Alexandre dumas contesa de charny



Yüklə 2,86 Mb.
səhifə11/35
tarix08.01.2019
ölçüsü2,86 Mb.
#92801
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   ...   35

Capitolul 26

BILLOT AJUNGE DEPUTAT

Evenimentele povestite au produs o puternică im­presie nu numai asupra locuitorilor din Villers-Cotterèts, dar şi asupra arendaşilor din satele învecinate.

Or, arendaşii reprezentau o mare forţă în alegeri. Fiecare dintre ei dădea de lucru la zece, douăzeci, treizeci de zilieri, şi cu toate că sufragiul era pe-atunci în două trepte, rezultatul alegerilor depindea în mare măsură de cei de la ţară.

Înainte de a-l părăsi pe Billot, fiecare om care-i stiinse mîna îi spuse simplu :

— Fii liniştit !

Şi Billot se înapoie la fermă cu adevărat liniştit, căci pentru prima dată întrevedea un puternic mijloc de a-i plăti nobilimii şi monarhiei tot răul ce i-l făcuseră.

Se întoarse acasă fără să spună un cuvînt despre Cathérine. Nimeni n-a putut şti dacă aflase despre scurta ei prezenţă la fermă. În ultimul an nu îi rostise numele în nici o împrejurare. Pentru el, fiica lui nu mai exista. Nu acelaşi lucru se întîmpla şi cu Pitou. El regretase din tot sufletul că nu era iubit de Cathérine, dar, comparîndu-se cu Isidore, înţelese perfect de ce ea îl iubea pe-acesta din urmă. Nu este deci de mirare că Pitou se des­părţi în mare grabă de Billot, pentru a afla ce s-a în­tîmplat cu mama şi copilul.

Îndreptîndu-se spre locuinţa sa din Haramont, drumul lui trecea oricum pe la coliba lui moş Clouïs. Îl întîlni în apropiere pe bătrîn, cu un iepure în tolba de vînătoare. Pitou află, din cîteva cuvinte, că atunci cînd Cathérine veni să-i ceară vechiul ei adăpost, devotatul Clouïs s-a grăbit să i-l ofere. Astfel încît, ajungînd pe pragul coli­bei, Pitou o găsi pe Cathérine aşezată pe pat, cu ochii înlăcrimaţi, cu copilul în braţe.

Văzîndu-l, ea aşeză copilul pe genunchi şi-i întinse tînărului mîinile şi fruntea.

Căzînd în genunchi în faţa Catherinei şi sărutînd mînuţele copilului, Pitou exclamă :

— Ah ! domnişoară Cathérine, fiţi liniştită : sînt bogat, micuţul Isidore nu va duce lipsă de nimic ?

Pitou avea 15 ludovici, şi el numea asta bogăţie !

-— Mulţumesc, domnule Pitou, spuse ea, te cred şi sînt fericită să te cred, căci eşti singurul meu prieten. Şi dacă ne părăseşti şi dumneata, vom fi singuri pe pămînt. Dar nu ne vei părăsi niciodată, nu-i aşa ?

— Cu siguranţă, niciodată !

— Domnule Pitou, spuse Cathérine, am nevoie de aer. Dă-mi braţul, să ne plimbăm puţin sub copaci... Cred că-mi va face bine.

— Şi mie, domnişoară, căci simt că mă înăbuş.

Cathérine culcă copilul în pat şi dădu braţul lui Pitou.

Cinci minute mai tîrziu se aflau în pădure.

În acest timp, Billot continua să lucreze la strînsul recoltei. Fusese un an bun. Aşa că dădu partea ce li se cuvenea proprietarilor, o luă pe a sa, păstră sămînţă pentru anul următor, nutreţ pentru hrana cailor, produ­sele necesare pentru a scoate ce-i trebuia pentru plata şi întreţinerea lucrătorilor şi, într-o dimineaţă, îl chemă pe Pitou.

După cum am mai spus, Pitou venea din cînd în cînd să-l viziteze pe Billot. Acesta îl primea cu braţele des­chise, îl poftea să mănînce cu el. Dar niciodată Billot nu trimisese după el. Iată de ce Pitou se îndrepta spre fermă nu fără oarecare temeri.

Billot era totdeauna serios. Nimeni n-ar fi putut spune că a văzut înflorind un zîmbet pe buzele fermierului din momentul cînd fiica sa părăsise ferma.

Ei bine, de astă dată Billot era şi mai întunecat ca de obicei.

Totuşi, după obicei, îi întinse mîna lui Pitou, i-o strînse chiar cu mai multă vigoare şi o reţinu între mîinile sale.

Pitou îl privi pe fermier cu uimire.

— Pitou, spuse el, tu eşti un om cinstit.

— Păi ! domnule Billot, cred şi eu.

— Iar eu sînt sigur !

— Sînteţi foarte bun cu mine, domnule Billot.

— Am hotărît de aceea ca, după plecarea mea, tu, Pitou, să rămîi în fruntea fermei.

— Eu, domnule ? spuse Pitou. Cu neputinţă !

— De ce ?

— Fiindcă, domnule Billot, sînt o puzderie de amă­nunte în care ochiul unei femei este de neînlocuit.

— Ştiu, răspunse Billot. Îţi vei alege singur femeia care va împărţi cu tine supravegherea. Nu-ţi cer să-mi dai numele ei. N-am nevoie să-l ştiu şi, cînd va fi să vin la fermă, voi avea grije să te vestesc cu opt zile înainte, şi astfel, dacă nu va trebui s-o văd, sau dacă ea nu va trebui să mă vadă, va avea vreme să plece.

— Bine, domnule Billot, spuse Pitou.

— Acum, continuă Billot, în hambar se află sămînţa pentru semănat, în pod fînul, paiele şi ovăzul pentru hrana cailor, şi în acest sertar banii necesari pentru plata salariilor şi hrana oamenilor.

Billot deschise un sertar plin de bani.

— O clipă, o clipă, domnule Billot ! Cîţi bani sînt în acest sertar ?

— Nu ştiu, răspunse fermierul împingîndu-l la loc.

Apoi îl închise şi-i predă cheia lui Pitou, zicînd :

— Cînd nu vei mai avea bani, îmi vei cere.

Pitou înţelese cîtă încredere era în acest răspuns.

— Şi dacă, din întîmplare, veţi avea nevoie de mine acolo... ? întrebă tînărul.

— Fii liniştit, Pitou, nu te voi uita.

Apoi adăugă :

— E ora două după-amiază. Plec la Paris la cinci. La şapte poţi fi aici cu femeia pe care ţi-o vei alege să te ajute.

— Bine ! Atunci, spuse Pitou, n-am timp de pierdut! La revedere, dragă domnule Billot.

— La revedere, Pitou.

Pitou plecă în goană de la fermă.

Billot îl urmări din priviri atît timp cît îl putu vedea. Apoi, după ce dispăru, spuse :

— Oh ! De ce fiica mea nu s-a îndrăgostit mai degrabă de un băiat ca ăsta, în locul acelui nobil putred, care o lasă văduvă fără să fie măritată, mamă fără să fie soţie ?

E inutil să mai spunem că la ora cinci Billot se urcă în diligenţa de la Villers-Cotterèts spre Paris şi că la ora şase, Pitou, Cathérine şi micul Isidore intrau în fermă.

Capitolul 27

ASPECTUL NOII ADUNĂRI

La 1 octombrie 1791 trebuia să aibă loc inaugurarea Adunării Legislative.

Ca şi ceilalţi deputaţi, Billot sosi către sfîrşitul lui septembrie.

Noua Adunare era alcătuită din şapte sute patruzeci şi cinci de membri. Printre ei se numărau patru sute de avocaţi şi jurişti, şaptezeci şi doi literaţi, ziarişti şi poeţi, şaptezeci de preoţi constituţionalişti, adică preoţi care juraseră pe Constituţie. Ceilalţi două sute trei erau pro­prietari sau arendaşi, ca Billot, proprietar şi fermier în acelaşi timp, sau oameni exercitînd profesiuni libere şi chiar manuale.

În rest, caracterul specific sub care se înfăţişau noii deputaţi erau tinereţea : cea mai mare parte dintre ei n-aveau mai mult de douăzeci şi şase de ani. Se putea spune că este o generaţie nouă şi necunoscută, trimisă de Franţa pentru a rupe violent cu trecutul. Zgomotoasă, furtunoasă, revoluţionară, ea venea să detroneze tra­diţia. Aproape toţi erau spirite cultivate, unii poeţi, cum am spus, alţii avocaţi, alţii chimişti. Plini de energie şi graţie, de o vervă extraordinară, de un devotament fără limite pentru idealuri, foarte ne cunoscători în problemele de stat, lipsiţi de experienţă, vorbăreţi, bătăioşi, uşuratici, ei aduceau evident acest mare şi teribil lucru care se numea necunoscutul.

Or, necunoscutul în politică înseamnă totdeauna îngri­jorare. Cu excepţia lui Condorcet şi Brissot, i se putea pune aproape fiecăruia întrebarea : „Cine sînteţi dumnea­voastră ?”

Într-adevăr, unde erau oamenii-făclie şi chiar torţele Constituantei ? Unde erau alde Mirabeau, Sieyès, Duport, Bailly, Robespierre, Barnave, Cazales ? Dispăruseră cu toţii.

Din loc în loc, ca rătăcite în această tinereţe focoasă, apăreau cîteva capete cărunte. Restul reprezenta Franţa tînără sau virilă, Franţa cu păr negru.

Frumoase capete pentru a fi tăiate de o Revoluţie, şi care au fost tăiate aproape toate !

Dealtfel, se simţea încolţind germenele războiului civil în interior, se simţea venind războiul din afară. Toţi aceşti oameni tineri nu erau defel doar simpli deputaţi. Erau luptători : Gironda — care în caz de război se ofe­rise în totalitate, de la douăzeci la cincizeci de ani, să mărşăluiască la graniţă — Gironda trimitea o avangardă.

Această avangardă era formată din oameni ca Vergniaud, Guadet, Gensonné, fraţii Fonfrède, Ducos. În sfîrşit, acesta era nucleul a ceea ce avea să se numească Gironda şi să-şi dea numele unui partid faimos care, cu toate greşelile făcute, a rămas simpatic prin nenorocirea care l-a lovit.

Născuţi dintr-un suflu de război, ei intrau dintr-un singur salt în arena sîngeroasă a vieţii politice. Numai văzîndu-i cum îşi luau tumultuos locurile în Cameră, puteai ghici în ei acele rafale de vînt năprasnic care vor stîrni furtunile din 20 iunie, 10 august şi 21 ianuarie.

Nu mai exista o latură de dreapta. Dreapta era supri­mată. În consecinţă, nu mai existau aristocraţi.

Întreaga Adunare se înarmase împotriva a doi duşmani: nobilii şi preoţii. Dacă aceşti duşmani rezistau prin man­datul primit Adunarea va lupta să le înfrîngă rezistenţa.

În privinţa regelui, se lăsă pe seama conştiinţei deputa­ţilor să hotărască poziţia ce trebuie adoptată faţă de el. Lumea îl compătimeşte. Unii speră că va scăpa de sub presiunea forţei triple a reginei, aristocraţiei şi a cleru­lui. Dar, dacă le va sprijini, va fi zdrobit împreună cu ele.

Bietul rege ! Nu i se mai zicea nici rege, nici Ludovic al XVI-lea, nici Majestate. I se zice puterea executivă.

Intrînd în această sală, a cărei împărţire le era total necunoscută, prima mişcare a deputaţilor a fost să pri­vească în jurul lor. Pe fiecare latură se deschidea o tri­bună rezervată.

— Pentru cine sînt aceste două tribune? întrebară mai multe glasuri.

— Sînt tribunele deputaţilor al căror mandat a ex­pirat, răspunse arhitectul.

— Oh ! Oh ! murmură Vergniaud. Adică e vorba de un comitet de cenzură ! Legislativa este oare o cameră a reprezentanţilor naţiunii, sau o clasă de şcolari ?

— Să aşteptăm, spuse Hérauld de Séchelles. Vom vedea cum se vor comporta profesorii noştri.

— Uşier, strigă Thuriot, le veţi spune pe măsură ce vor intra, că în Adunare se află un om care era gata să-l arunce pe guvernatorul Bastiliei din vîrful pînă la temelia zidurilor sale — şi că acest om se numeşte Thuriot...

Peste un an şi jumătate acest om avea să se numească „Omoară-l pe rege”1.

Primul act al noii Adunări a fost să trimită o dele­gaţie la Tuileries.

Regele a avut imprudenţa să pună un ministru să-l înlocuiască.

— Domnilor, spuse acesta, regele nu vă poate primi în acest moment. Reveniţi la ora trei.

Deputaţii se retraseră.

— Ei bine ? întrebară ceilalţi membri ai Adunării văzîndu-i că se întorc atît de repede.

— Cetăţeni, spuse unul din delegaţi, regele nu era gata şi avem trei ore înaintea noastră.

— Bine ! strigă de ia locul său ologul Couthon, să fo­losim aceste trei ore. Propun să suprimăm titlul de majestate.

Un „ura” general îi răspunse. Titlul de majestate a fost suprimat prin aclamaţii.

— Cum vom numi puterea executivă ? întrebă atunci un glas.

— Îi vom da numele de rege al francezilor, răspunse un alt glas. E un titlu destul de frumos ca să-l mulţu­mească pe domnul Capet.

Toate privirile se întoarseră spre omul care-l numise pe regele Franţei domnul Capet.

Era Billot.

— Fie, pentru titulatura de rege al francezilor ! se strigă aproape în unanimitate.

— Aşteptaţi, spuse Couthon, ne mai rămîn două ore. Am de făcut o nouă propunere.

— Dă-i drumul ! strigară cu toţii.

— Propun ca la intrarea regelui să ne ridicăm în picioare, şi, după ce intră regele, să ne aşezăm şi să ne punem pălăriile pe cap.

Timp de o clipă a fost un tumult îngrozitor : strigătele de adeziune erau atît de violente, încît puteau fi luate drept strigăte de împotrivire.

În sfîrşit, după ce zgomotul se potoli, îşi dădură seama că erau cu toţii de acord. Propunerea a fost adoptată.

Couthon îşi aruncă ochii pe pendulă.

— Mai avem o oră, spuse el. Am de făcut o a treia propunere.

— Fă-o ! strigară cu toţii.

— Propun, reluă Couthon cu acel glas suav care, după prilej, ştia să vibreze cumplit, propun să nu mai existe în Adunare un tron pentru rege, ci un simplu fotoliu.

Oratorul fu întrerupt de aplauze.

— Aşteptaţi, aşteptaţi, spuse el ridicînd mîna, n-am terminat.

Liniştea se restabili pe dată.

— Propun ca fotoliul regelui să fie aşezat la stînga preşedintelui.

— Fiţi atent ! spuse un glas. Aceasta înseamnă nu numai a suprima tronul, dar şi a-l subordona pe rege.

— Propun, replică Couthon, nu numai să suprimăm tronul, dar şi să-l subordonăm pe rege.

I se răspunse prin aclamaţii nemaiauzite.

— E bine, cetăţeni, spuse Couthon. Cele trei ore s-au scurs. Îi mulţumesc regelui francezilor că ne-a făcut să aşteptăm. Noi nu ne-am pierdut timpul aşteptîndu-l.

Delegaţia se înapoie la Tuileries.

De astă dată, regele îi primi, dar avea o idee precon­cepută.

— Domnilor, spuse el, nu pot veni la Adunare decît peste trei zile.

Deputaţii se priviră.

— Atunci, Sire, va fi în ziua de 4 ?

— Da, domnilor, răspunse regele, va fi în ziua de 4.

Şi le întoarse spatele.

În ziua de 4, regele trimise vorbă că e suferind şi nu se va putea prezenta la şedinţă decît în ziua de 7. Dar în absenţa regelui, pe ziua de 4, Constituţia din 1791, adică opera cea mai importantă a ultimei legislaturi, nu fu împiedicată să-şi facă intrarea în noua Adunare. Era înconjurată şi păzită de doisprezece dintre cei mai bătrîni deputaţi ai Constituţiei.

— Bravo ! spuse un glas. Iată-i pe cei doisprezece bătrîni ai Apocalipsului !

Era glasul arhivarului Camus. Urcă cu constituţia la tribună şi, arătînd-o poporului, ca un alt Moise, spuse:

— Popor, iată tablele legii !

Apoi începu ceremonia jurămîntului.

Întreaga Adunare defilă, tristă şi nepăsătoare. Mulţi ştiau dinainte că această constituţie neputincioasă nu va trăi nici un an. Jurau ca să jure, fiindcă era o ceremonie impusă.

Trei sferturi din cei ce jurau erau hotărîţi să nu-şi ţină jurămîntul.

Între timp, vestea despre cele trei decrete adoptate se răspîndi în Paris.

Nu se mai zice Majestate !

Nu mai este tron !

Un simplu fotoliu în stînga preşedintelui !

Era aproape ca şi cum s-ar fi spus : „Nu mai este rege”.

Ca întotdeauna, banul a fost primul căruia i s-a făcut frică : titlurile de rentă coborîră vertiginos ; ban­cherii începură să se teamă.

La 9 octombrie trebuia să se producă o mare schimbare.

Pe temeiul noii legi, nu mai exista funcţia de coman­dant general al gărzii naţionale. La 9 octombrie, La Fayette avea să-şi dea demisia, şi fiecare comandant al celor şase legiuni urma să comande pe rînd.

Sosi şi ziua fixată pentru şedinţa cu regele, adică cea de 7. Regele intră în Adunare.

Contrar cu ceea ce era de aşteptat, sentimentul pri­vilegiului era încă atît de puternic încît, la intrarea re­gelui, nu numai că toţi se ridicară, nu numai că se desco­periră, dar izbucniră chiar în aplauze unanime.

Adunarea strigă : „Trăiască regele !”

Dar, în aceeaşi clipă, ca şi cum regaliştii ar fi vrut să-i sfideze pe noii deputaţi, tribunele strigară :

— Trăiască Majestatea Sa !

Un lung murmur se făcu auzit pe băncile reprezentan­ţilor naţiunii. Aceştia ridicară ochii spre tribune şi îşi dădură astfel seama că strigătele porniseră mai ales din tribunele rezervate foştilor constituanţi.

— Bine, domnilor, spuse Couthon. Mîine ne vom ocupa de dumneavoastră.

Regele făcu semn că vrea să vorbească.

Îl ascultară.

Discursul pe care îl rosti, redactat de Duport du Tertre, era abil în cel mai înalt grad şi produse un mare efect. Se învîrtea în întregime în jurul necesităţii de a se men­ţine ordinea, de a se adopta sentimentul de dragoste de patrie.

Pastorat prezida Adunarea.

Pastorat era regalist.

Regele spusese în discursul său că avea nevoie să fie iubit.

— Şi noi de asemenea, Sire, spuse preşedintele, avem nevoie să fim iubiţi de dumneavoastră !

La aceste cuvinte, întreaga sală izbucni în aplauze.

În discursul său, regele presupunea revoluţia în­cheiată.

O clipă, întreaga Adunare crezu ca şi el.

Pentru asta, Sire, nu trebuia să fii regele voluntar al preoţilor şi regele involuntar al emigranţilor !

Impresia produsă în Adunare se răspîndi pe dată în Paris.

Seara, regele se duse la teatru împreună cu familia. Fu primit cu un tunet de aplauze.

Mulţi plîngeau, şi el însuşi, atît de puţin accesibil unor asemenea sentimentalisme, vărsă lacrimi.

În timpul nopţii, regele scrise tuturor puterilor stră­ine pentru a le anunţa că acceptase Constituţia din 1791. Se ştie dealtfel că într-o zi, într-un moment de entuziasm, jurase pe această Constituţie, înainte de a fi fost defi­nitivată.

A doua zi, Couthon îşi aminti de cele promise în ajun constituanţilor. Anunţă că are de propus o moţiune.

Moţiunile lui Couthon începuseră să fie cunoscute. Se făcu linişte.

— Cetăţeni, spuse Couthon, cer să dispară din această Adunare orice urmă de privilegiu şi, în consecinţă, toate tribunele să fie deschise publicului.

Moţiunea a fost adoptată în unanimitate.

A doua zi, poporul ocupă tribunele foştilor deputaţi şi, în faţa acestui asalt, umbra Constituantei dispăru.



Capitolul 28

FRANŢA ŞI STRĂINĂTATEA

Am arătat că noua Adunare era deosebit de pornită împotriva nobililor şi împotriva preoţilor. Era o adevărată cruciadă. Numai că stindardele purtau, în loc de Dumnezeu o vrea, textul : poporul o vrea.

La 9 octombrie, în ziua demisiei lui La Fayette, Gallois şi Gensonné îşi prezentară raportul asupra tulburărilor religioase din Vendée. Raportul era cuminte, moderat şi făcu chiar prin asta o impresie profundă.

Cine îl inspirase, dacă nu cumva îl şi scrisese ?

Un politician foarte abil pe care-l vom vedea neîn­tîrziat făcîndu-şi intrarea în scenă şi în cartea noastră.

Adunarea a fost îngăduitoare.

Unul dintre membrii ei, Fauchet, ceru doar ca statul să înceteze să-i plătească pe preoţii care vor declara că nu înţeleg să se supună voinţei statului, acordînd totuşi pensii acelora dintre refractari care sînt bătrîni şi infirmi.

Ducos merse mai departe : invocă toleranţa ; ceru să li se lase preoţilor întreaga libertate de a depune sau nu jurămîntul.

Şi mai departe merse episcopul constituţionalist Torne. El declară că refuzul însuşi al preoţilor izvora din în­semnate virtuţi.

Vom vedea îndată cum au răspuns bigoţii de la Avignon acestor acte de toleranţă.

După discuţia, totuşi neterminată, privind clerul constituţionalist, s-a trecut la problema emigranţilor.

Aceasta echivala cu a trece de la războiul intern la cel extern, a atinge adică cele două răni prin care sîngera Franţa.

Fauchet tratase despre problema clericilor. Brissot trată despre cea a emigranţilor.

El ceru să se facă deosebirea dintre emigrarea din cauza fricii şi cea din pricina urii. Ceru indulgenţă pentru prima şi severitate pentru a doua. După părerea sa, cetăţenii nu puteau fi închişi în graniţele unui regat, dimpotrivă, trebuia să li se deschidă toate porţile. Nici măcar nu voia să se aplice decretul de confiscare a averi­lor celor emigraţi din ură. Ceru doar să nu fie plătiţi cei care se înarmaseră împotriva Franţei.

Într-adevăr, un lucru minunat ! Franţa continua să plătească în străinătate salariile unor Condé, Lambesc, Charles de Lorraine !

Vom vedea îndată în ce fel au răspuns emigraţii la acest act de blîndeţe.

Cînd Fauchet îşi termină discursul, se primiră veşti de la Avignon. Cînd Brissot îl termină pe-al său, sosiră veşti din Europa. Apoi o lumină puternică apăru dinspre apus, ca un imens incendiu : erau veştile din America.

Să începem cu Avignon-ul.

La 14 septembrie 1791 — în timpul Constituantei — un decret al regelui reunise Avignon-ul cu Franţa.

De un an, Avignon era cînd în mîinile partidului profrancez, cînd în mîinile partidului antifrancez.

Furtuna începu în 1790.

Într-o noapte, papistaşii s-au distrat spînzurînd un manechin împodobit cu cele trei culori. Dimineaţa, la această privelişte, întregul Avignon sări în sus. Fură smulşi din casele lor patru papistaşi — doi nobili, un burghez şi un muncitor — şi spînzuraţi în locul mane­chinului.

Şefii partidului francez erau doi tineri, Duprat şi Mainvielle, şi un bărbat ceva mai în vîrstă numit Lescuyer. Acesta din urmă era francez în toată puterea cuvîntului : se născuse în Picardia, avea caracter înflăcărat şi chib­zuit totodată, şi se stabilise la Avignon în calitate de notar şi secretar al municipalităţii.

Aceşti trei şefi înrolaseră vreo trei mii de soldaţi şi încercaseră cu ei o expediţie în Carpentras, care eşuă. Ploaia, o ploaie rece şi îngheţată amestecată cu grindină, una din acele ploi ce coboară din muntele Ventoux, împrăştiase armata comandată de Mainville, Duprat şi Lescuyer, la fel cum furtuna împrăştiase flota lui Filip al II-lea.

Cine făcuse să cadă această ploaie miraculoasă ? Cine avusese puterea să împrăştie armata revoluţionară?

Fecioara Maria !

Dar Duprat, Mainvielle şi Lescuyer bănuiau că un catalan, numit cavalerul Patus — pe care-l făcuseră general — sprijinise în chip eficace Fecioara în acest miracol, încît îi atribuiau întreaga reuşită...

La Avignon se face curînd dreptate cînd e vorba de trădare : trădătorul este ucis.

Patus a fost ucis.

Or, din cine era alcătuită armata reprezentînd partidul francez ? Din ţărani, hamali şi dezertori !

Căutară un om din popor să-i comande pe aceşti oa­meni din popor.

Crezură a fi găsit omul potrivit într-un anume Mathieu Jouve, care-şi zicea Jourdan. Se născuse la Saint-Just, aproape de Puy-en Velay. Fusese mai întîi conducător de catîri, apoi soldat, în cele din urmă cîr- ciumar la Paris. La Avignon vindea roibă.

Se lăuda cu omorurile, se fudulea cu crimele. Arăta tuturor o sabie mare şi spunea că a tăiat cu ea capul guvernatorului Bastiliei şi al celor doi ofiţeri de gardă din 6 octombrie.

La porecla de Jourdan, pe care şi-o dăduse el, poporul adăugase, pe jumătate în batjocură, pe jumătate din teamă, aceea de „Tăietor de capete”.

Duprat, Mainvielle, Lescuyer şi generalul lor Jourdan fuseseră prea multă vreme stăpînii oraşului, încît lumea începuse să nu se mai teamă de ei.

Se organiză împotriva lor o vastă şi surdă conspiraţie, abilă şi tenebroasă cum sînt conspiraţiile preoţilor. Era necesar să se trezească pasiunile religioase.

Soţia unui patriot francez născuse un copil fără braţe. Se răspîndi zvonul că patriotul, pe cînd fura într-o noapte un înger de argint dintr-o biserică, îi rupsese braţul. Copilul infirm nu era altceva decît pedeapsa cerului.

Tatăl fu nevoit să se ascundă, altfel ar fi fost tăiat în bucăţi fără ca mulţimea să se fi informat măcar din ce biserică fusese furat îngerul.

Fecioara era însă în primul rînd aceea care îi pro­teja pe regalişti, fie şuani în Bretania, fie papistaşi din Avignon. În 1789, Fecioara începu să plîngă într-o bise­rică din strada Bac. În 1790, ea apăru în regiunea Bocage din Vandeea, în spatele unui stejar bătrîn. În 1791 ea împrăştie armata lui Dupart şi Mainvielle, suflîndu-le soldaţilor grindina în obraz. În sfîrşit, în biserica Cordelierilor ea începu să roşească, de ruşine fără îndoială, din cauza indiferenţei oamenilor din Avignon.

Acest ultim miracol, constatat mai ales de femei — băr­baţii nu prea credeau în el — înfierbîntase bine spiritele, cînd un zvon zguduitor, de cu totul altă natură, se răspîndi în Avignon : o ladă mare cu argintărie fusese trans­portată în afara oraşului.

A doua zi nu mai era vorba de o ladă, ci de şase.

A treia zi erau optsprezece cufere pline.

Şi ce fel de argintărie conţinea cele optsprezece cufere?

Bunurile casei de amanet, pe care — se spunea — par­tidul francez le lua cu el în clipa în care părăsea oraşul.

La această veste, un vînt de vijelie trecu deasupra oraşului.

Era în 16 octombrie, într-o duminică dimineaţa. Toţi ţăranii din împrejurimi veniseră să asculte slujba reli­gioasă la oraş.

În vremea aceea nu se circula decît înarmat. În con­secinţă, toţi erau înarmaţi. Momentul era bine ales. În plus, şi lovitura era bine pregătită.

Nu mai era vorba nici de partidul francez, nici de par­tidul antifrancez. Erau pur şi simplu nişte hoţi, nişte hoţi care săvîrşiseră un furt infam, îi jefuiseră pe cei nevoiaşi !

Mulţimea năvălea în biserica Cordelierilor. Ţărani, orăşeni, meseriaşi, hamali, albi, roşii, tricolori, cereau în gura mare ca municipalitatea să-i dea socoteală fără Intîrziere prin reprezentantul ei Lescuyer.

De ce furia poporului se îndrepta spre Lescuyer ? Nu se ştie.

Omul se refugie la primărie dar fu adus, împins, mînat cu lovituri în mijlocul bisericii.

Intrînd în biserică, nenorocitul, palid dar calm, urcă în amvon şi porni să se justifice. Era simplu, n-avea decît să spună : „Deschideţi şi arătaţi poporului casa de amanet şi va vedea că toate lucrurile de care sîntem acu­zaţi că le-am luat sînt tot acolo.”

În loc de asta, el începu :

— Fraţilor, am crezut că Revoluţia e necesară. Am contribuit la ea din toate puterile mele...

Dar n-a fost lăsat să spună mai mult : celor interesaţi prea le era teamă că va reuşi să se justifice.

Un hamal urcă în spatele lui în amvon şi-i azvîrli în mijlocul acestei haite.

Fu tras spre altar. Acolo trebuia măcelărit revolu­ţionarul, ca sacrificiul să fie pe placul Fecioarei, în nu­mele căreia se acţiona.

Nenorocitul a fost nevoit să guste, sub o ploaie neîn­cetată de lovituri de baston şi cuţit, toate clipele morţii sale !

Iată veştile ce soseau la Adunarea Legislativă ca răs­puns la discursul filantropic al lui Fauchet.

E-adevărat că a treia zi sosi o nouă veste. Duprat şi Jourdan au fost preveniţi de cele ce se petreceau. Unde să-şi găsească oamenii împrăştiaţi ? Duprat avu o idee : să sune pentru adunare renumitul clopot de argint, care nu suna decît cu două prilejuri — înscăunarea unui papă sau moartea lui. Scotea un sunet straniu, misterios, rar auzit.

Acest sunet produse două efecte contrarii : îngheţă inima papistaşilor şi dădu curaj revoluţionarilor.

La sunetul acestui clopot, care vestea o primejdie ne­cunoscută, ţăranii ieşiră din oraş şi o luară toţi la sănă­toasa înspre casele lor.

La acest apel al clopotului de argint, Jourdan reuni aproape trei sute de soldaţi de-ai săi. Recuceri porţile ora­şului şi lăsă de pază la ele de o sută cincizeci. Cu ceilalţi o sută cincizeci porni în marş spre cordelieri.

Avea două tunuri. Le îndreptă asupra mulţimii, trase şi ucise la întîmplare. Apoi intră în biserică. Lăcaşul era pustiu. Lescuyer horcăia la picioarele Fecioarei, care făcuse atîtea minuni, dar care nu catadicsise să-şi întindă mîna divină pentru a-l salva pe acest nenorocit.

Parcă nu putea muri : această zdreanţă însîngerată, care nu era decît o rană, se înverşuna să trăiască.

L-au purtat astfel pe străzi. Pretutindeni, la trecerea cortegiului, oamenii închideau ferestrele strigînd :

— N-am fost la Cordelieri!

Jourdan, împreună cu cei o sută cincizeci de oameni ai săi, putea face ce voia din Avignon, cu cei treizeci de mii de locuitori ai săi, atît de mare era teroarea.

Făcură în mic ceea ce Marat şi Panis făcură din Paris la 2 septembrie. Vom vedea mai tîrziu de ce spunem Marat şi Panis, şi nu Danton.

Au fost măcelăriţi vreo optzeci de nenorociţi, care au fost zvîrliţi prin trapele pontificale secrete din turnir gheţăriei. Turnul Trouillas, cum se zice acolo.

Iată vestea ce sosea şi care, datorită îngrozitoarelor represalii, făcea să fie uitată moartea lui Lescuyer.

În ce-i priveşte pe emigranţi, pe care-i apăra Brissot şi cărora voia să le deschidă porţile Franţei, iată ce făceau ei în străinătate :

Reconciliau Austria cu Prusia şi făceau două pri­etene din două duşmane ereditare. Manevrau în aşa fel încît Rusia să-i interzică ambasadorului nostru să se arate pe străzile Petersburgului şi să trimită un miniştri: la refugiaţii din Coblentz.

Obţineau ca Berna să pedepsească un oraş elveţian care cîntase revoluţionarul Ça ira. De asemenea, ca Geneva, patria lui Rousseau, care făcuse atîtea pentru re­voluţia ce o înfăptuia Franţa, să-şi îndrepte gurile de tun împotriva noastră.

Făceau ca episcopul de Liège să refuze să primească un ambasador francez.

E-adevărat că regii făceau, din proprie iniţiativă, şi mai multe isprăvi !

Rusia şi Suedia îi înapoiară lui Ludovic al XVI-lea, nedesfăcute, telegramele în care îşi anunţa adeziunea la constituţie.

Spania refuză să le primească, şi predă inchiziţiei un francez, care scăpă de arderea pe rug numai sinu- cigîndu-se.

Veneţia aruncă în piaţa San-Marco cadavrul unui om sugrumat noaptea din ordinul consiliului celor zece, cu această simplă inscripţie :
Sugrumat ca francmason...
În sfîrşit, împăratul şi regele Prusiei răspunseră, dar răspunseră printr-o ameninţare :

Dorim, spuneau ei, să fie preîntîmpinată necesitatea de a lua împreună măsuri serioase împotriva unei evoluţii a lucrurilor care dă prilej unor atît de triste prevestiri.

Astfel, război civil în Vandeea, război civil în sud, ameninţare cu război în afară din toate părţile.

Apoi, de cealaltă parte a Atlanticului, strigătele în­tregii populaţii dintr-o insulă pe cale să fie sugrumată.

Ce se întîmpla acolo ? Cine erau acei sclavi negri care se săturaseră să se lase bătuţi şi care acum ucideau ?

Erau negrii din San-Domingo, care îşi luau o sîngeroasă revanşă !

Cum se petrecuseră lucrurile? Vi le vom explica în două cuvinte :

Constituanta făgăduise libertate negrilor.

Ogè, un tînăr mulatru, suflet viteaz, entuziast şi devo­tat, cum am cunoscut multe, străbătuse mările, ducînd cu el decretele eliberatoare chiar din clipa în care fuseseră promulgate.

Deşi nu se transmisese încă nimic oficial în legătură cu aceste decrete, în setea sa de a obţine libertatea el îl somă pe guvernator să le proclame.

Guvernatorul dădu ordin să fie arestat. Ogè se refugie în partea spaniolă a insulei. Autorităţile spaniole — se ştie ce fel de sentimente nutrea Spania faţă de Revo­luţie — autorităţile spaniole îl extrădară.

Ogè a fost tras de viu pe roată !

O teroare albă urmă supliciului său. I se inventară nenumăraţi complici în insulă. Plantatorii înşişi se pre­făcură în judecători şi sporiră numărul execuţiilor.

Într-o noapte se răsculară şaizeci de mii de negri. Albii fură treziţi de imensul incendiu ce le mistuia planta­ţiile.

Peste opt zile, incendiul era stins în sînge.

Ce va face Franţa, sărmană salamandră închisă în­tr-un cerc de foc ?

Vom vedea.



Yüklə 2,86 Mb.

Dostları ilə paylaş:
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   ...   35




Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©muhaz.org 2024
rəhbərliyinə müraciət

gir | qeydiyyatdan keç
    Ana səhifə


yükləyin