6
Korpus tilshunoslik – axborot-qidiruv tizimiga solingan matnlar to‘plami
bo‘lgan korpus. Korpus inglizcha corpus - to‘plam so‘zining ko‘plik formasi corpora
bo‘lib, o‘zgaruvchan hajmga ega, hamda turli maqsadlar uchun yig‘ilgan, to‘plangan
matnlar ham turlicha bo‘lishi mumkin.
Matematik tilshunoslik – tabiiy tillarni matematik modelini ishlab chiqish.
Matematik lingvistika umumiy lingvistikaning formal va aksiomatik nazariyalarini va
aniq tillarning matematik modelini ishlab chiqishdan iborat.
Shunday qilib, KLning paydo bo‘lishi bilan tilshunoslik fanining ideal ob’ekti –
til shakl va struktura sifatida o‘rganilib, formal shakllari yaratildi. Ma’lumki, har bir
fanning taraqqiyoti, uning amaliy ahamiyati insoniyat ehtiyojini qay darajada
qondirish bilan belgilanadi. Kishilik jamiyati rivojlanishi bilan KL fanning amaliy
ahamiyatiga bo‘lgan ehtiyoji ortib boradi: ona tilini o‘qitish, o‘qitishni
dasturlashtirish, mashina yordamida tahlillash, xorijiy tillarni o‘rganish, katta
hajmdagi axborotlarni tez va qo‘lay topish, bir tildan ikkinchi tilga tarjima qilish,
matnga qayta ishlov berish kabi masalalar. Ana shu masalalarni hal qilishda KL fani
muhim ahamiyat kasb etadi.
KL fanning maqsadi tabiiy tillar (o‘zbek, rus, tojik, qirg‘iz)ning kompyuter
modelllarini qurish, avtomatik axborot boshqaruv tizimining strukturasi va tarkibiy
qismlari haqida bilimga ega bo‘lish, lingvistik ta’minot bazasini, lingvistik
masalalarni yechishning kompyuter dasturlarini ishlab chiqish, shuningdek,
loyihalashtirish metod va uslublarini, o‘rganishdir.
Bu maqsadni amalga oshirish quyidagi
vazifalarni oldimizga qo‘yadi:
- fan haqida tushunchaga ega bo‘lish;
- zamonaviy axborot va avtomatik izlash tizimining tarkibi va strukturasini
bilish;
- avtomatik axborot boshqaruv tizimiga lingvistik ta’minotni ishlab chiqish;
- axborotni avtomatik indeksatsiya va referatlash metodlari haqida bilimga ega
bo‘lish;
- bilishning formal modellari haqida tasavvurga ega bo‘lish;
- tabiiy tillar lingvistikasining formal va aksiomatik modellarini qurish;
- aniq biror tillarning kompyuter modellarini ishlab chiqish;
- kompyuter tarjimasi muammolarini hal etish;
- kompyuter lug‘atlari tuzish;
- tillarga o‘qitish;
- bilimlarni tekshirish;
- matnlarni turli jihatdan avtomatik tahrirlash;
- mashina tarjimasi;
- matnni statistik tahlil qilish.
Dostları ilə paylaş: