|
|
səhifə | 50/77 | tarix | 07.05.2018 | ölçüsü | 11,53 Mb. | | #50120 |
| Mən deyərəm ki: Bu sözləri -ki bu cür sözləri onun kimi birinə nisbət
etməmizdən ötəri bəzi oxucuların bizi günahlandıracağını
təxmin edir kimiyəm. Çünki heç bir ağıllı, bu və bənzəri sözlərin
elmi qaynaqlarda söz mövzusu edilməsinin tərəfdarı olmaz.- dayaqsız
və dəlildən məhrum olmasına baxmayaraq, sırf inadçılığın, fanatizmin
və vəsvəsənin bir insanın anlama qabiliyyətini nə növ bir uçuruma
sürüdüyünü və xarab bir düşüncəyə sahib etdiyini, göstərmək
üçün təqdim edirik. Belə bir faktları daşıyan kimsə, bu tərz
düşüncə üzərinə qurduğu bütün strukturları pozar, daha sonra pozduqlarını
heç çəkinmədən təkrar etməyə başlar. Ayrıca bu cür sözlər,
şəri, pisliyi ehtiva edir və şərdən qaçına bilmək, onu bilməyə, tanımaya
bağlıdır.
Bu mövzuda iki cür yanaşma içinə girmək mümkündür:
Birincisi: Ayənin Hz. Əlinin üstünlüyünə dəlalət etməsidir. Bu,
kəlamı bir məsələdir və bizim bu kitabımızın mövzusunun xaricindədir.
Bu kitabda əsl hədəf, Quran ayələrinin mənalarını irdələməkdir.
İkincisi: Bu qiymətləndirməyi edən şəxsin "Mübahele ayəsi"nin
mənasıyla əlaqədar şərhlərini və Peyğəmbərimizlə Necran Xristianlarını
təmsilən gələn heyət arasında keçən hadisələrə bağlı rəvayətlər
üzərindəki şərhini araşdırmaqdır. Bu, təfsirlə əlaqədardır və
kitabımızın əhatəsinə girən bir mövzudur.
Ayənin neyə dəlalət etdiyini bilirsiniz. Bizim yuxarıda
nəql etdiyimiz bir çox rəvayət, ayənin obyektiv qarşılığıyla
üst-üstə düşməkdədir. Bunlar üzərində düşünüldüyü zaman, söz mövzusu
uydurma qiymətləndirmənin və heç bir müsbət məqsədə xidmət
etməyən çürük, dayanıqsız müşahidənin səhvi, etibarsızlığı
aydın olacaq. İndi daha detallı bir irdələməyə başlayırıq:
Bu şəxs deyir ki: "Bu rəvayətlərin bütünü Şiə qaynaqlıdır... Bu rəvayətlərin
məşhurluq qazanıb qəbul görməsi üçün əllərindən gələni et
124........................................................................... əl-Mizan Fi Təfsir-el Quran - c.
etmişlər. Belə ki bu rəvayətlər Əhli Sünnə arasında da böyük
ölçüdə rəvac tapmışdır." Bundan əvvəl də sözünün başında: "Rəvayətlərdən
ifadə edilən ortaq nöqtə..." şəklində bir ifadə istifadə edir.
Kaş ki bu sözlərlə hansı rəvayətləri nəzərdə tutduğunu bilsəydim? Bununla
hədisçilərin əlbirlik edərək rəvayət etdikləri və hər hansı bir baxımdan
tənqid etmədikləri çox saydakı rəvayətimi nəzərdə tutur? Halbuki bu rəvayətlər
bir, iki və üç dənə deyil. Hədisçilər bunları topluca mənimsəmiş
və nəql etmişlər. Səhih hədis qaynaqlarında bu rəvayətlərə
yer verilmişdir. Bunlar arasında Müslim və Tirmizi də vardır. Tarixçilər
də hadisəs(n)i təsdiqləmişlər.
Sonra Təfsirçilər hər hansı bir etirazda ol/tapılmadan, ən kiçik
bir şübhə ifadə etmədən təfsirlərində bunlara yer vermiş, dəfələrlə
üzərində dayanmışlar. Bunlar arasında Taberi, İbni Kəsr, Sunu idi
kimi hədisçi və tarixçi şəxslər də iştirak edər.
Ayrıca, bu rəvayətlərin qaynağı olaraq işarə etdiyi Şiə ilə kimləri
nəzərdə tutur? Rəvayət zəncirlərinin gəlib söykən/dözdükləri Sad b. Əbu
Vakkas, Cabir b. Abdullah, Abdullah b. Abbas kimi səhabələrimi?
Yoxsa bu xəbərləri onlardan duy/eşidib özlərindən sonrakı qurşaqlara
köçürən Əbu Saleh, Kelbi, Süddi, Şa'bi kimi təbiin qurşağına məhrum-
sup alimlərimi nəzərdə tutur? Bu kimi insanlar, müəllifin xoşuna gəlməyən
bir hadisəs(n)i köçürdülər deyə Şiəmi oldular? Qaldı ki, bu şəxslər və
bənzərləri, hədisləri nəql edən kanallardırlar. Əgər bu adamlar da
rədd edilsə, geridə sözü ediləcək bir sünnə, izah ediləcək bir siyer
qalmaz.
Bir Müsəlman, hətta din olaraq İslamı mənimsəməmiş bir
araşdırmaçı, sünnəs(n)i etibarsız sayıb, sonra da Peyğəmbərin (s. a. a)
gətirdiyi təlimi və qanunuma sisteminin detallarını təsbit edə bilər
mi? Halbuki Quran, Peyğəmbərin sözünün və praktik davranışının
kanıtsallığını qışqırır; dinin həyatını davam etdirməsini dilə gətirir?
Əgər də başdan etibarən sünnənin ləğvliyi istiqamətinə gedilsə, geridə
nə Qurandan bir əsər, nə də enməsi üçün bir səmərə qalar.
Al/götürü İmran Surəsi 1-6 ...............................................................................................125
Yoxsa o, bu sözləriylə, Şiələrin bu cür rəvayətləri uydurub hədis
və tarix qaynaqlarına soxuşdurduqlarınımı demək istəyir? Əgər
elə isə, sünnənin ləğvi və şəriətin etibarsızlığı təhlükəsi yenidən
gündəmə gəlmiş olar. Hətta müsibət daha da əhatə edici, fəsad daha
də məşhur olar!!!
Sözlərinin bir hissəsində də deyir ki: "Qadınlarımız" sözünü
"Fatiməyə", "özümüz" sözünü də yalnız Əliyə şərh edirlər..."
Demək istəyir ki; onlar deyirlər: "Qadınlarımız" sözü mütləq olaraq
deyilmiş və onunla Fatimə nəzərdə tutulmuşdur. Yenə "özümüz" sözü ilə
də yalnız Əliyə işarə edilmişdir. O, bu sözüylə, yuxarıda təqdim etdiyimiz
rəvayətlərdən birində keçən ifadələrdən anladığını əks etdirir
kimidir. Çünki Cabirin belə dediyi rəvayət edilər: "Qadınlarımız"
la Fatimə, "özümüz"lə Əli nəzərdə tutulmuşdur."
Amma bu təfsirçi, hadisəs(n)i səhv anlamışdır. Çünki ayədə keçən
"qadınlarımız " sözü ilə Fatimə və "özümüz" sözü ilə də Əli
nəzərdə tutulmamışdır. Lakin Peyğəmbər əfəndimiz (s. a. a) bu ayədəki
əmri yerinə yetirmə məzmununda, yalnız Əli və Fatiməni çağırdığı
üçün, Fatimənin "qadınlarımız"ın, Əlinin "özümüz"ün və Həsən və
Hüseynin də "oğullarımız"ın fərdi misdak və nümayəndələri
olduqları aydın olmaqdadır. Ayədə keçən "oğullar, qadınlar və
özlər"dən məqsəd ailədir. O da Peyğəmbərimizin (s. a. a) Əhli
Beytidir. Necə ki rəvayətlərdə ifadə edildiyinə görə, Peyğəmbərimiz
(s. a. a) onları lənətləşmə məhəllinə gətirdikdən sonra: "Allahım,
bunlar mənim Əhli Beytim." buyurmuşdur. Bu səbəbdən
Peyğəmbərimizin sözünün ifadə etdiyi məna budur: "Bunlardan
başqa çağıracaq kimsə tapa bilmədim."
Bəzi rəvayətlərdə iştirak edən: "Özümüz və özünüzü" sözündən
məqsəd, Rəsulullah və Əlidir." ifadəsi bizim bu açıqladığımızı
dəstəklər xüsusiyyətdədir. Çünki bu ifadə, açıqca ayənin mənasına
kimin mis-dak olduğunu ifadə edir; ayədəki sözüklərin mənasını
açıqlamaq söz mövzusu deyil.
126........................................................................... əl-Mizan Fi Təfsir-el Quran - c.
Sonra deyir ki: "Lakin bu rəvayəti uyduran adam, hadisəs(n)i ayəyə tam
olaraq uydura bilməmişdir. Çünki heç bir Ərəb, xüsusilə bir neçə qadınla
evli biri, "qadınlarımız" sözüylə qızını nəzərdə tutmaz. Ərəbcədə
bu tərz istifadənin nümunəs(n)i yoxdur. Bundan daha ağıl almazı isə,
"özümüz" ifadəsiylə Əlinin nəzərdə tutulduğunun deyilməsidir." Yazarın
səhv qəbul etdiyi bu maraqlı hadisə, onu bu qədər rəvayəti bir çırpıda
tutub atmağa, onları nəql edən ravileri və səhih olaraq qəbul edən
bütün hər kəsi günahlandırmağa, daha sonra da sözü keçən nisbətlərdə
ol/tapılmağa sürümüşdür. Halbuki, Quranı təfsir etmək kimi bir mövqedə
olan bir adam olaraq o qədər bəlağət imamını və söz sənəti
ustadlarını xatırlaması lazım idi. Onlar bu rəvayətləri heç bir tərəddüd
göstərmədən, hər hansı bir etiraza mövzu etmədən təfsirlərinə
və digər əsərlərinə al/götürmüşlər.
Məsələn Keşşaf təfsirinin yazıçıs(n)ı Zimahşeri -ki zaman zaman
qiraət imamlarının belə səhvlərini göstərə biləcək bir adamdır- söz
mövzusu ayənin təfsiri çərçivəsində bunları söyləyir: "Bu ayənin ən/en
güclü kanıtsallığı, Səhabələri Kisanın (Peyğəmbərimizin: "Əhli Beytim
bunlardır." deyə əbası altına aldığı Əli, Fatimə, Həsən və Hüseynin)
üstünlüklərinə dəlalət etmədə, bundan daha güclü bir dəlil
olmaz. (Salam onların üzərlərinə olsun.) Bu, eyni zamanda Peyğəmbər
əfəndimizin (s. a. a) peyğəmbərliyinin də həqiqətinin ən/en
açıq ifadəsidir. Çünki, yandaş və müxalif heç kim, Necran Xristianlarının
lənətləşməyə qatıldıqlarına bağlı bir rəvayəti köçürmüş
deyil." Keşşaf Təfsirindən al/götürdüyümüz götürmə burada sona çatdı. (c. 1,
s. 370)
Necə olur da bəlağət sahəsinin ustadları, ədəbiyyat sahəsində
at qaçdıran bu igidlər və ulu şəxsiyyətlər, hədis kitablarında sıx
bir şəkildə iştirak edən bu yekundakı rəvayətlərin Quranın bəyanına
səhv izafə etdiklərini, tək bir vəziyyətə bağlı, çoxluq bir ifadə
istifadə etməni nisbət etdiklərini fərq edə bilməmişlər?!
Xeyr! And olsun ki, məsələni qarışdıran yazarın özüdür. Anlayışla
obyektiv qarşılığını bir-birinə qarışdıran odur. O sanır ki, uca
Al/götürü İmran Surəsi 1-6 ...............................................................................................127
Allah Peyğəmbərinə: "...sənə gələn elmdən sonra, onun haqqında
səninlə mübahisə/müzakirəyə qalxsa, de ki: "Gəlin, biz öz oğullarımızı,
siz də öz oğullarınızı... çağıraq." şəklində xitab etdiyində,
əgər ayənin işarə etdiyi mübahisə/müzakirəçilər Necranlı Xristianlardan ibarət olan/yaranan
heyət qəbul edilsə, bəzi rəvayətlərdə işarə edildiyi kimi, onlar
də on dörd kişidən meydana gəldikləri və yanlarında qadın və uşaq adına
kimsə ol/tapılmadığı, ayrıca rəvayətlərdə ifadə edildiyinə görə
Peyğəmbərimiz də Əli, Fatimə, Həsən və Hüseyndən başqa kimsəni
lənətləşməyə aparmadığı üçün, bu şəkildəki bir yanaşma, "səninlə
mübahisə/müzakirəyə qalxsa..." ifadəsiylə Necran heyətinin, "qadınlarımız"
ifadəsiylə bir tək qadının və "özümüz" ifadəsiylə də bir
tək adamın nəzərdə tutulmuş olmasını tələb edir. Bu vəziyyətdə "qadınlarınız"
və "oğullarınız" ifadələrinin bir mənas(n)ı olmaz. Çünki rəvayətlərdə
ifadə edildiyinə görə, heyətdə qadınlar və uşaqlar iştirak etmirdilər.
Burada tesniye=iki adam ilə əlaqədar barədə çoxluq olan "oğullar" sözünün
istifadə edilməsi vəziyyəti ortaya çıxmış olar. Belə bir istifadə,
müfret üçün çoxluq istifadə etməkdən daha pis bir nümunədir. Müfretle
əlaqədar olaraq çoxluq istifadəsinin nümunələrinə müvelledlerin,
yəni sonradan Ərəbləşənlərin dilində rast gəlmək mümkün olsa da,
orijinal Ərəbcədə hörmət ifadə etmək xaricində heç bir yerdə tək qəsdiylə
çoxluq istifadə edilməz, amma tesniye niyyətinə çoxluq ifadə qətiliklə
istifadə edilə bilməz.
İşdə adı çəkilən təfsirçini, söz mövzusu rəvayətləri bir kənara itələməyə,
onları uydurma olaraq xarakterizə etməyə itələyən qorxu budur. Halbuki məsələ
onun vehmettiği kimi deyil.
Bunu belə açıqlaya bilərik: Bəliğ, məqsədə uyğun və təsirli bir danışma,
mövqenin ehtiyaclarının riayət edilməsini, yəni qəbul edilməsi
lazım olan şeyin diqqətə çarpan bir şəkildə qəbul edilməsini zəruri
edər. Bəzən elə bir vəziyyət olar ki, iki adam və ya iki qrup qarşılıqlı
danışar da tərəflərdən biri və ya hər ikisi qarşı tərəfin vəziyyətini
bilmədiyini inkar edər və ya bilməz. Bu vəziyyətdə danışma, fitrətin
128........................................................................... əl-Mizan Fi Təfsir-el Quran - c.
və ənənənin nəzərdə tutduğu şəkildə hazırlanar. Buna uyğun ifadələrə
yer verilər. Sözgəlişi rəqib tərəflərdən biri, qarşı tərəfə hüsumət
və müdafiə etmə faktının o tərəfin bütün fərdləri, qadın, kişi, kiçik
böyük hər kəs üçün etibarlı olduğunu vurğulamaq istəsə, belə bir
ifadə istifadə edər: Biz, kişi, qadın və uşaq olaraq sizə hüsumət edirik
və sizinlə döyüşürük. Beləcə fitrətin və ənənənin nəzərdə tutduğu
bir danışma etmiş olar. Çünki ənənə, bir qrupun qadınlarının
və uşaqlarının olmasını tələb edir. Bu tərz ifadələrdə məqsəd;
qarşı tərəfə özlərinə hüsumət edənlərə qarşı yek bədən
olduqlarını, topluca hüsumət etdiklərini vurğulamaqdır. Əgər: "Biz
kişilər, qadınlar və iki oğulumuzla sizə hüsumət edirik və ya
döyüşürük" şəklində bir ifadə istifadə edilsə, bununla mövqenin tələb etdiyindən
kənar bir xüsus xəbər verilmək istənir ki, bu da xüsusi
bir vurğunu və mövqenin gərəyi qarşı tərəfə izah etməyi qaçınılmaz
etmişdir.
Lakin tanış ollar, dostlar və yoldaşlar arasında, danışma fitrətin
və ənənənin tələb etdiyi kimi edilə bilər. Sözgəlişi, bir dəvət və
qeyd etmə çağırışı olaraq: Sizi özümüz, qadınlarımız və uşaqlarımız
olaraq dəvət edirik." deyilə bilər. Bəzən də tərəfin tanımasına
söykən/dözülərək daha detallı bir dəvətnamə təqdim edilər və belə deyilir:
"Kişilər, qız və iki kiçik uşaq olaraq sizə xidmət edəcəyik." vs.
Bu halda fitrət, ənənə və xarici görünüş bir qiymətləndirməyə,
reallıq və obyektiv qarşılıq da bir başqa qiymətləndirməyə təbii/tabedir.
Bunlar bəzən bir-birlərindən fərqli olarlar. Bu səbəbdən bir kimsə danışmasını
özü ilə əlaqədar olaraq zahirən bilinən şeylərə görə formalandırıb,
vərdişin və ənənənin gərəyi bir danışma etsə,
sonra da gerçək vəziyyəti, praktik mövqes(n)i, izah etdiklərindən fərqli
bir şəkildə ortaya çıxsa, onun danışması səhv olmaz, verdiyi
xəbər etibarilə yalançı qəbul edilməz və ya mənasız şeylər söyləyən
bir boşboğaz rəftarı görməz.
Ayəs(n)i də bu şəkildə şərh etmək lazımdır. Bu səbəbdən: "Də ki:
"Gəlin, biz öz oğullarımızı, siz də öz oğullarınızı, biz öz
Al/götürü İmran Surəsi 1-6 ...............................................................................................129
qadınlarımızı, siz də öz qadınlarınızı, biz özümüzü və siz də
özünüzü çağıraq…" ayəs(n)i ilə nəzərdə tutulan məna -yuxarıdakı şərhləri
əsas al/götürsək-budur: Onları, sənin Əhli Beytindən dəvət və
elm barəsində sənə ortaqlıq edən yaxınlarınla birlikdə gəlməyin
qarşılığında, ailələri və yaxınlarıyla birlikdə gəlmək üzrə lənətləşməyə
çağır." Sonra danışma elə bir şəkildə hazırlanmış ki,
Peyğəmbər əfəndimiz (s. a. a) Əhli Beyti içində kişilər, qadınlar və
oğullar, onların da ev xalqı içində kişilər, qadınlar və oğullar
varmış kimi bir mənas(n)ı əks etdirir. Belə bir məna qəbul etməsi xarici
görünüşün bir gərəyidir. Vərdişin və ənənənin Peyğəmbərimiz
və Xristian rəqiblərinə bağlı hökmü budur.
İşin əslinə və reallığa gəlincə; Peyğəmbərimizin (s. a. a) kişilər,
qadınlar və oğullar olaraq yalnız özü, qızı və iki oğul vardı.
Rəqibləri də yalnız kişilərdən meydana gəlirdilər, qadınları və oğulları
ol/tapılmırdı. Buna görə Peyğəmbərimiz (s. a. a) qərarlaşdırılan
yerə bir kişi, bir qadın və iki uşaqla birlikdə gəlincə onu yalançılıqla
və səhv etməklə günahlandırmadılar. Kənar yandan onlar da;
"Sən bizə qadınları və oğulları da gətirməmizi istədin, amma bizim
qadınlarımız və oğullarımız yanımızda deyil." deyə üzr ifadə etmədilər.
Ayrıca bu hekayəni duy/eşidən heç kim onu uydurma olaraq
xarakterizə etməmişdir.
Buradan hərəkətlə yazarın; "Ayənin nüzul səbəbi olaraq göstərilən
Necranlı Xristian heyətinin bərabərində də qadınlar və oğullar
yox idi." şəklindəki sözünün də səhv olduğunu görürük.
Ayrıca bunları söyləyir: "Ayədən aydın olan xüsus budur:
Peyğəmbər Əfəndimizə (s. a. a) Əhli Kitabdan özüylə Məryəm
oğulu İsa haqqında mübahisə/müzakirəyə girib çəkişənləri kişi, qadın və
uşaqları toplamaya dəvət etməsi, kənar tərəfdən özünün də
kişi, qadın və uşaqlardan ibarət olan/yaranan möminləri toplaması
əmr edilmişdi. Bunlar, İsa haqqında yalan danışana lənət etməsi
üçün Allaha dua edəcəkdilər... Allaha iman edən bir kimsə, haqq və
batil tərəfdarlarından ibarət olan/yaranan bu qədər insanı bir yerdə yığıb
Allahın lənətini istəməyə və rəhmətdən uzaq olmağı tələb etməyə
130........................................................................... əl-Mizan Fi Təfsir-el Quran - c.
meye və rəhmətdən uzaq olmağı tələb etməyə razı ola bilərmi? Allaha
qarşı bundan daha böyük bir cəsarət olarmı? Allahın gücü
və əzəmətiylə bundan daha çox lağ/alay edilər mir?"
Xülasəylə demək istəyir ki: Ayə, hər iki tərəfi özləri, qadınları
və uşaqlarıyla bir yerdə toplanmağa və lənətləşməyə dəvət edir
(müəyyən şəxslər söz mövzusu deyil).
Görəsən dəvət edilən bu yığıncağın nə olduğunun açıqlanması
lazım deyilmi? Görəsən bununla hər iki tərəfin bütünlüklə toplanmaları
mı nəzərdə tutulur? Yəni bütün mü'minlerin3 -ki Yeməyin, Hicaz,
İraq kimi bölgələrdə yaşayan Rəbiyə və Mudar Ərəblərinin böyük bir
qisimi və ya hamısı sayılırdılar- və Yeməyin, Şam, Aralıq dənizi sahilləri,
Bizans, Fransa, İngiltərə və Avstriya kimi bölgələrdə yaşayan bütün
Xristianların bir yerdə toplanmalarımı əmr edilmişdir?
Yer üzünün şərqində və qərbində yaşayan bu cəmiyyətlərin,
kişili, qadınlı və uşaqlı əhaliləri o gün üçün milyonları aşırdı.
Ağılı başında olan heç kim, milyonlarla insanı bir yerdə toplamanın
qeyri-mümkün olduğundan şübhə etməz. Normal təbii səbəblər
bütün təməlləriylə belə bir şeyi qaldıra bilməz və deruhde edə bilməz.
Belə bir şeyi qəbul etmək, Quranın insanları qeyri-mümkün və muhal
xüsusiyyətli bir şeyə dəvət etdiyini qəbul etməklə sinonimdir. Demək
olar ki, Quran qətiliklə olmayacaq bir şeyə söykənən olaraq dəlilini
ortaya qoyur, qeyri-mümkündən hərəkətlə haqqı müdafiə edir. Xristianların
Peyğəmbərin (s. a. a) bu dəvətinə razılıq etməmələri üzrlü
görülə bilər. (Nə gözəl bəhanə!) Amma Peyğəmbərin, razılıq edilə bilməyəcək
bir şeyə onları dəvət etmiş olmasının onlardan daha
çox dəvətinə böyük bir zərər verdiyi ortadadır.
Yoxsa o an üçün orada hazır olan iki qrupun təmsil etdiyi
bölgələrin xalqlarımı nəzərdə tutulur? Mədinə və ətrafındakımı
3- Bəzi tarixçilərə görə hicri doqquzuncu ildə, digər bəzisinə görə onuncu ildə
meydana gəlmişdir bu hadisə… Təfsirini təqdim etdiyimiz bu ayələri izləyən ayələrlə
əlaqədar rəvayətlər hissəsində açıqladığımız kimi, hadisənin tarixinə bağlı görüşlərin bütünündə
problem vardır.
Al/götürü İmran Surəsi 1-6 ...............................................................................................131
minlerle, Necran və ətrafındakı Xristianlar yəni. Hərçənd bu ehtimal
əvvəlkinə görə daha yüngül görünür; ancaq reallaşa bilməmə,
hadisə tapa bilməmə baxımından əvvəlki kimidir. O gün üçün, kim Mədinənin
və Necranın bütün xalqını qadınlara və uşaqlara çatana
qədər lənətləşmə üçün bir yerdə yığa bilərdi? Görəsən belə bir
çağırış, qeyri-mümkünü istəmək deyil də nədir? Və görəsən haqq, reallaşması
qeyri-mümkün, ortaya çıxması çətin bir çağırışdır, mənasına
gəlməzmi?
Yoxsa, mübahisə et/müzakirə edilən tərəflərmi nəzərdə tutulur? Yəni Peyğəmbər əfəndimiz
və o sırada yanında olan möminlərlə Necranlı Xristianları
təmsilən Mədinədə olan heyət… Bu ehtimala da yazarın
bu sözüylə cavab verilər: "Qaldı ki, ayənin nüzul səbəbi olaraq göstərdikləri
Necranlı Xristianların meydana gətirdikləri heyətdə qadınlar və
uşaqlar iştirak etmirdilər." Bu səbəbdən bu ehtimalı qəbul etmək də
yazarın işarə etdiyi qorxuları gündəmə gətirər.
Yazar deyir ki: Peyğəmbər əfəndimizin (s. a. a) və bərabərindəki
möminlərin Hz. İsa haqqında qəti bir inanca sahib olduqlarının
dəlili olaraq bu ifadə kifayətdir: "Sənə gələn elmdən sonra…"
Çünki bu cür inanc məsələlərində "elm" sözcüyüylə "qəti inanc"
nəzərdə tutular.
Mən deyərəm ki: İnanc məsələlərində "bilmənin", "qəti inanc"
mənasını ifadə etdiyi şəklindəki qiymətləndirmə doğrudur. Möminlərin
İsa haqqında qəti bir inanca sahib olduqlarına da ayənin
işarə etdiyini necə sübut etdiyini bir bilsəydim? Halbuki, ayədə:
"Artıq kim sənə gələn elmdən sonra, onun haqqında səninlə mübahisə/müzakirəyə
qalxsa..." ifadəsiylə, Peyğəmbərimizin vəziyyətinə işarə
edilir. Və dialoq mövqes(n)i də, bu ifadənin Peyğəmbərimizin
(s. a. a) xaricindəki möminləri əhatəsini tələb etmir. Çünki Xristian
heyətin Peyğəmbərimizlə mübahisə et/müzakirə etməkdən başqa bir məqsədi
yox idi. Möminlərlə qarşılaşmağı düşünmürdülər. Nə möminlər
onlarla nə də onlar möminlərlə bir söz danışmış deyillər idi.
132........................................................................... əl-Mizan Fi Təfsir-el Quran - c.
Bəli, əgər ayədə, Peyğəmbərimizin xaricində hər hansı bir kimsənin
də mövzuya bağlı məlumata sahib olduğuna işarə edilsəydi,
şübhəsiz, daha əvvəl "yalan danışanlar…" sözünü şərhlərkən
vurğuladığımız kimi, bu, onunla birlikdə lənətləşməyə gələn
kəslərdən olacaqdı.
Kənar yandan Quran, elm və yəqinin bütün möminlər üçün reallaşmadığından
danışar: "Onların çoxu şirk qaçmadan Allaha
iman etməzlər." (Yusuf, 106) Bu ayədə, iman edənlərin bir qisimi
şirklə xarakterizə edilir. Yakin=kesin inancla şirk bir yerdə sığınarmı?
"Hanı, münafiq olanlar və ürəklərində xəstəlik ol/tapılanlar: "Allah
və Elçisi, bizə boş bir aldanışdan başqa bir şey vəd etmədi."
deyirdilər." (Əhzab, 12) "İman edənlər: "Bir surə endirilməli deyil
idimi?" deyərlər. Lakin, hökmü açıq bir surə endirilib, onda döyüşdən
danışılınca, ürəklərində xəstəlik ol/tapılanların, sənə ölümdən
huşunu itirib düşən kimsənin baxışı kimi baxdıqlarını görərsən. Onlara
ölüm lazımdır. Onlara düşən, itaət etmək və gözəl söz söyləməkdir.
İş ciddiyə mindiyi zaman Allaha verdikləri sözə sadiq
qalsadılar, əlbəttə özləri üçün daha yaxşı olardı. Demək iş başına
gələcək olsanız, yer üzündə təxribatçılıq edəcək, rəhmləri
(qohumluq bağlarını) qoparacaqsınız eləmi? Onlar, Allahın lənətləyib
kar etdiyi və gözlərini kor etdi-ği kəslərdir." (Məhəmməd, 20-23)
Bu halda, qəti inanc Hz. Peyğəmbərə (s. a. a) təbii/tabe olanlardan
bəsirət sahibi kəslərin sahib olduqları bir xüsusiyyətdir. Uca Allah
bir ayədə belə buyurur: "Əgər səninlə çəkişib-mübahisə et/müzakirə etsələr, de
ki: "Mənə uyanlarla birlikdə, özümü Allaha təslim etdim." (Al/götürü
İmran, 20) Bir başqa ayədə də belə buyurur: "Də ki: Bu, mənim
yolum. Bir bəsirət üzrə Allaha dəvət edərəm; mən və mənə
uyanlarla da." (Yusuf, 108)
Dostları ilə paylaş: |
|
|