2 ve acámielmet illon minyave náner astarmoli ar núroli i quetto, 3


A person among the Pharisees requested that Jesus was to eat with him, and coming into the Pharisee's house he laid down by the table. 37



Yüklə 0,55 Mb.
səhifə68/191
tarix05.01.2022
ölçüsü0,55 Mb.
#76154
1   ...   64   65   66   67   68   69   70   71   ...   191
36 A person among the Pharisees requested that Jesus was to eat with him, and coming into the Pharisee's house he laid down by the table. 37 And behold! a woman who was known in the city as a sinner learnt that he was at the table in the house of the Pharisees, and she bought [lit. traded to herself] a stone-box of fragrant oil, 38 and standing in tears behind Jesus by his feet, the woman started to make his feet wet with her tears and wiped them off with the hair of her head, and she kissed his feet and annointed them with the fragrant oil. 39 Seeing that, the Pharisee who invited Jesus said to himself: “This man, if he was a prophet, would know who and of what kind is this woman that is touching him – that she is a sinner!” 40 But in answer Jesus said to him: “Simon, I have something that I want to say to you.” He said: “Teacher, say it!”
41 “Nér atta sámet rohta quenen yello camnette telpe; er sáme rohta lenárion tuxar lempe, i exe, *lepenquean. 42 Íre sámelte munta *nanantien sen, yúyon apsennes. Tá man mici tú meluva se ambe?” 43 Hanquentasse Símon quente: “Intyan i quén yenen apsennes i anhoa nonwe.” Quentes senna: “Namnes mai.”

44 Tá quernes inse i nissenna ar quente Símondenna: “Ma cénal nís sina? Túlen mir coalya; ual antane nin nén talunyant. Mal nís sina carne talunyat mixe níreryainen ar *aupsarne tai findeleryanen. 45 Ual antane nin mique, mal nís sina, i lúmello ya túlen, ua pustane mique talunyat. 46 Ual *líve carinya millonen, mal nís sina *líve talunyat níşima millonen. 47 Sina castanen quetin lyenna: Rímbe úcareryar nar apsénine sen, an méles ole; mal yen pitya ná apsénina, mele pityave.”
“Two men had a debt to a person from whom they received money; one had a debt of five hundred denarii, the other, fifty. 42 When they had nothing to give back to him, he foregave both. Then who among them [, dual] will love him [the] more?” 43 In answer Simon said: “I suppose the person to whom he forgave the greatest sum.” He said to him: “You judged well.”

44 Then he turned [Q: turned himself] to the woman and said to Simon: “Are you seeing this woman? I came into your house; you did not give me water for my feet. But this woman made my feet wet with her tears and wiped them away with her hair. 45 You did not give me [any] kiss, but this woman, from the hour that I came, did not cease to kiss my feet. 46 You did not anoint my head with oil, but this woman anointed my feet with fragrant oil. 47 For this reason I say to you: Her numerous sins are forgiven her, for she loved much; but [the one] to whom a little is forgiven, loves little.”

Yüklə 0,55 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   64   65   66   67   68   69   70   71   ...   191




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©muhaz.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin