īnstaurāmentātio, mlat., F.: nhd. Gerät, Werkzeug, Viehbestand; Q.: Latham (1225); E.: s. īnstaurāre; L.: Latham 253b
īnstaurāmentum, mlat., N.: nhd. Gerät, Werkzeug, Viehbestand; Q.: Latham (1152), Urk; E.: s. īnstaurāre; L.: Niermeyer 714, Latham 253b, Blaise 493b
īnstaurāre, īnstārāre, lat., V.: nhd. ins Werk setzen, veranstalten, bereiten, anstellen, erneuern, wiederholen, wiederherstellen, instand setzen, auffrischen, rüsten, heilen (V.) (1), sich erholen, in die Wege leiten, auffüllen, ersetzen, zusammenfassen, ausstatten, ausrüsten; ÜG.: ahd. firgeltan Gl, gizehon Gl, (irfollon) Gl; ÜG.: ae. geedniewian; Vw.: s. de-; Q.: Verg. (70-19 v. Chr.), Conc., Ei, Gl, HI, Urk; E.: s. in (1), idg. *stā-, *stə-, *steh₂-, *stah₂-, V., stehen, stellen, Pokorny 1004; R.: sē īnstaurāre: nhd. sich erholen; L.: Georges 2, 325, TLL, Walde/Hofmann 1, 705, Niermeyer 714, Habel/Gröbel 202 Latham 253b, Blaise 493b
īnstaurārius, mlat., M.: nhd. Hirt, Viehhalter, Hauswart; Vw.: s. sub-; Q.: Latham (1270); E.: s. īnstaurāre; L.: Latham 253b, Blaise 493b
īnstaurātia?, lat., F.: nhd. Erneuerung?; Q.: Inschr.; E.: s. īnstaurāre; L.: TLL
īnstaurātīcius, lat., Adj.: nhd. erneuert; Q.: Varro (116-27 v. Chr.); E.: s. īnstaurāre; L.: Georges 2, 325, TLL, Walde/Hofmann 1, 705
īnstaurātio, lat., F.: nhd. Erneuerung, Wiederholung, Wiederherstellung, Ausbesserung; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.), Conc., Ei, HI; E.: s. īnstaurāre; L.: Georges 2, 325, TLL, Walde/Hofmann 1, 705, Niermeyer 714, Latham 253b, Blaise 493b
īnstaurātīvus, lat., Adj.: nhd. erneuert, wiederholt; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.); E.: s. īnstaurāre; L.: Georges 2, 325, TLL, Walde/Hofmann 1, 705
īnstaurātor, lat., M.: nhd. Erneuerer, Wiederhersteller; Q.: Amm. (um 390 n. Chr.); E.: s. īnstaurāre; L.: Georges 2, 325, TLL, Walde/Hofmann 1, 705, Latham 253b
īnstaurātrīx, mlat., F.: nhd. Erneuererin, Wiederherstellerin; E.: s. īnstaurāre; L.: Blaise 493b
īnstaurum, mlat., N.: nhd. Gerät, Werkzeug, Viehbestand, Einrichtung, Mobiliar; Q.: Latham (1198); E.: s. īnstaurāre; L.: Niermeyer 714, Latham 253b, Blaise 493b
īnstellāre, lat., V.: Vw.: s. īnstillāre
īnstēllāre, mlat., V.: nhd. mit Sternen verzieren; Q.: Latham (um 1200); E.: s. in (1), stēllāre, stēlla (1); L.: Latham 253b, Blaise 493b
īnstercorātus?, lat., Adj.: nhd. gedüngt?; Q.: Colum. (1. Jh. n. Chr.); E.: s. in (1), stercorātus, stercorāre; L.: TLL
īnsterilis, lat., Adj.: nhd. nicht unfruchtbar, fruchtbar, nicht leer; Q.: Brev. expos. (4. Jh. n. Chr.); E.: s. in- (2), sterilis; L.: TLL, Blaise 493b
īnsternere, lat., V.: nhd. bedecken, überdecken, hinbreiten; ÜG.: ahd. gidillon Gl, satulon Gl; Vw.: s. super-; Q.: Verg. (70-19 v. Chr.), Gl; E.: s. in (1), sternere; L.: Georges 2, 325, TLL, Walde/Hofmann 2, 590
īnstīgāre, lat., V.: nhd. anstacheln, anreizen, anspornen, aufhetzen, antreiben, hetzen; ÜG.: ahd. anagan Gl, anazzen Gl, gispanan Gl, gistungen Gl, irstungen Gl, skrekken Gl, skunten Gl, (spurien)? Gl, stouben Gl; ÜG.: as. skundian GlTr, (stopian) Gl; ÜG.: ae. dihtan Gl, inbryrdan, instihtan Gl, onbryrdan; ÜG.: mnd. bestokelen, instoken, risen, stökelen, tostoten*; Q.: Ter. (190-159 v. Chr.), Conc., Ei, Gl, GlTr, Bur, LLang; E.: s. in (1); idg. *steig-, *teig-, V., Adj., stechen, spitz, Pokorny 1016; s. idg. *stei-, *tei-, Adj., spitzig, Pokorny 1015; L.: Georges 2, 326, TLL, Walde/Hofmann 1, 706, Walde/Hofmann 2, 592, Habel/Gröbel 202
īnstīgātio, lat., F.: nhd. Anstachelung, Anreizung, Anstiftung, Anreiz, Antrieb; ÜG.: ahd. inbrurtida Gl; Q.: Rhet. Her. (86/82 v. Chr.), Gl, HI; E.: s. īnstīgāre; L.: Georges 2, 326, TLL, Walde/Hofmann 1, 706, Niermeyer 714
īnstīgātīvus, mlat., Adj.: nhd. einleitend, anzettelnd; Q.: Latham (1385); E.: s. īnstīgāre; L.: Latham 253b
īnstīgātor, lat., M.: nhd. Anstachler, Anreizer, Antreiber; Hw.: s. īnstīgātrīx; Q.: Tac. (98-115 n. Chr.); E.: s. īnstīgāre; L.: Georges 2, 326, TLL, Walde/Hofmann 1, 706, Walde/Hofmann 2, 592
īnstīgātōrius, lat., Adj.: nhd. zum Aufhetzen geeignet, aufhetzend; Q.: Cassian. (um 360-um 435 n. Chr.); E.: s. īnstīgāre; L.: Georges 2, 326, TLL
īnstīgātrīx, lat., F.: nhd. Anstachlerin, Anreizerin, Antreiberin; Hw.: s. īnstīgātor; Q.: Tac. (98-115 n. Chr.); E.: s. īnstīgāre; L.: Georges 2, 326, TLL, Walde/Hofmann 1, 706, Walde/Hofmann 2, 592
īnstīgātus (1), lat., M.: nhd. Anreizung; Q.: Ulp. (vor 223 n. Chr.); E.: s. īnstīgāre; L.: Georges 2, 326, TLL, Walde/Hofmann 1, 706
īnstīgātus (2), lat., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. angestachelt, angespornt, aufgehetzt; E.: s. īnstīgāre; L.: TLL
īnstillāre, īnstellāre, lat., V.: nhd. einträufeln, einflößen; ÜG.: mnd. indrupen; Vw.: s. sub-; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.); E.: s. in (2), stīllāre; L.: Georges 2, 326, TLL, Walde/Hofmann 2, 595, Habel/Gröbel 202
īnstillātio, lat., F.: nhd. Einträufeln; Q.: Plin. (23/24-79 n. Chr.); E.: s. īnstillāre; L.: Georges 2, 326, TLL, Blaise 493b
īnstimulāre, lat., V.: nhd. anstacheln, aufstacheln, anreizen; Q.: Ov. (43 v. Chr.-18 n. Chr.); E.: s. in (1) stimulāre; L.: Georges 2, 326, TLL, Walde/Hofmann 2, 594
īnstimulātio, lat., F.: nhd. Aufstacheln, Aufreizen; Q.: Itala (nach 220 n. Chr.); E.: s. īnstimulāre; L.: TLL, Latham 253b, Blaise 494a
īnstimulātor, lat., M.: nhd. Aufstachler, Aufreizer; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.); E.: s. īnstimulāre; L.: Georges 2, 326, TLL
īnstinctio, lat., F.: nhd. Anreizen, Anstiften; Q.: Gl, Rufin. (um 345-411/412 n. Chr.); E.: s. īnstinguere; L.: TLL, Latham 253b
īnstīnctor, lat., M.: nhd. Anreizer, Anstifter; Q.: Tac. (98-115 n. Chr.); E.: s. īnstinguere; L.: Georges 2, 327, TLL, Walde/Hofmann 2, 592
īnstīnctūra, lat., F.: nhd. Anreizung, Eingebung, Antrieb; Q.: Fulg. (um 500 n. Chr.); E.: s. īnstinguere; L.: TLL
īnstīnctus (1), lat., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. angestachelt, angereizt, angefeuert, getrieben, begeistert; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.); E.: s. īnstinguere; R.: nōtitia īnstīncta: nhd. Intuition; L.: TLL, Walde/Hofmann 2, 592, Habel/Gröbel 202, Latham 253b, Blaise 494a
īnstīnctus (2), lat., M.: nhd. Anreizung, Eingebung, Antrieb, Anstiften, Trieb, Neigung; ÜG.: ahd. anazzunga Gl, skuntida N, stungida Gl; ÜG.: ae. inbryrdness, onbryrdness; ÜG.: mhd. tribunge STheol; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.), Conc., Dipl., Ei, Gl, HI, LBur, N, STheol; E.: s. īnstinguere; W.: nhd. Instinkt, M., Instinkt; L.: Georges 2, 327, TLL, Kluge s. u. Instinkt, Kytzler/Redemund 274, Niermeyer 714, Habel/Gröbel 202, Latham 253b, Blaise 494a
īnstingere, mlat., V.: Vw.: s. īnstinguere
īnstinguere, īnstingere, lat., V.: nhd. anstacheln, antreiben; ÜG.: ae. onswapan Gl; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.), Gl; E.: s. in (1), stinguere (1); L.: Georges 2, 327, TLL, Walde/Hofmann 2, 592
īnstīpāre, lat., V.: nhd. dicht hineinstopfen, einstopfen; Q.: Cato (234-149 v. Chr.); E.: s. in (1), stīpāre; L.: Georges 2, 327, TLL
īnstipulāre, mlat., V.: nhd. verzichten, sich davonmachen; Q.: Urk (967); E.: s. in (1), stipulāre; L.: Niermeyer 714, Blaise 494a
īnstipulārī, lat., V.: nhd. festsetzen, ausbedingen; ÜG.: ahd. (bizihan) Gl; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.), Gl; E.: s. in (1), stipulārī; L.: Georges 2, 327, TLL, Walde/Hofmann 2, 594
īnstirpāre, mlat., V.: nhd. einpflanzen, einführen; Q.: Latham (vor 1155); E.: s. in (1), stirpāre; L.: Latham 253b, Blaise 494a
īnstita (1), lat., F.: nhd. Besatz, Falbel, Binde, Streifen (M.), vornehme Dame, Matrone; ÜG.: ahd. bentilin Gl, binta Gl, borto Gl, funo O, nastula Gl, nestila Gl, snuor Gl, strang T, swidil Gl; ÜG.: as. (hreobed) H, nestila GlTr; ÜG.: ae. gecniht Gl, sweþel Gl; ÜG.: mnd. selebant; Q.: Hor. (65-8 v. Chr.), Gl, GlTr, H, T; E.: s. in (1), stāre (1); L.: Georges 2, 327, TLL, Walde/Hofmann 1, 707, Habel/Gröbel 202, Latham 253b
īnstita (2), mlat., F.: nhd. Krämerladen; E.: s. īnstitor, īnstāre; L.: Niermeyer 714, Blaise 494a
īnstitāre, mlat., V.: nhd. umhüllen, bestatten; E.: s. īnstāre?; L.: Blaise 494a
īnstitio, lat., F.: nhd. Stillstehen; ÜG.: mnd. potinge; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.); E.: s. īnsistere; L.: Georges 2, 327, TLL
īnstitium, lat., N.: nhd. Stillstand; Q.: Inschr.; E.: s. īnsistere; L.: Georges 2, 327, TLL
īnstitor, lat., M.: nhd. Aufseher, Verkäufer, Händler, Krämer, Kleinhändler, Kaufmann, Unternehmer; ÜG.: ahd. koufman Gl, koufo Gl, skifman Gl; ÜG.: mnd. kramære*, kremære*; Vw.: s. sub-; Q.: Hor. (65-8 v. Chr.), Cap., Ei, Gl, Urk; E.: s. īnstāre; L.: Georges 2, 327, TLL, Walde/Hofmann 1, 707, Niermeyer 714, Habel/Gröbel 202, Blaise 494a
īnstitōrium, lat., N.: nhd. Kleinverkauf, Einzelverkauf; Q.: Suet. (um 75-um 150 n. Chr.); E.: s. īnstitor, īnstāre; L.: Georges 2, 327, TLL
īnstitōrius, lat., Adj.: nhd. Kleinhändler betreffend, Aufseher betreffend; Q.: Inschr.; E.: s. īnstitor, īnstāre; L.: Georges 2, 327, TLL
īnstitrīx, mlat., F.: nhd. Händlerin; E.: s. īnstitor, īnstāre; L.: Blaise 494a
īnstituēns, lat., (Part. Präs.=)Adj.: nhd. hineinstellend, hinstellend; Q.: Avell. (367-553 n. Chr.); E.: s. īnstituere; L.: TLL
īnstituenter, mlat., Adv.: nhd. nach Anweisung; E.: s. īnstituere; L.: Habel/Gröbel 202
īnstituere, lat., V.: nhd. hineinstellen, hineinsetzen, hinstellen, hinsetzen, aufstellen, formieren, errichten, beginnen, sich vornehmen, unternehmen, entschließen, einsetzen, einführen, einrichten, anordnen, verordnen, verfügen, bestimmen, erlassen (V.), anweisen, beauftragen, regeln, unterweisen, unterrichten, erziehen, bilden, begründen, eingehen, erheben; ÜG.: ahd. anasagen Gl, anasagen Gl, bisezzen Gl, gieinon N, (gimahhon)? Gl, gimeinen Gl, gisezzen B, E, gisiton Gl, leren Gl, mahhon Gl, sezzen Gl, (ziohan) N; ÜG.: ae. asettan, geinsettan Gl, gelæran, gesettan Gl, insettan Gl, læran, ontimbran, ræran, settan Gl, stefnan, timbran, trymman, wyrcan; ÜG.: mhd. leren STheol, ordenen STheol, setzen BrTr, STheol; Vw.: s. sub-, super-; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.), B, BrTr, Cap., Conc., Dipl., E, Ei, Gl, HI, LAl, LBai, LBur, LLang, LVis, N, STheol; E.: s. in (1), statuere; W.: mnd. instituēren, sw. V., leiten, unterweisen, einsetzen; L.: Georges 2, 327, TLL, Niermeyer 715, Latham 253b, Blaise 494a, Heumann/Seckel 274a
īnstitum, mlat., N.: nhd. Band (N.), Kopfbinde; ÜG.: ahd. nestilo Gl; Q.: Gl; E.: Herkunft ungeklärt?
īnstitūra, mlat., F.: nhd. Lehre, Unterweisung; E.: s. īnstituere; L.: Blaise 494a
īnstitūta, mlat., F.?, N. Pl.: nhd. Lehre, Unterweisung; ÜG.: ahd. lera N; Q.: N (1000); E.: s. īnstituere; L.: Latham 253b
īnstitūtārius, mlat., M.: nhd. Student der Institutiones; E.: s. īnstitūtio; L.: Blaise 494a
īnstitūtē, mlat., Adv.: nhd. öffentlich; E.: s. īnstituere; L.: Blaise 494a
īnstitūtio, lat., F.: nhd. Einrichtung, Anweisung, Unterricht, Satzung, Schöpfung, Bauwerk, Gründung, gesetzliche Bestimmung, Verfügung, Anordnung, Vorschrift, Vertrag, Erbeinsetzung; mlat.-nhd. kirchlicher Brauch, Königsurkunde, Einweisung, Einweisung in den Besitz eines Benefizium; ÜG.: ahd. bimeinida Gl, gisezzida B, Gl, ingisezzida Gl, lerunga Gl, markunga Gl; ÜG.: as. lernunga GlS; ÜG.: ae. gesetenness, lar; ÜG.: an. venja; ÜG.: mhd. setzunge BrTr; ÜG.: mnd. insate, sat; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.), B, BrTr, Conc., Dipl., Ei, Formulae, Gl, GlS, HI, LBai, LBur, LLang, Cap., LVis; Q2.: Dipl., Walahfr. (2. Viertel 9. Jh.); E.: s. īnstituere; W.: nhd. Institution, F., Institution, Einrichtung; L.: Georges 2, 329, TLL, Kluge s. Institut, Kytzler/Redemund 275, Niermeyer 715, Habel/Gröbel 202, Latham 253b, Blaise 494a, Heumann/Seckel 274b
īnstitūtor, lat., M.: nhd. Errichter, Einrichter, Anleger, Unterweiser, Lehrer, Urheber, Gründer, Schöpfer (M.) (2); mlat.-nhd. Händler, Kaufmann, Steuermann; ÜG.: ahd. koufari Gl, koufman Gl, kramari Gl, skifman Gl, stiurento Gl; ÜG.: mhd. kramære Gl; Q.: Sen. (4 v.-65 n. Chr.), Conc., Gl; E.: s. īnstituere; L.: Georges 2, 329, TLL, Glossenwörterbuch 344b (kramāri), Niermeyer 715, Latham 253b, Blaise 494a
īnstitūtōrius, lat., Adj.: nhd. zum Unterweisen geeignet, unterweisend, unterrichtend; Q.: Pomp. gramm. (5. Jh. n. Chr.?), Ei; E.: s. īnstituere; L.: Georges 2, 329, TLL, Blaise 494a
īnstitūtrīx, mlat., F.: nhd. Lehrerin, Unterrichtende; E.: s. īnstituere; L.: Blaise 494a
īnstitūtum, lat., N.: nhd. Erschaffenes, Schöpfung, Einrichtung, Anordnung, Anweisung, gesetzliche Bestimmung, Festsetzung, Verfügung, Vorschrift, Regel, Erlass, Befehl, Unternehmen, Vorhaben, Absicht, Verfassung, Beschaffenheit; mlat.-nhd. königlicher Erlass; ÜG.: ahd. ewa? N, gisezzida Gl; ÜG.: ae. gesetenness; ÜG.: an. setning; ÜG.: mhd. satzunge BrTr; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.), BrTr, Cap., Conc., Dipl., Ei, Gl, HI, N; Q2.: Niermeyer (779-781); E.: s. īnstituere; W.: nhd. Institut, N., Institut; L.: Georges 2, 329, TLL, Kluge s. Institut, Kytzler/Redemund 275, Niermeyer 715, Habel/Gröbel 202, Blaise 494a, Heumann/Seckel 274b
īnstitūtus (1), lat., M.: nhd. Erschaffener?; Q.: Scaev. (54 n. Chr.); E.: s. īnstituere; L.: TLL
īnstitūtus (2), mlat., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. erschaffen (Adj.), harmonisch; ÜG.: ahd. girertit N; Q.: N (1000); E.: s. īnstituere
īnstrāgēs, lat., Sb.: nhd. Decke?; Q.: Gl; E.: s. īnsternere; L.: TLL
īnstrāgulum, lat., N.: nhd. Decke, Oberdecke; Q.: Cato (234-149 v. Chr.); E.: s. īnsternere; L.: Georges 2, 330, TLL
īnstrātum, lat., N.: nhd. Decke; ÜG.: mnd. rosdecke; Q.: Cato (234-149 v. Chr.); E.: s. īnsternere; L.: Georges 2, 330
īnstrātus (1), lat., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. bedeckt, überdeckt; E.: s. īnsternere; L.: Georges 2, 330, TLL, Latham 253b
īnstrātus (2), lat., M.: nhd. Sattelung, Sattelzeug; Q.: Plin. (23/24-79 n. Chr.); E.: s. īnsternere; L.: Georges 2, 330, TLL
īnstrātus (3), lat., Adj.: nhd. unbedeckt, unbestreut; Q.: Verg. (70-19 v. Chr.); E.: s. in- (2), sternere; L.: Georges 2, 330, TLL
īnstremmāre, lat., V.: nhd. ?; Q.: Chiron (4. Jh. n. Chr.); E.: Herkunft ungeklärt?; L.: TLL
īnstrēnuē, lat., Adv.: nhd. nicht unternehmend; Q.: Iustin. (3. Jh. n. Chr.?); E.: s. īnstrēnuus; L.: Georges 2, 330, TLL
īnstrēnuus, lat., Adj.: nhd. nicht betriebsam, nicht unternehmend; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.); E.: s. in- (2), strēnuus; L.: Georges 2, 330, TLL, Walde/Hofmann 2, 602
īnstrepere, lat., V.: nhd. ertönen, ächzen, knirschen, knarren; ÜG.: ahd. karron Gl, kerran Gl; Vw.: s. super-; Q.: Verg. (70-19 v. Chr.), Gl; E.: s. in (1), strepere; L.: Georges 2, 330, TLL, Walde/Hofmann 2, 602
īnstrepitāre, lat.?, V.: nhd. anrauschen, ansummen, erzwingen; Q.: Ven. Fort. (536-um 610 n. Chr.); E.: s. īnstrepere; L.: Georges 2, 330, TLL, Habel/Gröbel 202
īnstriātus?, lat., Adj.: nhd. gestreift?, gestriegelt?; ÜG.: gr. ξυστρωτός (xystrōtós) Gl; Q.: Gl; E.: s. striāre; L.: TLL
īnstricāre?, lat., V.: nhd. abhalten, fernhalten; ÜG.: lat. defendere Gl; Q.: Gl; E.: Herkunft unklar?; L.: TLL
īnstrictio, lat., F.: nhd. Zusammenziehung, Zusammenpressung; Q.: Gl; E.: s. īnstringere; L.: TLL
īnstrictūra, lat., F.: nhd. Zusammenziehen; Q.: Isid. (um 560-636 n. Chr.); E.: s. īnstringere; L.: TLL
īnstrictus, mlat., Adj.: nhd. streng; Q.: Latham (vor 1166); E.: s. in (1), strictus; L.: Latham 253b
īnstridēre, lat., V.: Vw.: s. īnstrīdere
īnstrīdere, īnstridēre, lat., V.: nhd. hineinzischen, zischend hineinfahren; Q.: Sil. (25-101 n. Chr.); E.: s. in (1), strīdere; L.: Georges 2, 330, TLL, Walde/Hofmann 2, 603
īnstringāre, mlat., V.: nhd. nachstellen; Q.: LLang (ab 643); E.: s. in (1), stringere
īnstringere, lat., V.: nhd. straff anziehen, zusammenziehen, binden, anbinden, Schwert aus der Scheide ziehen; Vw.: s. per-?; Q.: Apul. (um 125-175 n. Chr.), Ei; E.: s. in (1), stringere; L.: Georges 2, 331, TLL, Walde/Hofmann 2, 604, Heumann/Seckel 274b
īnstringibilis, mlat., Adj.: nhd. nicht pfändbar, unpfändbar; Q.: Latham (1456); E.: s. in- (2), stringere; L.: Latham 253b
instrio, mlat., M.: Vw.: s. histrio
īnstrūctē, lat., Adv.: nhd. mit großen Zurüstungen. gerüstet; Q.: Liv. (59 v. Chr.-17 n. Chr.); E.: s. īnstrūctus (1), īnstruere; L.: Georges 2, 331, TLL
īnstrūctilis, lat., Adj.: nhd. nicht zusammengefügt; Q.: Tert. (um 160-220 n. Chr.); E.: s. in- (2), struere; L.: Georges 2, 331, TLL
īnstrūctio, lat., F.: nhd. Hineinfügen, Einfügen, Einlassen, Herrichten, Errichtung, Herstellung, Erbauung, Aufführung, Ordnen, geordnete Aufstellung, Unterweisung, Belehrung, Aufklärung, Lehre, Ausbildung, Unterricht, Ausrüstung, Unterstützung; ÜG.: ahd. lera Gl, warnunga Gl; ÜG.: ae. intimberness, ontimberness; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.), Cap., Conc., Ei, Formulae, Gl, HI, LBur, LVis; E.: s. īnstruere; W.: mnd. instruction*, instrucsiōn, F., Anweisung, Instruktion; W.: nhd. Instruktion, F., Instruktion, Anweisung; L.: Georges 2, 331, TLL, Walde/Hofmann 2, 607, Kluge s. u. instuieren, Kytzler/Redemund 275, Niermeyer 716, Habel/Gröbel 202, Latham 253b, Heumann/Seckel 275a
īnstrūctīvus, mlat., Adj.: nhd. leitend; Q.: Latham (vor 1250); E.: s. īnstruere; W.: s. frz. instructif, Adj., instruktiv, lehrreich; nhd. instruktiv, Adj., instruktiv, aufschlussreich, lehrreich; L.: Latham 253b, Blaise 494b
īnstrūctor, lat., M.: nhd. Einrichter, Zubereiter; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.), Dipl.; E.: s. īnstruere; W.: frz. instructeur, M., Instrukteur, Zubereiter; nhd. Instrukteur, M., Instrukteur, Ausbilder; L.: Georges 2, 331, TLL, Kluge s. u. instuieren, Kytzler/Redemund 275, Latham 253b, Blaise 494b
īnstrūctōriē, mlat., Adv.: nhd. durch Unterricht; Q.: Latham (um 1334); E.: s. īnstrūctōrius, īnstruere; L.: Latham 254a
īnstrūctōrius, mlat., Adj.: nhd. für den Unterricht seiend, Unterricht betreffend, Unterrichts...; Q.: Joh. Sarisb. Met. (um 1159); E.: s. īnstruere; L.: Niermeyer 716, Latham 254a, Blaise 494b
īnstrūctrīx, mlat., F.: nhd. Lehrerin; Q.: Latham (1447); E.: s. īnstruere; L.: Latham 253b
īnstrūctūra, lat., F.: nhd. Einbau, Einfriedung, Anordnung, Schlachtordnung; Q.: Frontin. (um 100 n. Chr.); E.: s. īnstruere; L.: Georges 2, 331, TLL, Blaise 494b
īnstrūctum, lat., N.: nhd. Ausstattung?, zur vollständigen Einrichtung gehörend; Q.: Ulp. (vor 223 n. Chr.); E.: s. īnstruere; L.: TLL, Heumann/Seckel 274b
īnstrūctus (1), lat., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. ausgerüstet, ausgestattet, versehen (Adj.); ÜG.: ahd. giwar Gl, glou Gl; Vw.: s. prae-; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.), Gl; E.: s. īnstruere; L.: Georges 2, 331, TLL
īnstrūctus (2), lat., M.: nhd. Ausstattung, Rüstzeug, Gerät, Werkzeug, Habe, Einrichtungsgegenstand, Anweisung, Rat; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.), Ei, HI; E.: s. īnstruere; L.: Georges 2, 331, TLL, Niermeyer 716, Latham 253b, Blaise 494b
īnstruere, lat., V.: nhd. hineinfügen, einfügen, herrichten, errichten, aufführen, anlegen, veranstalten, beschaffen (V.), ausstatten, versehen (V.), ausrüsten, rüsten, ordnen, einrichten, aufstellen, unterweisen, belehren, lehren, anweisen, betrauen, in Kenntnis setzen, Auskunft geben, bilden, tüchtig machen; ÜG.: ahd. anarihten Gl, gibezziron Gl, gileren Gl, gimahhon Gl, girusten Gl, gisiton Gl, gistriunen Gl, giwarnon Gl, giwigilen Gl, leren B, Gl, N, mahhon Gl, rihten Gl, (warnon) Gl, N, zimbaron Gl, (zislizan)? Gl, (zizimbaron) Gl; ÜG.: ae. getimbran, getimbran Gl, intimbran, læran Gl, ontimbran Gl, timbran; ÜG.: mhd. geleren STheol, leren STheol, wisen PsM, zimberen PsM; ÜG.: mnd. leren; Vw.: s. prae-, super-; Q.: Cato (234-149 v. Chr.), B, Bi, Cap., Conc., Dipl., Ei, Gl, HI, LBur, LLang, LVis, N, PsM, STheol; E.: s. in (1), struere; W.: nhd. instruieren, sw. V., instruieren; L.: Georges 2, 332, TLL, Walde/Hofmann 1, 696, Walde/Hofmann 2, 607, Kluge s. u. instruieren, Kytzler/Redemund 275, Niermeyer 716, Blaise 494b, Heumann/Seckel 274b
īnstrūmentālis, mlat., Adj.: nhd. eilig, gut gelingend, wirkend; ÜG.: mhd. gezouwelich STheol; Q.: STheol (nach 1323); E.: s. īnstrūmentum; W.: s. nhd. instrumental, Adj., instrumental; L.: Latham 254a, Blaise 494b
īnstrūmentāliter, mlat., Adv.: nhd. eilig, mit gutem Gelingen, wirkend; ÜG.: mhd. gezouwelichen STheol; Q.: STheol (nach 1323); E.: s. īnstrūmentum; L.: Latham 254a, Blaise 494b
īnstrūmentāre, mlat., V.: nhd. zu Protokoll nehmen, eintragen in eine Notariatsurkunde; E.: s. īnstrūmentum; L.: Niermeyer 716, Blaise 494b
īnstrūmentārium, mlat., N.: nhd. Kartularium, Urkundensammlung; E.: s. īntrūmentum; W.. s. nhd. Instrumentarium, N., Instrumentarium; L.: Blaise 494b
īnstrūmentārius, lat., M.: nhd. Archivar?; Q.: Lyd. (490-um 560 n. Chr.); E.: s. īnstrūmentum; L.: TLL
īntrūmentātus, mlat., Adj.: nhd. mit Instrumenten ausgestattet, in einer Urkunde angewiesen; Q.: Latham (um 1360); E.: s. īnstrūmentum; L.: Latham 254a
īnstrūmentum, ēstrōmentum, ēstrūmentum, ēstrūmintum, ēxtrōmentum, extrūmentum?, lat., N.: nhd. Gerätschaft, Werkzeug, Rüstzeug, Zeug, Geschirr, Mobiliar, Hausrat, Einrichtung, Belagerungsmaschine, Hilfsmittel, Gerät, Baustoff, Vorrat, Beförderungsmittel, Beweismittel, Zeugnis, Urkunde, Testament, Unterricht, ktion; mlat.-nhd. Altes Testament, Neues Testament, heiliges Buch, Teil der Bibel; ÜG.: ahd. azzasi Gl, N, girihtida Gl, girusta Gl, girusti N, giskirri N, giziug Gl, N, lera B, Gl, lirnunga Gl, liumunt Gl, mahhunga, (seito) N, warnunga Gl; ÜG.: as. sif Urk; ÜG.: ae. æ Gl, gehrin Gl; ÜG.: mhd. gerüste SH, gezouwe BrTr, STheol; ÜG.: mnd. radeschop, ratschop, (teken); Hw.: s. strūmentum; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.), B, Bi, BrTr, Cap., Conc., Dipl., Ei, Formulae, Gl, LVis, N, SH, STheol, Urk; Q2.: Niermeyer (9. Jh.); E.: s. īnstruere; W.: mhd. instrument, st. N., Instrument“, Urkunde, Notariatsurkunde; nhd. Instrument, N., Intrument, Werkzeug; L.: Georges 2, 331, TLL, Kluge s. u. Instrument, Kytzler/Redemund 275, Niermeyer 716, Habel/Gröbel 202, Blaise 367b, Latham 254a, Blaise 494b, Heumann/Seckel 275b
īnstudēre, mlat., V.: nhd. sich selbst opfern, wünschen, verlangen; Q.: Latham (1252); E.: s. in (1), studēre; L.: Latham 254a, Blaise 495a
īnstudiōsē, lat., Adv.: nhd. nicht eifrig; Q.: Bi; E.: s. īnstudiōsus
īnstudiōsus, lat., Adj.: nhd. nicht eifrig, faul; Q.: Apul. (um 125-175 n. Chr.); E.: s. in- (2), studiōsus, studium; L.: Georges 2, 333, TLL
īnstuffāre, mlat., V.: nhd. ausrüsten; Q.: Latham (nach 1327); E.: s. in (1), stuffāre; L.: Latham 254a
īnstultus (1), lat., Adj.: nhd. sehr töricht; ÜG.: gr. πανυανόητος (panyanóētos) Gl; Q.: Gl; E.: s. in (1), stultus; L.: TLL
īnstultus (2), lat., Adj.: nhd. ein bisschen dumm; Q.: Gl; E.: s. in- (2), stultus; L.: TLL
īnstupēre, lat., V.: nhd. betäubt werden?; Q.: Plin. (23/24-79 n. Chr.); E.: s. in (1), stupēre; L.: TLL
īnstuprāre, lat., V.: nhd. schänden, entehren; Q.: Greg. M. (540-604 n. Chr.); E.: s. in (1), stuprāre, stuprum; L.: TLL, Blaise 495a
Dostları ilə paylaş: |