İraq – ölkə adı. Xətainin bir qəzəlində rast gəlinir, həm də bu qəzəldə
bir neçə ölkə və şəhər adları sadalanmışdır: Xətavu Misr ilən Çinü Xorasan;
// İraqü Fərs, həm Kirman anundır [8. S. 65].
Başqa ölkə adlarına nisbətən İran xoronimi az işlənmişdir: Çün hüsn
iləyəm şəhi-Xorasan; // Həm Xosrovi-mülkü təxti-İran [11. S. 277].
Xətai İran ölkəsinin adını etnonimlə (fars) də ifadə etmişdir: Xətavü
Misr ilən Çinü Xorasan; // Əraqü Fars həm Kirman onundur [9. S. 115].
Başqa bir qəzəlində İran toponimi əvəzinə mülki-Əcəm işlədir: Şirvan xəlayiqi
xamu Təbrizə daşına; // Mülki Əcəm sorar ki, qiyamət xaçan qopar? [8. S. 82].
Kişvəri isə İran ölkəsini bildirmək üçün Key antroponimindən istifadə
edir: Kişvəri eşqində öldisə, nə ğəm, şahi-Key; // Yox əcəb Fərhad əgər can versə
Şirin üstünə [6. S. 93]; Məskənim meyxanəvü başımdadur cami-şərab; // Sahibi-
taci-Keyü təxti-Firidunəm yenə [6. S. 97]. Key sözü Kəyan hökmdarlarının
adlarının əvvəlinə artırılan ‘kahin’, ‘padşah’, ‘hökmdar’ mənasındadır. Keyqubad
İranın yarım əfsanəvi hökmdarı, Kəyanilər sülaləsinin banisi [2. S. 314].
Dostları ilə paylaş: |