inviolandus, lat., Adj.: nhd. misshandelbar; Q.: Novell. Theod. (1. Hälfte 5. Jh. n. Chr.); E.: in- (2), violāre; L.: TLL
inviolāns, lat., Adj.: nhd. unschuldig, unverletzt; Q.: Inschr.; E.: in- (2), violāre; L.: TLL
inviolantia, lat., F.: nhd. Unverletzlichkeit, Unumstößlichkeit; Q.: Itala (nach 220 n. Chr.); E.: s. inviolāns; L.: TLL
inviolāre, lat., V.: nhd. gewaltsam behandeln?; Q.: Not. Tir. (500-9. Jh.); E.: s. violāre; L.: TLL, Latham 259b
inviolātē, lat., (Part. Prät.=)Adv.: nhd. unverletzt, unverletzlich; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.); E.: s. in- (2), violāre; L.: Georges 2, 430, TLL, Walde/Hofmann 2, 801
inviolātum, lat., N.: nhd. Unverletztheit?; Q.: Itala (nach 220 n. Chr.); E.: s. in- (2), violāre; L.: TLL
inviolātus, lat., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. unverletzt, unversehrt, unverletzlich, unantastbar, ungepflügt; ÜG.: ahd. ganz WK, unirwertit N, untarohaft N; ÜG.: ae. ungewemmed, unwemme Gl; ÜG.: mhd. unbewollen PsM; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.), Bi, Conc., Dipl., Gl, HI, LRib, LVis, N, PsM, WK; E.: s. in- (2), violāre; L.: Georges 2, 430, TLL, Walde/Hofmann 2, 801
inviolentus, lat., Adj.: nhd. nicht gewaltsam; Q.: Cassiod. (um 485-um 580 n. Chr.), Not. Tir.; E.: s. in- (2), violentus, vīs; L.: Georges 2, 430, TLL
invirgulāre, mlat., V.: nhd. am Stiel zunehmen, zum Stamm werden; E.: s. in (1), virgula; L.: Blaise 507a
invirgulātus, mlat., Adj.: nhd. zum Stamm geworden; Q.: Ruop. (11. Jh.); E.: s. invirgulāre; L.: Blaise 507a
*invirīlis, lat., Adj.: nhd. unmännlich; Hw.: s. invirīliter; E.: s. in- (2), virilis, vir
invirīliter, lat., Adv.: nhd. unmännlich; Q.: Anian. (um 400 n. Chr.?); E.: s. in- (2), virilis, vir; L.: TLL, Blaise 507a
invirtuōsus, mlat., Adj.: nhd. unehrlich; E.: s. in- (2), virtuōsus, virtūs; L.: Blaise 507a
inviscāre, lat., V.: nhd. mit Leim überziehen?, betören; Q.: Tert. (um 160-220 n. Chr.); E.: s. in (1), viscāre, vīscum; L.: TLL, Latham 259b, Blaise 507b
inviscātio, mlat., F.: nhd. Verfangen, Verheddern; Q.: Latham (vor 1250); E.: s. inviscāre; L.: Latham 259b
inviscera, lat., N. Pl.: nhd. Eingeweide; Q.: Iren. (4. Jh. n. Chr.?); E.: s. in (1), vīscera, vīscus (1); L.: Georges 2, 431, TLL
inviscerāre, lat., V.: nhd. in die Eingeweide hineinfügen, tief einprägen, fest in Gedanken verankern, verwurzeln; Q.: Aug. (354-430 n. Chr.); E.: s. inviscere; L.: Georges 2, 431, TLL, Niermeyer 730, Habel/Gröbel 207, Latham 259b, Blaise 507a
inviscerātus, mlat., Adj.: nhd. tief empfunden; Q.: Latham (1433); E.: s. inviscerāre; L.: Latham 259b
invīsē, lat., Adv.: nhd. unsichtbar; Q.: Fulg. (um 500 n. Chr.); E.: s. invīsus (1); L.: Georges 2, 431, TLL
invīsere, lat., V.: nhd. hinsehen, nachsehen, besuchen, vorsprechen, einsehen, befragen, erblicken; ÜG.: ahd. suohhen Gl; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.), Bi, Conc., Gl, HI; E.: s. in (1), vīsere; L.: Georges 2, 431, TLL, Walde/Hofmann 2, 784
invīsibilis, lat., Adj.: nhd. unsichtbar; ÜG.: ahd. unanasihtig N, (ungisehanlihho) O, ungisihtig N, ungisiunlih NGl, unougi Gl; ÜG.: ae. ungesewen GlArPr, ungesewenlic GlArPr; ÜG.: an. usynligr; ÜG.: mhd. unsihtic STheol; Vw.: s. super-; Q.: Cels. (14-37 n. Chr.), Bi, Dipl., Gl, GlArPr, LVis, N, NGl, O, STheol; E.: s. in- (2), vīsibilis, vidēre (1); L.: Georges 2, 431, TLL, Walde/Hofmann 2, 784, Habel/Gröbel 207
invīsibilitās, lat., F.: nhd. Unsichtbarkeit; Q.: Tert. (um 160-220 n. Chr.); E.: s. invīsibilis; L.: Georges 2, 431, TLL, Walde/Hofmann 2, 784, Niermeyer 730
invīsibiliter, lat., Adv.: nhd. unsichtbar; ÜG.: ahd. tougano N; Q.: Tert. (um 160-220 n. Chr.), N; E.: s. invīsibilis; L.: Georges 2, 431, TLL
invīsio (1), lat., F.: nhd. Nichtsehen?; Q.: Boëth. (1. Viertel 6. Jh. n. Chr.); E.: s. in- (2), vīsio, vidēre (1); L.: TLL
invīsio (2), lat., F.: nhd. Traumbild; ÜG.: lat. insomnium Gl; Q.: Gl; E.: s. in (1), vīsio, vidēre (1); L.: TLL, Blaise 507b
invīsio (3), mlat., F.: nhd. Neid; Q.: Latham (um 720); E.: s. invidus (1); L.: Latham 259a
invīsitāre, lat., V.: nhd. zu besichtigen pflegen, besichtigen; Q.: Cassiod. (um 485-um 580 n. Chr.); E.: s. in (1), vīsitāre, invīsere; L.: Georges 2, 431, TLL
invīsitātus, lat., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. ungesehen, unsichtbar, unbesucht; Q.: Acc. (170-um 90 v. Chr.); E.: s. in- (2), vīsitāre; L.: Georges 2, 431, TLL, Walde/Hofmann 2, 784
invīsor (1), lat., M.: nhd. Missgünstiger, Neider; Q.: Apul. (um 125-175 n. Chr.); E.: s. invidēre; L.: Georges 2, 431, TLL, Walde/Hofmann 2, 723
invīsor (2), mlat., M.: nhd. Nichtseher, Nichtsehender; E.: s. in- (2), vīsor; L.: Blaise 507b
invīsōrius, mlat., Adj.: nhd. neidig, missgünstig; Q.: Aelfric (um 1000); E.: s. invidēre; L.: Latham 259b, Blaise 507b
invīsus (1), lat., Adj.: nhd. ungesehen, noch nie gesehen, nicht gesehen, unsichtbar; ÜG.: ahd. unfirsehanti Gl, ungisehan Gl; Q.: Cato (234-149 v. Chr.), Bi, Gl; E.: s. in- (2), vidēre (1); L.: Georges 2, 431, TLL, Habel/Gröbel 207, Blaise 507b
invīsus (2), lat., Adj.: nhd. verhasst, gefürchtet; ÜG.: ahd. leid Gl, leidig Gl, leidsam Gl; ÜG.: ae. laþ Gl; ÜG.: mhd. hazlich Gl; Vw.: s. per-, sub-; Q.: Ter. (190-159 v. Chr.), Gl; E.: s. invidēre; L.: Georges 2, 432, TLL, Walde/Hofmann 2, 723, Habel/Gröbel 207
invīsus (3), lat., M.: nhd. Missgunst; Q.: Ps. Tit. epist. (5. Jh. n. Chr.?); E.: s. invidēre; L.: TLL
invīsus (4), envīus, mlat., M.: nhd. Hasser, Hassender; Q.: Latham (1302); E.: s. invidēre; L.: Latham 259
invītābilis (1), lat., Adj.: nhd. anlockend; Q.: Gell. (um 165 n. Chr.); E.: s. invītāre; L.: Georges 2, 432, TLL, Walde/Hofmann 2, 723
invītābilis (2), mlat., Adj.: nhd. unvermeidbar; Q.: Latham (vor 1200); E.: s. in- (2), vītābilis; L.: Latham 259b
invītālis, lat., Adj.: nhd. leblos; Q.: Not. Tir. (500-9. Jh.); E.: s. in- (2), vītālis, vīta; L.: Georges 2, 432, TLL
invītāmentum, lat., N.: nhd. Lockmittel, Reizmittel, Anlockung, Anreiz; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.); E.: s. invītāre; L.: Georges 2, 432, TLL, Walde/Hofmann 2, 723
invītāre, lat., V.: nhd. höflich auffordern, einladen (V.) (2), bewirten, gütlich tun, höflich entgegenkommen, ermuntern, hinziehen, reizen, auffordern, anstiften; ÜG.: ahd. daragiladon O, giladon B, T, ladon Gl, MF, T, spanan? Gl, spennen Gl; ÜG.: as. biddian GlG; ÜG.: ae. gehatan Gl, gelaþian Gl, geniedan Gl, laþian Gl, togelaþian Gl; ÜG.: an. laða; ÜG.: mhd. bringen BrTr; ÜG.: mnd. nöden; Vw.: s. re-, sub-; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.), B, Bi, BrTr, Cap., Conc., Dipl., Ei, Gl, GlG, HI, LAl, LBai, LBur, LLang, LRib, LVis, MF, O, PLSal, T; E.: s. in (1); s. idg. *u̯ei- (3), *u̯ei̯ə-, *u̯ī-, V., gehen, erstreben, ersehnen, erjagen, wollen (V.), kräftig sein (V.), Pokorny 1123; L.: Georges 2, 433, TLL, Walde/Hofmann 2, 723, Latham 259b, Blaise 507b, Heumann/Seckel 287b
invītātio, lat., F.: nhd. höfliche Aufforderung, Einladung, Bewirtung, Ermunterung; ÜG.: ae. hæs, hefigness Gl, þreatung Gl; Vw.: s. re-; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.), Cap., Gl; E.: s. invītāre; L.: Georges 2, 433, TLL, Walde/Hofmann 2, 723, Latham 259b
invītātiuncula, lat., F.: nhd. Einladung; Q.: Gell. (um 165 n. Chr.); E.: s. invītāre; L.: Georges 2, 433, TLL, Walde/Hofmann 2, 723
invītātor, imbītātor, lat., M.: nhd. Einlader, Kammerdiener der zur Audienz ruft; Hw.: s. invītātrīx; Q.: Tert. (um 160-220 n. Chr.); E.: s. invītāre; L.: Georges 2, 433, TLL, Walde/Hofmann 2, 723, Blaise 507b, Heumann/Seckel 287b
invītātōriānus, mlat., M.: nhd. Anstimmender; E.: s. invītāre; L.: Blaise 507b
invītātōrium, invīctātōrium, mlat., N.: nhd. Invitatorium, ein liturgisches Buch; Q.: Niermeyer (Ende 8. Jh.); E.: s. invītāre; R.: nhd. Invitatorium, N., Invitatorium, Eröffnung des Stundengebets; L.: Niermeyer 730, Latham 259b, Blaise 507b
invītātōrius, lat., Adj.: nhd. Einladung betreffend, Einladungs..., einladend; ÜG.: ahd. inladalih Gl, ladalih Gl; ÜG.: as. spanandelik GlPW; Q.: Tert. (um 160-220 n. Chr.), Cap., Gl, GlPW; E.: s. invītāre; L.: Georges 2, 433, TLL, Walde/Hofmann 2, 723, Niermeyer 730, Habel/Gröbel 207, Latham 259b, Blaise 507b
invītātrīx, lat., F.: nhd. Einladerin; Hw.: s. invītātor; Q.: Symm. (um 340-402 n. Chr.); E.: s. invītāre; L.: Georges 2, 433, TLL, Walde/Hofmann 2, 723
invītātum, lat., N.: nhd. Aufmunterung, Ermunterung; Q.: Iovin. (Ende 4. Jh. n. Chr.); E.: s. invītāre; L.: TLL
invītātus, lat., M.: nhd. Einladung; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.); E.: s. invītāre; L.: Georges 2, 433, TLL, Walde/Hofmann 2, 723
invītē, lat., Adv.: nhd. ungern, wider Willen; ÜG.: mnd. unwillichliken*; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.); E.: s. invītus; L.: Georges 2, 433, TLL
invitiābilis, lat., Adj.: nhd. unversehrlich; Q.: Prud. (348/49-um 413 n. Chr.); E.: s. in- (2), vitiābilis, vītis; L.: Georges 2, 433
invitiātus, mlat., Adj.: nhd. makellos, unbefleckt, rein; Q.: Latham (7. Jh.); E.: s. in- (2), vitiāre; L.: Latham 259b
invītō, lat., Adv.: nhd. ungern, wider Willen; ÜG.: ahd. undankes Gl, N; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.), Gl, N; E.: s. invītus; L.: Georges 2, 434, TLL
invituperābilis, lat., Adj.: nhd. untadelhaft; Q.: Tert. (um 160-220 n. Chr.); E.: s. in- (2), vituperābilis, vitium, parāre (2); L.: Georges 2, 434, TLL
invītus, inveitus, lat., Adj.: nhd. wider Willen geschehend, ungern erfolgend, unfreiwillig, unangenehm, lästig, nicht wollend, verhasst, kaum zu ertragen seiend; ÜG.: ahd. (noten) Gl, ginotit Gl, (undankes) Gl, ungern Gl, unwillig N; ÜG.: anfrk. (unthank) LW; ÜG.: ae. (nied), uneaþe; ÜG.: mnd. (node); Vw.: s. per-; Q.: Enn. (204-169 v. Chr.), Bi, Cap., Conc., Ei, Gl, HI, LBai, LBur, LLang, LRib, LVis, LW, N; E.: s. in- (2); s. idg. *u̯ei- (3), *u̯ei̯ə-, *u̯ī-, V., gehen, erstreben, ersehnen, erjagen, wollen (V.), kräftig sein (V.), Pokorny 1123; L.: Georges 2, 434, TLL, Walde/Hofmann 2, 723, Niermeyer 730, Habel/Gröbel 207, Latham 259b, Heumann/Seckel 287b
invium, mlat., N.: nhd. Unwegsamkeit, unwegsame Gegend, Ungangbares, Irrweg; ÜG.: ahd. awiggi Gl, N; ÜG.: ae. (ungefaren), wegleast; Q.: Gl, N (1000); E.: s. invius; L.: Habel/Gröbel 207, Blaise 507b
invius, lat., Adj.: nhd. unwegsam, ungangbar; ÜG.: ahd. awiggi Gl, unbuhafti N, unfertig Gl, unwegasam Gl, urwiggi Gl, (wegalos) Gl; ÜG.: anfrk. anweg MNPs, awiggi MNPsA; ÜG.: ae. ungefœrne Gl; ÜG.: mhd. (wec) PsM; Q.: Verg. (70-19 v. Chr.), Bi, Dipl., Gl, MNPs, MNPsA, N, PsM; E.: s. in- (2), via; L.: Georges 2, 435, TLL, Walde/Hofmann 2, 778
invīvere?, lat., V.: nhd. leben?; Q.: Inschr.; E.: s. in (1)?, vīvere (1); L.: TLL
invīvificābilis, mlat., Adj.: nhd. unrettbar nicht mehr zum Leben erweckbar; Q.: Latham (1497); E.: s. in- (2), vīvificāre, vīvus, facere; L.: Latham 259b
invīvificātus, lat., Adj.: nhd. leblos?, ohne Leben seiend?; Q.: Greg. M. (540-604 n. Chr.); E.: s. in- (2), vīvificāre, vīvus, facere; L.: TLL
invīvitūrum, mlat., N.: nhd. Lebloses; Q.: Conc.; E.: s. in- (2), vīvus; L.: Blaise 507b
invocāre, lat., V.: nhd. hinrufen, wenden, anrufen, anflehen, mit dem Namen nennen, angehen; ÜG.: ahd. anaharen N, NGl, anaruofen NGl, (betari) N, beton N, bitten N, eiskon N, ginemnen APs, B, haren N, inladen N, irdiggen Gl, laden Gl, ladon N, sagen N, (swerien)? Gl; ÜG.: as. anhropan SPs, SPsWit; ÜG.: anfrk. ruopan MNPs; ÜG.: ae. ciegan GlArPr, geciegan Gl, geclipian GlArPr, ingeciegan Gl; ÜG.: mhd. aneruofen BrTr, PsM, aneschrien PsM; ÜG.: mnd. ineschen; Vw.: s. ad-; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.), APs, B, Bi, BrTr, Conc., Ei, Gl, GlArPr, HI, LLang, LVis, MNPs, N, NGl, PsM, SPs, SPsWit; E.: s. in (1), vocāre (1); L.: Georges 2, 435, TLL, Walde/Hofmann 2, 823, Latham 259b
invocātio, lat., F.: nhd. Anrufung; ÜG.: ahd. anaruoft NGl; ÜG.: mhd. aneruofunge STheol; Q.: Quint. (um 35-95/96 n. Chr.), Bi, Conc., Ei, LVis, NGl, STheol; E.: s. invocāre; W.: nhd. Invokation, F., Invokation, Anrufung Gottes; L.: Georges 2, 435, TLL, Walde/Hofmann 2, 823, Kytzler/Redemund 295, Blaise 507b
invocātīvus, lat., Adj.: nhd. zum Anrufen geeignet; Q.: Serv. (um 400 n. Chr.); E.: s. invocāre; L.: Georges 2, 435, TLL
invocātor, lat., M.: nhd. Anrufer; Q.: Cod. Theod. (438 n. Chr.), Hrab. Maur.; E.: s. invocāre; L.: Georges 2, 435, TLL, Latham 259b, Blaise 507b
invocātus (1), lat., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. ungerufen, uneingeladen; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.), Bi; E.: s. in- (2), vocāre (1); L.: Georges 2, 435, TLL, Walde/Hofmann 2, 823
invocātus (2), lat., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. hingerufen, gerufen, genannt; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.); E.: s. invocāre; L.: Georges 2, 435, TLL, Walde/Hofmann 2, 823
invocātus (3), lat., M.: nhd. Nichteinladen; Q.: Fronto (100-170 n. Chr.); E.: s. in- (2) vocāre (1); L.: Georges 2, 435, TLL
involāre, embolāre, imbulāre, induvolāre, imbolāre, lat., V.: nhd. hineinfliegen, einfliegen, herfallen, in etwas fahren, auf etwas losfahren, über ein Besitztum herfallen, sich eines Besitztums bemächtigen, ein Gut wegnehmen, stehlen, rauben, angreifen; Q.: Enn. (204-169 v. Chr.), Cap., Formulae, LAl, LBai, LBur, LCham, LRib, LVis, PAl, PLSal; E.: s. in (1), volāre; L.: Georges 2, 436, TLL, Walde/Hofmann 1, 715, Walde/Hofmann 2, 828, Niermeyer 730, Habel/Gröbel 207, Blaise 508a
involātor, lat., M.: nhd. Dieb; ÜG.: gr. κλέπτης (kléptēs) Gl; Q.: Gl; E.: s. involāre; L.: TLL, Niermeyer 730, Blaise 507b
involātus, lat., M.: nhd. Einherfliegen, Flug; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.); E.: s. involāre; L.: Georges 2, 436, TLL
involēns, mlat., Adj.: nhd. nicht wollend, unwillig; Q.: Conc.; E.: s. in- (2), volēns; L.: Blaise 507b
involgāre, lat., V.: Vw.: s. invulgāre
involitāre, lat., V.: nhd. auf etwas flattern, auf etwas schweben; ÜG.: ahd. spratalon? Gl, (spratalonto)? Gl; Q.: Hor. (65-8 v. Chr.), Gl; E.: s. involāre; L.: Georges 2, 436, TLL, Walde/Hofmann 2, 828, Habel/Gröbel 207
involitium, mlat., N.: nhd. Rolle, Paket; E.: s. involvere; L.: Blaise 507b
involnerābilis, lat., Adj.: Vw.: s. invulnerābilis
involtāria?, lat., F.: nhd. ?; ÜG.: lat. conabula panni Gl; Q.: Gl; E.: Herkunft ungeklärt?; L.: TLL
involūbilis (1), mlat., Adj.: nhd. rotierend, rollend; Q.: Latham (13. Jh.); E.: s. involvere; L.: Latham 259b
involūbilis (2), mlat., Adj.: nhd. nicht gewollt, ungewollt, unvorsätzlich; Q.: Thom. Brad. (1344); E.: s. in- (2), volūbilis, volvere; L.: Latham 259b
involūbiliter, mlat., Adv.: nhd. mit einer rollenden Bewegung, mit einer rotierenden Bewegung; Q.: Latham (14. Jh.); E.: s. involvere; L.: Latham 259b
involucer, lat., Adj.: nhd. noch nicht flügge seiend; ÜG.: ae. wulluc Gl; Q.: Gell. (um 165 n. Chr.), Gl; E.: s. in- (2), volucer, volāre; L.: Georges 2, 436, TLL
involūcrāre, mlat., V.: nhd. einwickeln; Q.: Latham (um 1180); E.: s. involūcrum (1), involvere; L.: Latham 259b
involūcre, lat., N.: nhd. Serviette; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.), Bi; E.: s. involvere; L.: Georges 2, 436, TLL, Walde/Hofmann 2, 832
involūcrum (1), lat., N.: nhd. Hülle, Decke, Futteral, Serviette, Sarg, Schrank, Ballen (M.); ÜG.: ahd. bifuntannissi Gl, biwuntannussida Gl, biwuntnussi Gl, giskuohi? Gl, (huon) Gl, serihpfelli Gl, (veltilun?) Gl, wulluh Gl; ÜG.: mhd. (veltilin) Gl; ÜG.: mnd. övertoch*; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.), Gl; E.: s. involvere; R.: sub involūcrō: nhd. murmelnd; L.: Georges 2, 436, TLL, Walde/Hofmann 2, 832, Walde/Hofmann 2, 833, Niermeyer 730, Latham 259b, Heumann/Seckel 287b
involūcrum (2), lat., N.: nhd. ein Kraut?; Q.: Ps. Diosc. Vind. (vor 6. Jh. n. Chr.); E.: s. involvere; L.: TLL
involūmen, lat., N.: nhd. Hülle, Decke, Futteral; ÜG.: gr. ἐνείλημα (eneílēma) Gl; Hw.: s. involūmentum; Q.: Gl; E.: s. involvere; L.: TLL, Blaise 508a
involūmentum, lat., N.: nhd. Hülle, Decke, Futteral, Serviette, Sarg; ÜG.: ahd. ludara Gl, wintila Gl; Hw.: s. involūmen; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.), Bi, Gl; E.: s. involvere; L.: Georges 2, 436, TLL, Walde/Hofmann 2, 833, Habel/Gröbel 207
involuntāriē, lat., Adv.: nhd. unvorsätzlich, ungewollt; ÜG.: mhd. unwillicliche STheol; Q.: Cass. Fel. (447 n. Chr.), STheol; E.: s. involuntārius; L.: Georges 2, 436, TLL, Niermeyer 730, Latham 259b
involuntārius, lat., Adj.: nhd. unfreiwillig, unvorsätzlich; ÜG.: afries. (unwalde) L, (unwille) L; ÜG.: mhd. unwillic STheol; Q.: Tert. (um 160-220 n. Chr.), L, STheol, Thom. Aqu. Summ.; E.: s. in- (2), voluntārius, velle (1); L.: Georges 2, 436, TLL, Walde/Hofmann 2, 829, Niermeyer 730, Blaise 508a
involuntās, lat., F.: nhd. Nichtwollen; ÜG.: ahd. unwillo Gl; Q.: Tert. (um 160-220 n. Chr.), Gl; E.: s. in- (2), voluntās, velle (1); L.: Georges 2, 436, Walde/Hofmann 2, 829
involuntātīvus, mlat., Adj.: nhd. ohne Willen seiend, willenlos; E.: s. in- (2), voluntās; L.: Blaise 508a
involus, lat., M.: nhd. Wickelraupe; Q.: Pol. Silv. (um 448/449 n. Chr.); E.: s. involvus; L.: TLL
involūtāre, lat., V.: nhd. einhüllen; Q.: Apic. (4. Jh. n. Chr.); E.: s. involvere; L.: Georges 2, 436, TLL
involūtē, lat., Adv.: nhd. versteckt, dunkel; Q.: Fest. (2. Hälfte 2. Jh. n. Chr.); E.: s. involūtus; L.: Georges 2, 436, TLL
involūtio, lat., F.: nhd. Windung; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.); E.: s. involvere; L.: Georges 2, 436, TLL, Walde/Hofmann 2, 833, Latham 259b, Blaise 508a
involūtōrium, lat., N.: nhd. Hülle, Decke; Q.: Gest. Pilat. (5. Jh. n. Chr.); E.: s. involvere; L.: TLL, Latham 259b, Blaise 508a
involūtum, lat., N.: nhd. Dunkelheit?, Falte; Q.: Rufin. (um 345-411/412 n. Chr.); E.: s. involūtus; L.: TLL, Latham 259b
involūtus, lat., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. in Dunkel gehüllt, verwickelt; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.); E.: s. involvere; L.: Georges 2, 436, TLL, Walde/Hofmann 2, 833, Latham 259b
involvere, lat., V.: nhd. hineinwälzen, hineinrollen, hineinstürzen, darauf wälzen, herumwälzen, einwickeln, umwickeln, einhüllen, überwölben, bedachen, verwickelt sein (V.), einbezogen sein (V.); ÜG.: ahd. bifahan Gl, bifaldan Gl, (bihaltan) Gl, biwintan B, Gl, O, T, inne biwintan Gl, innebiwintan Gl, intfahan Gl, inwelzen Gl, inwintan Gl, neman N, sturen N, zisamanebiwintan Gl, O, (zisamanewintan) Gl, N; ÜG.: as. biwindan H; ÜG.: ae. awindan Gl, bewindan Gl, gefealdan Gl, inbewindan Gl; ÜG.: mhd. bewinden BrTr; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.), B, Bi, BrTr, Conc., Ei, Gl, H, HI, LAl, LLang, LVis, N, O, T; E.: s. in (1), volvere; W.: nhd. involvieren, sw. V., involvieren, einschließen; L.: Georges 2, 437, TLL, Walde/Hofmann 2, 832f., Kytzler/Redemund 295, Niermeyer 730, Latham 259b, Blaise 508a, Heumann/Seckel 287b
involvolus, lat., M.: Vw.: s. involvulus
involvulus, involvolus, lat., M.: nhd. Wickelraupe; ÜG.: ae. widubinde Gl; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.), Gl; E.: s. involvere; L.: Georges 2, 437, TLL, Walde/Hofmann 1, 270, Walde/Hofmann 2, 832
involvus, lat., M.: nhd. Wickelraupe; Q.: Paul. ex Fest. (8. Jh. n. Chr.); E.: s. involvere; L.: Georges 2, 437, TLL
invōtāre, mlat., V.: nhd. wünschen, begehren; E.: s. in (1), vōtāre; L.: Blaise 508a
invulgāre, involgāre, lat., V.: nhd. unter die Leute bringen, bekannt machen; Q.: Gell. (um 165 n. Chr.); E.: s. in (1), vulgāre (1); L.: Georges 2, 437, TLL, Walde/Hofmann 2, 826
invulnerābilis, involnerābilis, lat., Adj.: nhd. unverwundbar; Q.: Sen. (4 v.-65 n. Chr.), Bi; E.: s. in- (2), vulnerāre; L.: Georges 2, 437, TLL, Walde/Hofmann 2, 827
invulnerātus, lat., (Part. Prät.=)Adj.: nhd. unverwundet, unverletzt; Q.: Cic. (81-43 v. Chr.); E.: s. in- (2), vulnerāre; L.: Georges 2, 437, TLL, Walde/Hofmann 2, 827
invulsus, mlat., Adj.: nhd. unbeugsam, unbiegsam; ÜG.: ahd. unliduweih Gl; Q.: Gl; E.: s. in- (2), volvere
invultāre, mlat., V.: Vw.: s. invultuāre
invultor, mlat., M.: Vw.: s. invultuātor
invultuāre, invultāre, lat., V.: nhd. Gesichter ziehen?; Q.: Mar. Victorin. (1. Hälfte 4. Jh. n. Chr.); E.: s. in (1), vultus; L.: TLL, Blaise 508a
invultuātio, mlat., F.: nhd. Grimassenschneiden, ein Zauber; Q.: Leg. Henr. (um 1115); E.: s. invultuāre; L.: Latham 259b, Blaise 508a
invultuātor, invultor, mlat., M.: nhd. Zauberer; E.: s. invultuāre; L.: Blaise 508a
invultus, mlat., M.: nhd. magische Kraft; E.: s. invultuāre, in (1), vultus; L.: Blaise 508a
inwadiāmentum, invadiāmentum, ingadiāmentum, inwagiāmentum, mlat., N.: nhd. Verpfänden, Besitz als Pfand, Einnahmen aus Pfändungen; Q.: Urk (1040-1049); E.: s. inwadiāre; L.: Niermeyer 730, Latham 258b, Blaise 508a
inwadiāre, invadiāre, inwagiāre, inguadiāre, ingadiāre, ingagiāre, ingazāre, ingaziāre, inwaguāre, mlat., V.: nhd. verpfänden, als Pfand an sich nehmen, sich verpflichten, Schuld begleichen, sich als Geisel zur Verfügung stellen, sich verpflichten Beweise beizubringen; Vw.: s. de-*; Q.: Const., Domesd., Urk (1063); E.: s. in (1) wadiāre; L.: Niermeyer 730, Habel/Gröbel 206, Latham 258b, Blaise 485b, 505b
inwadiārī*, invadiārī, mlat., V.: nhd. verpfänden; E.: s. in (1), wadiāre; L.: Niermeyer 730, Habel/Gröbel 206
inwadiātio, invadiātio, mlat., F.: nhd. Verpfänden, Verpfändung, Einnahmen aus Pfändungen; Q.: Urk (1182); E.: s. inwadiāre; L.: Latham 258b, Blaise 505b, 508a
inwadiātor, invadiātor, mlat., M.: nhd. Pfandgeber; Q.: Niermeyer (1175); E.: s. inwadiāre; L.: Niermeyer 731, Latham 258b, Blaise 508a
inwagiāmentum, mlat., N.: Vw.: s. inwadiāmentum
inwagiāre, mlat., V.: Vw.: s. inwadiāre
inwaguāre, mlat., V.: Vw.: s. inwadiāre
inwara, mlat., F.: nhd. Militärdienst innerhalb eines Landes; Q.: Joh. Sarisb. (um 1160); E.: s. in (1), wara?; L.: Latham 259a
inwarda, inguarda, mlat., F.: nhd. Wachdienst; Q.: Domesd. (1086); E.: s. in (1), warda (1); L.: Niermeyer 731, Latham 259b, Blaise 508a
inwardus, inewardus, inguardus, mlat., M.: nhd. Wächter; Q.: Domesd. (1086); E.: s. inwarda; L.: Latham 259b
inwarennāre, engaranāre, mlat., V.: nhd. Gebiet zu einem Bannwald machen; Q.: Latham (1259); E.: s. in (1), warenna; L.: Niermeyer 731, Latham 259b, Blaise 508a
inwerpīre, mlat., V.: nhd. Liegenschaft geben; Q.: Urk (889); E.: s. in (1), werpīre; L.: Niermeyer 731, Blaise 508a
inwisa, mlat., F.: Vw.: s. iūdicia*
inzegnērius, mlat., M.: Vw.: s. ingeniārius
inzignērius, mlat., M.: Vw.: s. ingeniārius
iō, lat., Interj.: nhd. juchhe!; Q.: Plaut. (um 250-184 v. Chr.); I.: Lw. gr. ἰώ (iṓ); E.: s. gr. ἰώ (iṓ), Interj., juchhe!; s. idg. *i̯ū̆ (2), Interj., juhu, Pokorny 514; L.: Georges 2, 437, TLL, Walde/Hofmann 1, 715
Īo, Īon, lat., F.=PN: nhd. Io; Q.: Ov. (43 v. Chr.-18 n. Chr.); I.: Lw. gr. Ἰώ (Iṓ); E.: s. gr. Ἰώ (Iṓ), F.=PN, Io; weitere Herkunft unklar?; L.: Georges 2, 437
Dostları ilə paylaş: |