Edebiyatimizda balkan acilari hayriye Memoğlu-Süleymanoğlu Ankara-2009


İçe dönük ilk dönem göçleri, 1877-1878 Osmanlı-Rus Savaşı öncesi yapılan göçler



Yüklə 0,78 Mb.
səhifə3/41
tarix05.01.2022
ölçüsü0,78 Mb.
#70580
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   41
İçe dönük ilk dönem göçleri, 1877-1878 Osmanlı-Rus Savaşı öncesi yapılan göçler:
İçe dönük ilk dönem göçleri, Osmanlı Devleti’nin Avrupa kanadını oluşturan topraklarından çekilmeye başlamasıyla ilişkilidir. Viyana Seferinin başarısızlıkla sonuçlanması (1683), Budapeşte'nin Avusturyalıların eline geçmesi (1686), Karlofça Antlaşmasının imzalanması (1699) Osmanlı Devleti’nin aleyhine gelişen önemli tarihî olaylardır. Bu olumsuz tarihî gelişmeler Balkan Türkler’i arasında yankılar uyandırmış ve sözlü halk edebiyatında da derin izler bırakmıştır. M. Fuat Köprülü İkdam gazetesindeki “Yeni Bir İlim: Halkıyat-Folklore” (24 Kânun-i Sâni 1914) adlı yazısında, folklor eserlerinin önemini vurgulayarak, şöyle demişti: “Rumeli’nin son felâketinde düşman eline geçen yerler, ahalisi tabiî yavaş yavaş yok olacaktır ve bizler ileride onların eski Türk memleketi olduğunu ispat için halkıyatın en canlı vesikalarına muhtaç olacağız. Eğer bugün o vesikaları zapt ve kaydedebilirsek hiç olmazsa felâketimizin hatırasını saklayacağız”. Rumeli topraklarının kaybedilmeye başlaması, millî felâketimizin de bir başlangıcı olmuştur. Yaşanan acıların, M. Fuat Köprülü’nün de büyük önem verdiği folklorumuzdaki yankılarını, tarihî olayların kronolojisini takip ederek ele alalım. Budin'in elden gitmesini halkımız şöyle ölümsüzleştirmiştir:

Ötme bülbül ötme, yaz bahar oldu

Bülbülün figanı bağrımı deldi

Gül alıp satmanın zamanı geldi

Aldı Nemçe bizim nazlı Budin'i

Çeşmelerde abdest alınmaz oldu

Camilerde namaz kılınmaz oldu

Mamur olan yerler hep harab oldu

Aldı Nemçe bizim nazlı Budin'i

Budin’in içinde uzun çarşısı

Orta yerde Sultan Ahmet Câmisi

Kâ’be sûretine benzer yapısı

Aldı Nemçe bizim nazlı Budin’i
Cebhane tutuştu aklımız şaştı

Selâtin câmiler yandı tutuştu

Hep sabi sübyanlar ateşe düştü

Aldı Nemçe bizim nazlı Budin’i
Kıble tarafından üç top atıldı

Perşembe günüydü güneş tutuldu

Cuma günüydü Budin alındı

Aldı Nemçe bizim nazlı Budun'i2

Osmanlı-Rus savaşlarında da Osmanlı Devleti’nin giderek başarız olması, yüz binlerce Türk’ün felâketine, yer değiştirmesine sebep olmuştur. 1774 Küçük Kaynarca Antlaşması’ndan sonra da Ruslar’ın ele geçirdiği bölgelerden, Kırım gibi yerlerden, burada yaşayan Türkler Osmanlı Devleti’nin sınırları içine göç etmek zorunda kalmışlardır. Kırım Savaşı’ndan (1853/56) Osmanlı Devleti’nin zaferle çıkmış sayılmasına rağmen, bir yarar sağlanamamıştır. Türkler’e, Müslümanlar’a Ruslar tarafından şiddet ve baskı siyaseti devam etmiştir:



Seba(h) seba(h) ben Kırım'a bakarım

Bakarım da kanlı yaşlar dökerim

Hem hasretlik hem gurbetlik‚çekerim
Aman Padişahım, yesir kaldım bilesin

Din İslâm’dan yok mu gayret alasın
Benim adım Emine'dir Emine

Altın kuşak kuşanırım belime

Şimdi düştüm bir kâfirin eline
Aman Padişahım, yesir kaldım bilesin

Din İslâm’dan yok mu gayret alasın
Akşam olur teni değer tenime

Seba(h) olur teklif eder dinine

Ölürüm kâfir dönmem senin dinine
Aman Padişahım, yesir kaldım bilesin

Din İslâm’dan yok mu gayret alasın
Pazar gelir kiliseye götürür

Götürür de en baş putları öptürür

Günü gelir (h)orosunu teptirir
Aman Padişahım, yesir kaldım bilesin

Din İslâm’dan yok mu gayret alasın3

Kırım Türkleri’nin Dobruca'ya ve Osmanlı Devleti’nin başka bölgelerine göçlerini halk zekâsı şöyle dile getirmiştir:


Gideceğiz buradan davullu düğün gibi

Kalacak gönlümüz şaşırgan (saçılan) koyun gibi

Çepçevresi kamıştan, tepesi daldan

Kimisi candan ayrılmış, kimisi maldan



....................................



Çorbaya katsan tat vermez Dobruca tuzu

Kiminin kalmış anası, kiminin kızı

Geldi davuldayıp (gürültü çıkarıp) vapur limana ulaştı

Bekleyen akraba, soy-sop (zur-şuv) ağlaştı

Biz vapura bindikten sonra köpürdü deniz,

Adımızı unutun, "muhacir deyin/iz/"4
Şu Vapurun Dumanı adlı muhacir türküsünü de okuyalım:

Şu vapurun dumanı budak budak

Gitti Dobruca halkı, kalmadı mutluluk
Gideceğini işitip satıp-savdılar

Ne yapsın garip muhacirler limana yağdılar
İskele bağlı, biz hazır, kâğıdımız gelmiyor

İçimizden kan taşıyor, kimseler bilmiyor
Ateşi bastırıp çıktık biz kapıyı kilitleyip

İskelede duruyoruz, vapur bekleyip
Geldi gürültüyle vapur, limana yanaştı

Akraba, soy-sop toplaşıp, zuv-şuv ağlaştı
Ben vapura binince kunduram kaldı

İpekli mendilimi dalgalar aldı.
Ben vapura binince vapur sallandı

Ne yapacağımı bilmedim başım döndü.
Geldi, kuvvetle vapur bıraktı bizi

Yaşasın Kemal Paşa aldırdı bizi5
Muhacir Destanı veya Gideriz Kırım’dan adlarıyla bilinen türküde de şöyle denmektedir:
Bir hikâye edeyim Kırım hâlini

Kalmadı içinde kızı, gelini

Herkes arzu eder İslâm memleketini

İnayet Mevlâ’dan, gideriz Kırım’dan
Kaygımız çeksin bizi Yaradan

Yol verseler biz gideriz buradan

Çok kimseler hep ağlaşır sonradan

Yaman müşkül oldu hâli Kırım’ın
Kimi yolda giderken (yola gidenden) haber alamaz

Kimi gitmeye para bulamaz

Kimisi ekmeğe akça bulamaz

İnayet Mevlâ’dan, gideriz Kırım’dan
Yaman güne uğradık, kime ağlarız

Şimden sonra biz karalar bağlarız

Yol verseler biz İslâm’ı ararız

Yaman müşkül oldu hâli Kırım’ın
Analar, babalar kuzu gibi ağlaşır

Kıyametten evvel kâfir bizle haşir neşir

Cümle âlem Hak’tan yardım dileşir

İnayet Mevlâ’dan, gideriz Kırım’dan
Çocuklar dahi gider talim yapmaya

Ondan vakit bulur mu namaz kılmaya

Dinimizi ister dinine katmaya

Yaman müşkül oldu hâli Kırım’ın
Kırım adlı kitapta yukarıdaki türkünün altında şu açıklamalar yapılmıştır: ''1870 yıllarında söylenmiş olan bu destan-türkü, Türkiye’ye göç istekleriyle söylenmiştir. Bu sıralarda Kırımlı Türkler’in de Rus ordusunda asker olmaları için Çar’ın verdiği emir, Türkler’e çok ağır gelmiş ve Kırım’a Rus mujiklerinin yerleştirilmeleri siyaseti Türkler’i yaralamıştır"6.

Ruslar, savaşlarda acımasız yöntemler uygulamışlar; zaptettikleri toprakları Müslüman halktan arındırmış, onların yerine Hristiyanları yerleştirmişlerdir. Toplu hâlde göçe zorlanan ilk Müslüman toplumu Kırım Tatarlar’ı olmuştur. Onların başına gelen, yalnız çektikleri açısından değil, ama Tatarlar olayı daha sonraki Rus yayılmasında da bir model oluşturduğu için, çok öğretici bir nitelik taşır.7




Yüklə 0,78 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   41




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©muhaz.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin