&H
'l
tetolită şi nu se potrivea cu vestei deschisă. Pină la Şcerbaţki
era departe. Expediase feciorul să cumpere o eămaşă.
Acesta se intorsese cu mina goală. Era duminică, prăvăliile
ticnise... Trimisese la Stepan Arkadici. I se adusese o cămaşă,
dar aceasta era ingrozitor de largă şi de scurtă. Po-≫
rancise in sfirşit feciorului ca să se repeadă la Şcerbaţkf
pentru a despacheta bagajele. Mirele era aşteptat la biserică^
iar el umbla prin cameră ca o fiară inchisă in cuşcă, uitindVHse
pe coridor şi amintindu-şi cu deznădejde de cele ce-i
≪pusese lui Kitty, care cine ştie ce ar fi putut crede acum.
in cele din urmă vinovatul — Kuzma — dădu buzna in
odaie, cu sufletul la gură, aducind cămaşa.
— De-abia am pus mina pe ea. Tocmai urcau bagajele
in camion, le spuse Kuzma.
Peste trei minute, fără să se uite la ceas, ca să nu-şi
zgindărească rana, Levin porni in goană pe coridor.
— Asta nu ajută la nimic, ii spuse surizind Stepan
Arkadici, mergind fără grabă in urma lui. Totul are să fie
bine, are să fie bine... Atita-ţi spun... ■
— Au sosit ! Uite-1 ! Care-i ? Cel mai tinăr ? Nu ? Dar
mireasa, măiculiţă ! E mai mult moartă decit vie ! se auziră
glasuri in mulţime, cind Levin — care-şi intimpină mireasa
in pridvor — intră cu dinsa in biserică.
Stepan Arkadici povesti soţiei sale pricina intirzierii.
Musafirii incepuseră să şuşotească, zimbind. Levin nu
Vedea nimic şi pe nimeni. Nu-şi lua ochii de la mireasă.
Toată lumea spunea că mireasa se uriţise mult in ultimele
zile. Era mult mai puţin frumoasă in timpul cununiei
decit de obicei. Levin insă nu era de aceeaşi părere. ii privea
coafura inaltă, cu văl lung, imaculat şi cu flori albe, gulerul
tnalt şi piisat, care-i acoperea in părţi, atit de feciorelnic,
gitul lung, descoperindu-i-1 in faţă... şi talia — s-o tragi
printi'-un inel. Lui Levin i se părea că ea era mai frumoasă
decit pricind. Nu fiindcă florile, vălul, rochia aceea comandată
la Paris ar fi adăugat ceva frumuseţii sale, ci pentru
că, cu toată bogăţia toaletei, expresia drăgălaşului său
16
chip, a privirilor şi a buzelor era aceeaşi. avinSi ceva deosebit
de nevinovat.
—Credeam că vrei să fugi, ii şopti Kitty şi zimbi.
—Mi s-a intimplat ceva aşa de stupid, că mi-e şi
ruşine să-ţi mărturisesc, răspunse Levin cu obrajii
imbu
joraţi şi se intoarse către Serghei Ivanovici, care se
apro
piase de dinsul.
—Istoria cu cămaşa are haz, ii spuse Serghei Ivano
vici, clătinind din cap şi zimbind.
—Da, da, zise Levin, fără să inţeleagă ceea ce i se
Spusese.
—Ascultă, Kostea, rosti Stepan Arkadici cu o prefă
cută expresie de spaimă. Trebuie să hotărim o
chestiune
importantă. De-abia acum vei fi in stare să-i
preţuieşti
insemnătatea. Sint intrebat dacă aprindem luminări
intre
buinţate sau neintrebuinţate. E o diferenţă de zece
ruble,
adăugă el, stringindu-şi buzele intr-un suris. Eu am
hotărit,
dar mă tem că n-ai să primeşti.
Levin inţelese că era o glumă, insă nu putu zimbi.
—Atunci, cum rămine ? intrebuinţate sau neintrebu
inţate ? Asta-i intrebarea.
—Da, da! Neintrebuinţate.
—Imi pare foarte bine. Chestiunea e rezolvată ! zise
Stepan Arkadici zimbind. Straşnic se mai pfostesc
oamenii
in situaţia asta, adăugă el către Cirikov, după ce
Levin,
privindu-1 zăpăcit, se apropie de mireasă.
—Kitty, bagă de seamă să calci tu cea dintii pe covor,
0 sfătui contesa Nordstone, apropiindu-se de dinsa.
Apoi
li spuse lui Levin : Frumos iţi sade !
—Nu ţi-e teamă ? o intrebă Măria Dmitrievna, o bătrină
mătuşă a lui Kitty.
—Nu ţi-e frig ? Eşti palidă. Apleacă-te puţin ! ii spuse
doamna Lvov, sora Ini Kitty ; şi, arcuindu-şi braţele
pline
şi frumoase, ii potrivi, surizind, florile pe cap.
Dolly de asemeni se apropie, vru să spună ceva, dar
Jiu putu rosti nici un cuvint, izbucni in plins, apoi incepu
să ridă in chip nefiresc.
Kitty se uita la toată lumea cu priviri tot atit de absente
ca şi Levin. La toate vorbele ce i se adresau, Kitty nu era
in stare să răspundă decit printr-un zimbet de fericire
care-l lumina neincetat faţa. t$rt ■•■ :■■■-■•■,,
/!*'
intre timp, slujitorii altarului işi puseseră odăjdiile.
Preotul şi diaconul se indreptară spre tetrapodul care se
alia in faţa porţilor impărăteşti.
Preotul ii spuse ceva lui Levin, acesta insă nu-1 auzi.
— Ia.mireasa de braţ şi condu-o, ii suflă lui Levin un
cavaler de onoare.
Mult timp Levin nu putu inţelege ce i se cerea. Cei din
jur ii tot arătau ce să facă şi aproape renunţaseră să-1 mai
indemne — mirele luă mireasa nu cu mina cuvenită şi nici
de mina care se cerea — pină cind, in sfirşit, işi dădu seama
că trebuia să-i ia mina dreaptă fără să-şi schimbe poziţia.
in cele din urmă, după ce Levin luă mireasa de braţ aşa
cum se cădea, preotul făcu ciţiva paşi spre dinşii şi se opri
in faţa tetrapodului. Mulţimea rudelor şi a cunoscuţilor
ii urmă cu zumzet de glasuri şi cu foşnet de rochii. Cineva,
aplecindu-se, indreptă trena miresei. Apoi, in biserică se
făcu o tăcere atit de adincă, incit se auzea cum cădeau
picăturile de ceară din luminări.
Preotul, bătrin, cu o camilafcă in cap, cu şuviţe strălucitoare
de păr argintiu strinse in două părţi după urechi,
işi scoase miinile mici şi bătrine de sub felonul bogat,
lucrat in fir de argint, cu o cruce de aur in spate, şi pregăti
ceva la tetrapod.
Stepan Arkadici se apropie de dinsul cu grijă, ii şopti
ceva şi, făcind lui Levin un semn cu ochiul, se intoarse la
locul său.
, Preotul aprinse două luminări impodobite cu flori, ţinindu-
ie cu mina strinsă aplecate intr-o parte, aşa că ceara
picura incet din ele, şi se intoarse cu faţa spre miri. Era
acelaşi preot la care se spovedise Levin. Aruncă mirelui şi
miresei o privire obosită şi tristă, oftă şi-şi scoase dreapta
de sub felon. Binecuvintă pe mire şi, cu acelaşi gest, dar
cu o deosebită blindeţe, işi puse degetele impreunate. pe
capul plecat al lui Kitty. Le intinse după aceea luminările,
luă cădelniţa şi se indepărtă incet.
„Să fie adevărat ?" se gindi Levin şi-şi intoarse capul
spre mireasă. Ii văzu profilul cam de sus. inţelese după o
mişcare abia prinsă a buzelor şi a genelor sale că Kitty ii
simţise privirea. Ea nu-şi intoarse capul, insă guleraşul
inalt şi plisat se mişca, ridicindu-se spre urechea sa trandafirie.
Levin observă cum un oftat i se opri in piept. Mina
21
4p|cuţă, cu ≪ănuşi luagi, care ţinea luminaneaj, ii trefţsra
uşor.
Zăpăceala pricinuită de cămaşă şi de intirziere, conworbirea
cu rudele şi cunoscuţii, nemulţumirea acestora,
situaţia lui ridicolă — totul se risipi dintr-o dată. Se simţi
fericit şi sfios.
Protodiaconul, un bărbat voinic şi frumos, in stihar de
argint, cu părul creţ bine pieptănat de o parte şi de alta a
feţei, ieşi inainte cu paşi siguri şi, ridicind cu două degete
orarul, se opri in faţa preotului.
„Bi-ne-cu-vin-tea-ză, stă-pi-ne !" rosti rar şi psalmodiat,
iar sunetele răsunară solemn,, vibrind prelung in aer.
„Binecuvintat este Dumnezeul nostru totdeauna, acum
şi pururea şi in vecii vecilor", răspunse smerit şi melodios
preotul bătrin, pregătind mai depărta ceva pe tetrapod.
Apoi acordurile pline ale unor cantăreţi nevăzuţi se ridicară
in unde largi, umplind biserica pină in bolţi şi, intărindu-
se, se opriră o clipă şi se stinseră incet.
Erau rugăciuni obişnuite pentru pacea şi mintuirea
cerească, pentru sinod, pentru ţar. Urmă o rugăciune pen
tru robii iui Dumnezeu KamSaOtat şi Ekaterina, care se
logodeau atunci. : '
..Ca să li se trimită lor dragoste desăvarşită, pace ţd
ajutor, Domnului să ne rugăm*, cetea parcă intreaga
biserică prin glasul protodiaconuiuL
Levin asculta cuvintele, şi ele il uimeau. „Cum de au
ghicit că am nevoie de ajutor, tocmai de ajutor ? se gindi
el, aducindu-şi aminte de ingrijorările şi de indoielile sale
din ultima vreme. Ce ştiu eu ? Ce pot să fae fără ajutor
in imprejdRBrea asta care mă sperie ? Tocmai de ajutor
am nevoie jpaţm."
Cind dimsHiul isprăvi ectenia, preotul se intoarse spre
miri cu maMffcelnicul in mină :
,.Dumnezeul cel veşnic, carele cele risipite le impreunezi
intr-una şi ai pus legătura neintreruptă a dragostei,
incepu bătrinelul cu glas blind şi melodic. Cel ce ai binecuvintat
pre Isaac şi Rebecca şi i-ai arătat pre ei moştenitori
făgăduinţei tale: insuţi binecuvintează pre robii tăi
aceştia, Konstantin şi Ekaterina, povăţuindu-i pre dinşii
spre tot lucrul bun. Că milostiv şi iubitor de oameni eşti
şi ţie mărire inălţăm, tatălui şi fiului ţi sfintului duh,
aeum şi pururea şi in T*m≪cUen* „Ar*-≪iw*, ≪e revăn*'
din nou in aer corul nevăzut.
„Carele cele risipite le impreunezi intr-una şi ai pus
legătura neintreruptă a dragostei"... „Ce inţeles adinc au
cuvintele acestea şi cit de bine se potrivesc cu cele simţite
de mine in clipa asta ! se gindi Levin. Oare simte şi ea
oeea ce simt eu ?"
Intorcind capul, Konstantin ii intilni privirea.
Din această privire, Levin işi dădu seama că ea inţelegea
totul ca şi el. Dar acest lucru nu era adevărat. Mireasa
nu pricepea cuvintele slujbei şi nici nu le asculta.
Nu le putea asculta, nici inţelege, atit de puternic era sentimentul
care-i umplea sufletul, sporind din ce in ce mai
mult. Acest simţămint era bucuria implinirii dorinţelci
ce se plămădiseră de o lună şi jumătate in sufletu1 ei, o
bucuraseră şi o ehinuiseră in timpul acestor şase săptămini.
Din ziua in care Kitty, imbrăcată intr-o rochie cafenie, se
apropiase in tăcere de dinsul in salonul cel rnare al caselo
≫ din Arbat şi i se juruise — din ziua şi din ceasul acela
ea işi smulsese din suflet tot trecutul, ca să facă loc
unei vieţi noi, necunoscute, deşi nu se săvirşise nici o
schimbare in viaţa ei exterioară. Aceste şase săptămini _
au fost perioada cea mai fericită şi totodată cea mai chinuitaaie
din viaţa sa. Toată fiinţa-i, toate dorinţele şi năde|≫'
ctUe sale erau concentrate asupra acestui bărbat, pe care
nuri pricepea incă şi de care o lega un sentiment şi mai
de neinţeles, atrăgind-o şi respingind-o in acelaşi timp.
Cu toate acestea, Kitty işi ducea mai departe virţa de
nuti inainte şi se ingrozea de nepăsarea deplină şi de neinvins
pe care o avea faţă de tot trecutul ei, de lucrurile,
obiceiurile şi de oamenii pe care ii iubise şi care o iubeau,
faţăt de maică-sa, amărită de această nepăsare, faţă de
ta&OL său, care-i era aşa de drag şi pe care-1 iubise pină
alunei mai mult decit orice pe lume. Kitty ba se ingrozea
de această nepăsare, ba se bucura, gmdindu-se la ceea ce
pricinuise acest lucru. Nu putea gindi, nici dori ceva in
afară de viaţa cu acest om. Dar viaţa aceasta nouă au
luase incă fiinţă ; ea nici nu şi-o putea inchipui limpede^
Totul se mărginea numai la aşteptării teamă şi bucurie
de ceva nou, necunoscut... Iar acuiaa% aşteptarea, necunosca-.
tul, părerea de rău pentru nepăsarea faţă de trecut — totul
avea să se sfirşească din clipă in clipă şi să inceapă viaţa
nouă. Această noutate nu putea să n-o sperie prin necunoscut.
Dar, inspăimintător ori nu, totul se săvirşise in sufletul
ei acum şase săptămini. Astăzi se sfinţea numai
ceea ce-i hotărise mai demult inima.
intorcindu-se din nou cu faţa la tetrapod, preotul luă
cu neindeminare inelul cel mic al lui Kitty şi, cerind mina
lui Levin, i-1 puse pe prima incheietură a degetului. ≪Se
logodeşte robul lui Dumnezeu, Konstantin, cu roaba lui
Dumnezeu, Ekaterina.≫ Şi, punind verigheta cea mare in
degeţelul trandafiriu, induioşător de subţire, al lui Kitty,
preotul ro&ti aceleaşi cuvinte.
De citeva ori mirii incercară să ghicească ce anume trebuiau
să facă. Greşiră insă de fiecare dată. Preotul ii indreptă
in şoaptă. in sfirşit, indeplinind cele de cuviinţă şi
binecuvintindu-i cu verighetele, preotul intinse din nou
lui Kitty verigheta cea mare, iar lui Levin, verigheta cea
mică. Ei se incurcară iarăşi şi trecură de două ori verighetele
din mină in mină, neizbutind totuşf să facă ceea ce
trebuia.
Dolly, Cirikov şi Stepan Arkadici inaintară mai in faţă
ca să le arate. Ieşi o incurcătură. Se auziră şoapte. Se văzură
zimbete. Dar expresia de solemnitate şi de induioşare
nu se şterse de pe chipurile mirilor. Dimpotrivă, incurcind
manile, mirii aveau1 priviri şi mai grave, şi mai solemne
decit inainte. Zimbetul lui Stepan Arkadici, cind acesta
lg şopti ca fiecare să-şi pună inelul său, ii incremeni pe
■ ffcize. Oblonski işi dădu seama că orice suris i-ar putea
jjjgni.
'•""' ≪Că tu dintru inceput ai zidit parte bărbătească şi parte
fgmeiască şi de la tine se insoţeşte femeia, spre ajutor şi
ijpre dăinuirea neamului omenesc. insuţi dar, stăpine Dumjjezeul
nostru, cel ce ai trimis adevărul preste moştenirea
ta şi făgăduinţa ta preste robii tăi, părinţii noştri, cei aleşi
ai tăi intru fiecare neam şi neam, caută spre robul tău,
Konstantin, şi roaba ta, Ekaterina, şi intăreşte logodna
Ier in credinţă, intr-un gind, in adevăr şi dragoste≫, citi
preotul după ce schimbă verighetele.
Levin simţea din ce in ce mai limpede că toate gindului
in legătură cu insurătoarea şi toate visele privi-
■TA
toare la orinduirea vieţii sale erau o copilărie. Ceea ce se
săvirşea asupră-ie avea o menire neinţeleasă pentru el
pină atunci şi pe care o inţelegea şi mai puţin acum. Pieptul
i se cutremură din ce in ce mai tare şi lacrimi nedomolite
ii veniră in ochi.
Toată Moscova — rude şi cunoscuţi — era in biserică.
in timpul slujbei, la lumina strălucitoare din biserică. in
cercul femeilor şi al fetelor gătite şi al bărbaţilor cu cravate
albe, imbrăcaţi in fracuri şi in uniforme, nu inceta
vorba potolită şi cuviincioasă, stirnită mai ales de bărbaţi,
in vreme ce femeile aveau privirile aţintite asupra tuturor
amănuntelor acestui serviciu religios, care le induioşează
totdeauna aşa de mult.
in cercul cel mai apropiat de mireasă se aflau cele două
surori ale acesteia : Dolly şi sora sa cea mai mare, doamna
Lvov. o frumuseţe calmă, care sosise de curind din
străinătate.
—De ce o fi venit Mărie la nuntă in violet ? E aproape
ca in n^ru, intrebă doamna Korsunskaia.
—E singura salvare pentru tenul ei, răspunse doamna
Drubeţkaia. Nu inţeleg de ce-au făcut nunta seara. Ca
negustorţi...
—Aşa e mai frumos. Şi eu ra-am cununat seara, răs
punse doamna Korsunskaia şi oftă, amintindu-şi ce
dră
guţă fusese in ziua aceea şi cit de caraghios de
indrăgostit
era bărbatul ei, pe cită vreme acum lucrurile stăteau
cu
totul altfel.
—Se spune că acel care a fost cavaler de onoare la
zece nunţi nu se mai insoară. Vroiam să fiu cavaler
de
onoare a zecea oară, ca să mă asigur ; dar locul era
ocupat,
zise contele Sineavin către prinţesa Cearskaia,
care-şi
pusese ochii pe el.
Prinţesă Cearskaia ii răspunse numai printr-un zimbet.
Se uită la Kitty, inchipuindu-şi cum şi cind va fi şi ea
alături de contele Sineavin in aceeaşi situaţie. Atunci ii
vu aminti gluma de astăzi.
Şoeribaţki spuse bătrinei domnişoare #e ≪noare laeva
că are -de gind să pună cununa pe chignon *-ul Iui Kitty,
ca să fie fericită.
— Nu trebuia să-şi pună chignon, răspunse domni
şoara Nikolaeva, care hotărise de mult că dacă bătrinul
văduv, vinat de dinsa, ar lua-o de nevastă, ea ar face
nunta cea mai simplă cu putinţă. Nu-mi place fastul acesta.
Serghei Ivanovici vorbea cu Daria Dmitrievna, susţinind
in glumă că obiceiul voiajului după nuntă este răspindit
din pricină că tinerii căsătoriţi se simt cam ruşinaţi.
—Fratele dumitale se poate mindri cu ea. IS c minune
(Je drăgălăşenie. Cred că-1 invidiezi.
—Mi-a trecut vremea, Daria Dmitrievna, răspunse
Serghei Ivanovici, şi chipul lui luă pe neaşteptate o
in
făţişare tristă şi gravă.
Stepan Arkadici povestea cumnatei sale calamburul
despre divorţ, pe care-1 ticluise el.
—Trebuie să i se indrepte cununa, răspunse ea fără
ifc-1 asculte.
—Păcat că s-a uriţit, şopti contesa Nordstone către
amna Lvov. Totuşi el nu ajunge nici la degetul ei
Dostları ilə paylaş: |