Meieisa palve indoeuroopa keeltes


fa che vegne Tò regn Tò voler sie semper respetà



Yüklə 280,03 Kb.
səhifə11/15
tarix26.04.2018
ölçüsü280,03 Kb.
#49037
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   15

fa che vegne Tò regn

Tò voler sie semper respetà

tant sun ciel che su la tera.

Dane ence anché l pan da ogne

dì perdona nesc fai

coche nos i lascion jù a nesc debitores

no ne fèr zeder a la tentazions

a verdene via dal mèl. Amen

LADIN, BADIA DIALEKT (Ladin Badiotto) – Itaalia

Nosc Pere dl Cil,

al sides santifiché to inom,

al vëgnes to rëgn,

tüa orentè sides fata,

sciöche al cil insciö söla tera.

Dásse incö nosc pan da vignidé,

pordona a nos nüsc pićiá,

sciöche nos pordenun a chi che s’á ofenü,

y no se menè tla tentaziun,

mo deliberëiesse dal mal. Amen


2.2.2.1.1.2.2.3 ROMANCSH – Šveits

Bab nos qual che ti eis en tschiel,
sogns vegni fatg il tiu num,
tiu reginavel vegni tier nus,
tia veglia daventa sin tiara sco en tschiel.
Nies paun da mintga di dai a nus oz,
perduna a nus nos puccaus,
sco nus perdunein a nos culponts
e meina nus buc en empruament,
mobein spendra nus dal mal.
Pertgei tes ein il reginavel,
la pussonza e la gloria a semper. Amen.

ŠVEITS

1. Sursilvan

2. Sutsilvan

3. Surmiran

4. Putèr

5.Vallader

SURSILVAN (SVEITS)

Bab nos qual che ti eis en tschiel,
sogns vegni fatg il tiu num,
tiu reginavel vegni tier nus,
tia veglia daventa sin tiara sco en tschiel.
Nies paun da mintga di dai a nus oz,
perduna a nus nos puccaus,
sco nus perdunein a nos culponts
e meina nus buc en empruament,
mobein spendra nus dal mal.
Pertgei tes ein il reginavel,
la pussonza e la gloria a semper. Amen.


SUTSILVAN (ŠVEITS)

Bab noss, igl qual ca tei es an tschiel!

Sontg vigni fatg igl tieus num!

Il tieus raginavel vigni na tier nus!

La ti viglia davainti sen teara sco an tsciel!

De a nus oz igl noss pàn da mintga di!

A pardùna igls noss putgeas

sco nus pardunagn ear aglis noss culpànts.

A betga nus manar and ampruamaint,

ma nus spendra digl mal.

Partge ca tieus en igl raginavel,

la pussànza a la gliergia a semper! Amen.


SURMIRAN (ŠVEITS)

Bab noss, tgi te ist ainten tchiel.

Santifitgia seia igl ties nom.

Igl ties reginavel vigna.

La tia viglia davainta sen tera scu ainten tsciel.

Igl noss pan da mintgade dô a nous oz.

E pardun’a nous igls noss dabets,

scu er nous vagn parduno agls noss debituors.

Betg laschans crudar an malapruamaint,

ma spendra nous digl mal. Amen.


PUTÉR (ŠVEITS)

Bap nos, tü chi est in tschêl!

Sanctificho vegna tieu nom!

Tieu reginam vegna tiers nus!

Tia voglia dvainta in terra scu in tschêl!

Nos paun d’iminchadi do a nus hoz!

E parduna’ns noss dbits

scu cha eir nus pardunains a noss debitaduors!

E nun ans mner in appruvamaint,

ma spendra’ns dal mel!

Perche tieu es il reginam

e la pussaunza e la glüergia in etern. Amen.


VALLADER (ŠVEITS)

Bap nos, tu chi est in tschêl!

Fat sonch vegna teis nom!

Teis reginam vegna nanpro!

Tia vöglia dvainta sco in tschêl eir sun terra!

Nos pain d’iminchadi dà a nus hoz!

E parduna’ns noss debits,

sco cha eir nus pardunain a noss debitaduors!

E nun ans manar in provamaint,

ma spendra’ns dal mal!

Perche teis es il reginam

e la pussanza e la gloria in etern. Amen.


ENGADIINIA (ŠVEITS)

Bap nos, tü chi est in tschêl!

Fat sonch vegna teis nom!

Teis reginam vegna nanpro!

Tia vöglia dvainta sco in tschêl, uschè eir sün terra!

Nos pan d'iminchadi dà a nus hoz!

E parduna'ns noss debits,

sco cha eir nus pardunain a noss debitaduors!

E nun ans manar in provamaint,

ma spendra'ns dal mal!


GRUEERIA (ŠVEITS)

Pére nouhro k’ Vej-ihè in paradi,

vohron Non chi rèvèrao,

vohron Rényo arouviche,

vohra Volontao chè fachè,

kemin din la yè achebin chu la tèra.

Le pan dè ti lè dzoa, baidè no le, ouè,

è pêrdenaodè nohrè pètyi,

kemon no, no pêrdenin a hou ke l’an fê dou touao a no,

ma dèlevraodè no dè ti lè mô. Amin.

2.2.2.1.2 IBERO-ROMAANI (Ibero-Romace)

2.2.2.1.2.1 IDAIBEERIA (East Iberian)

2.2.2.1.2.1.1 KATALAANI-VALENCIA-BALEAARI (Catalan-Valencian-Balear)-Hispaania

2.2.2.1.2.1.1.1 KATALAANI - Hispaania

Pare nostre del cel,

sigui santificat el vostre nom,

vingui el vostre Regne,

faci's la vostra voluntat,

com es fa en cel, així també en la terra.

El nostre pa de cada dia, doneu-nos-el avui,

i perdoneu-nos les nostres culpes

com nosaltres perdonem els nostres deutors,

i no permeteu que caiguem en la temptació,

ans deslliureu-nos del Maligne.


KATALAANI 15.SAJ

Para nostra celestial,

lo teu nom sia loat qui es sant.

Vejam al teu regna.

La tua volentat sia feta en lo cel e e n la terra.

Dona huy lo pa de tot dia sostamement della nostra vida,

E perdonans axi com nos perdonam.

E nons amens en temptacio,

ans nos guarda de mal.
2.2.2.1.2.1.1.2 MALLORCA KATALAANI – Hispaania

Pare nostre que estau en el cel,

sigui santificat el vostre nom;

véngui a nosaltres el vostre Regne;

es faci la vostra voluntat, així a la terra com es fa en el cel.

El nostre pa de cada dia dónau-nos,

Senyor, el dia d'avui; i perdonau-nos les nostres culpes,

com nosaltres perdonam els nostres deutors;

i no permeteu que nosaltres caiguem a la temptació,

ans alliberau-nos de qualsevol mal. Amèn.


2.2.2.1.2.1.1.3 VALENCIA KATALAANI – Hispaania

Pare nostre que estás en el cel,

santificat siga el teu nom;

vinga a nosatres el teu Regne;

faca's la teua voluntat, aixina en la terra com en el cel.

El nostre pa de cada dia dona-nos-el hui;

i perdona-nos les nostres culpes,

aixina com nosatres perdonam als qui nos ofenen;

i no nos deixes caire en la temptació, sino lliura-nos del mal. Amèn.
2.2.2.1.2.1.1.4 ALGHERESE – Hispaania

Pare nostro, que sés en lo cel,

sia santificat lo teu nom,

vengui a nosaltros lo tou regn.

Sia feta la tua voluntat,

com en lo cel així en la terra.

Dona-nos avui lo pa nostro de cada dia,

i perdona-nos los nostros pecats,

així com nosaltros perdonem a los nostros enemics.

No nos deixis caure en tentació

ma llibera-nos de cada mal. Així sigui.
2.2.2.1.2.2 OCI (Oc)

2.2.2.1.2.2.1 AUVERGNAT – Prantsusmaa

2.2.2.1.2.2.2 GASCON – Prantsusmaa

2.2.2.1.2.2.2.1 ARANÈS – Prantsusmaa, Hispaania



Yüklə 280,03 Kb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   15




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©muhaz.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin