
səbkidə nazil olmasına dair nəql olunmuş bütün hədis və rəvayətlər
qondarma və heç bir əsası olmayan iftiralardır.
|