səhifə 57/77 tarix 07.05.2018 ölçüsü 11,53 Mb. #50120
əl-Mizan Təfsiri
Allame Məhəmməd Hüseyn TABATABA İ(r.a )
Dəri: 3
AL/GÖTÜRÜ İMRAN SURƏSİ
( 1-120. Ayələr)
İÇİNDƏKİLƏR
79- Heç bir insana yaraşmaz ki, Allah özünə kitab, hökm
və pey ğ əmbərlik versin də sonra o, insanlara; "Allah ı buraxıb m ənə
qul olun." desin. Amma (o belə deyər:) "Kitab ı öyr ətdiyiniz və oxudu ğunuz
üçün Rəbbanilər olunuq."
Al/götürü İmran Sur əsi 1-6 ...............................................................................................183
80- Ya da sizə, mələkləri və pey ğ əmbərləri Rəblər əldə etmənizi
əmr etsin. Art ıq siz Müs əlman olduqdan sonra, sizə küfrümü
əmr edəcək?
AYƏLƏR İN ŞƏRHİ
Bu ayələrin, Hz. İsanın v əziyyətiylə əlaqədar ayələrin dərhal ard ından
gəlməsi, bunlar ın kitab əhlindən olan Xristianlar ın Hz.
İsayla əlaqədar olaraq irəli sürdükləri şeylərin səhvini vur ğulamağa
istiqamətli bir ikinci hissə mövqeyində oldu ğunu göst ərər. Bu səbəbdən
bu ayələr, bir bax ıma bu mesajı verm əyə istiqamətlidir: "O, sizin irəli
sürdüyünüz kimi deyil. O, nə Rəbdir, nə də Rəblik iddias ında
ol/tap ılmışdır." R əb deyil; çünki o, bir məxluqdur, bir insand ır;
anas ı ona hamil ə qald ı, onu doğurdu, onu beşikd ə öyrətdi. Ancaq
onun da eynilə Hz. Adəm kimi atas ı yoxdur.
Bu səbəbdən onun nümunəs(n)i Allah qat ında Ad əmin nümunəs(n)i kimidir.
Rəblik iddias ında da ol/tapılmadı; çünki o, özün ə kitab, hökm
və pey ğ əmbərlik verilən bir pey ğ əmbər idi. Vəziyyəti bundan ibarət olan
bir pey ğ əmbərin, qulluq rəftar ının xaricin ə ç ıxması, Allaha boyun əyməkdən
s ıyrılaraq insanlara; "M əni Rəb əldə edin və Allah ı buraxıb
mənə qul olun." deməsi və ya özü xaricində Allah ın qullarından
bir mələk və ya bir pey ğ əmbər haqq ında bel ə bir iddiada ol/tap ılması,
Allah ın qullarından biri üçün haqqı olmayan bir şeyi iddia
etməsi və ya pey ğ əmbərlərdən biri üçün Allah ın isbat etdiyi bir şeyi
olumsuzlamas ı düşünül ə bilməz, belə bir şey mümkün deyil.
(Al/götürü İmran / 79) "Heç bir insana yaraşmaz ki, Allah özün ə kitab, hökm və pey ğ əmbərlik versin də sonra o, insanlara; "Allah ı buraxıb m ənə qul olun."
desin." Ayənin orijinal ında keç ən "bəşər" sözcüyü, "insan" sözcüyünün
sinonimidir. Həm tək, həm də çoxluq mənas ında istifad ə edilər.
Bu səbəbdən tək bir insana da, insan birliyinə də "bəşər"
deyilə bilər.
184........................................................... əl-Mizan Fi Təfsir-el Quran - c.
"Heç bir insan..." Ayənin orijinal ındakı "b əşər" sözcüyünün başındakı
"lam" hərfi "mülkiyyət" bildirər. Demək istənir ki, heç bir
bəşər belə bir şeyə malik deyil. Yəni, heç bir bəşərin belə bir
haqq ı yoxdur. Bu ay ələrdəki istifadə buna ba ğlı bir nümun ədir: "Bu
mövzuda söz söyləməmiz bizə yaraşmaz." (Nur, 16) "Heç bir peyğəmbərə,
əmanətə xəyanət yaraşmaz." (Al/götürü İmran, 161)
"Allah özünə kitab, hökm və pey ğ əmbərlik versin də..."
ifadəsi, cümlə içində "qana" ədat ının adı mövqesind ədir. Ancaq
bu ifadə daha çox özündən sonrak ı "sonra o, insanlara... d ə-
sin." ifadəsi üçün bir haz ırlıq xüsusiyy ətindədir. Cümlədə iştirak etməməsi
vəziyyətində də mənan ın tamam olması mümkün olmasına qarşı
belə bir haz ırlıq xüsusiyy ətli ifadəyə yer verilməsi, "Heç bir insana
yaraşmaz ki..." sözünə fərqli bir məna qazand ırmağa istiqam ətlidir.
Əgər; "Heç bir insana yaraşmaz ki, insanlara... desin." şəklində bir
ifadə istifadə edilsəydi, bunun mənas(n) ı
belə olard ı: "Bunu fısk v ə az ğınlıq
nəticəs(n)i söyləməsi mümkün olsa da ona belə bir haqq verilməmişdir."
Ancaq; "Heç bir insana yaraşmaz ki, Allah özünə
kitab, hökm və pey ğ əmbərlik versin də sonra o, insanlara... də-
sin." şəklində bir ifadə istifadə edildiyində belə bir məna əldə edilmiş
olar: "Allah ın ona m əlumat və bu məlumata istiqamətli dərin qavray ış
(fiqh) verməsi, onu Rəbbani tərbiyəylə öyrətməsi, onun qulluq rəftar ının
xaricinə ç ıxmasına icaz ə verməz; haqq ı olmayan, s əlahiyyətində ol/tap ılmayan
bir davran ışda ol/tapılmasına icaz ə verməz."
Necə ki uca Allah Hz. İsa ( ə.s) haqq ında bir başqa yerd ə belə
buyurur: "Allah; "Ey Məryəm o ğulu İsa!" dedi, "S ənmi insanlara;
"Allahdan başqa, məni və anam ı iki ilah əldə edin." dedin?" O; "Səni
tənzih edərəm. Haqq ım olmayan bir sözü söyl əmək mənə
yaraşmaz." dedi." (Maidə, 116)
Buradan hərəkətlə, "Heç bir insana yaraşmaz ki, Allah özünə
kitab, hökm və pey ğ əmbərlik versin də sonra o, insanlara...
desin." ifadəsi yerinə; "Allah ın özün ə kitab, hökm və pey ğ əmbərlik
verdiyi heç bir insana yaraşmaz ki, insanlara... desin."
Al/götürü İmran Sur əsi 1-6 ...............................................................................................185
ifadəsinin istifadə edilməməsinin hikmətini qavray ırıq. Çünki ikinci
ifadə, belə bir şeyin onun üçün yasanmadığını, onun buna haqqı
olmad ığını bildir ər. Amma birinci ifadə, bunun qətiliklə qeyri-mümkün
oldu ğunu, y əni, Rəbbani təhsil və ilahi hidayətin məqsədindən əsla
sapmayaca ğını bildir ər. Bu ayə də bu mənas(n) ı vurğulamağa istiqam ətlidir:
"Bunlar, özlərinə kitab, hökm və pey ğ əmbərlik verdiyimiz
kəslərdir. Əgər onlar (yəni Pey ğ əmbərimizin qövmü), bunlar ı
tan ımayıb inkar ets ələr, onsuz da/zatən biz, bunlar ı inkar etm əyən bir
birliyi bunlara vəkil etmişik." (Ən'am, 89)
Bu mənas(n) ı qısaca bu ş əkildə ifadə edə bilərik: Bir insanda bu ilahi
nemətlər ilə onun insanlar ı özün ə qul olma ğa d əvət etməsi
bir yerdə olmaz. Yəni, həm bir insana kitab, hökm və pey ğ əmbərlik
veriləcək, həm də o, insanlara; "Allah ı buraxıb m ənə qul olun."
deyəcək; bu, olar bir şey deyil. Bu səbəbdən təfsirini təqdim etdiyimiz
ayə, ax ışı etibaril ə bir bax ımdan bu ay əyə bənzəməkdədir:
"Nə Məsih, Allah ın bir qulu olmaqdan ç əkinər, nə də yax ınlaşdırılmış
mələklər... Çəkinib böyüklük göstərənləridirsə, ac ı/ağrılı bir əzabla
əzabland ıracaq v ə onlar özləri üçün Allahdan başqa bir qoruyucu
dost və köməkçi tapa bilməyəcəklər." (Nisa, 172-173) Bu
ayədən bu məna əldə edilir: Məsih və yax ınlaşdırılmış m ələklər,
Allaha ibadət etməkdən çəkinməyəcək qədər ucad ırlar, hörm ətlidirlər.
Çünki Allaha ibadət etməkdən çəkinmək, ac ı/ağrılı əzab ı lazımlı
edər. Halbuki uca Allah, hörmətli pey ğ əmbərlərinə və yax ınlaşdırılmış
mələklərinə əzab etməkdən münəzzəhdir.
Əgər nax ış/des ən ki: "...sonra o, insanlara... desin." ifadəsində yer/yeyər
alan/sahə "sonra" sözcüyü təxir ifadə edər. Bu da, sizin yuxar ıda işar ə
etdiyiniz birliklə ziddiyyət təşkil edən bir vəziyyətdir.
Mən də deyərəm ki: Bizim işarə etdiyimiz birlik, mənadan
ç ıxan n əticədir. Bir zamanla məhdud olan, bitişik zamanlarda olan
iki şey arasında birlikdən və birlikdəlikdən dan ışmaq
mümkün oldu ğu kimi, ardışık zamanlarda olan iki şey arasında da
bir növ birlikdən söz edilə bilər.
186........................................................................... əl-Mizan Fi Təfsir-el Quran - c.
"Allah ı buraxıb m ənə qul olun." ifadəsinə gəlincə; ayədə keçən
"i-bad" sözü, "abiyd" kimi "ABŞ"ın çoxluğudur. "İbad" ilə "abiyd"
aras ındakı f ərq budur: " İbad", əksəriyyətlə uca Allaha nisbət edilən
xüsuslarda istifadə edilər. Məsələn; "ibadullah" (Allah ın qulları) deyilm əsinə
qarşı ümumiyyətlə "ibadunnas" deyilməz. Daha çox
"abiydunnas" (insanlar ın köl ələri, qullar ı) deyilir. "...m ənə qul olun."
ifadəsinin "Allah ı buraxıb" sözüyl ə qeydləndirilməsi zəruri bir
qeyddir. Çünki uca Allah , ancaq s ırf özün ə istiqamətli olan ibadəti
qəbul edər. Necə ki bir ayədə belə buyurmuşdur: "Xəbərin olsun;
xalis olan din yaln ız Allahındır. ONdan başqa v əlilər əldə edənlər;
"Biz, bunlara s ırf bizi Allaha yaxınlaşdırsınlar dey ə ibadət
edirik." deyərlər. Əlbəttə Allah, ixtilaf etdikləri şeylər haqq ında
aralar ında hökm ver əcək. Həqiqətən Allah, yalanç ı, inkarçı
kimsəni hidayətə çatd ırmaz." (Zum ər, 3) Burada uca Allah, Allaha
yax ınlaşma, Allaha istiqam ətli təvəssül əldə etmə ya da Allah qat ında
şəfaətçi tapma səbəbiylə belə olsa, Allaha istiqamətli ibadətlə birlikdə
başqasına da ibadət edən kəslərin ibadətlərini rədd etmişdir.
"Amma (o belə deyər:) "Kitab ı öyr ətdiyiniz və oxudu ğunuz üçün R əbbanilər
olunuq." "Rəbbani" sözcüyü "Rəbbə mənsub" deməkdir. Burada
art ıqdan " əlif" və "nun" hərflərinə yer verilmişdir ki, (yəni
"Rabbiyy" yerinə "Rəbbani" deyilmişdir ki) tebcil mənas ını ifad ə
etsin. Gur saqqall ı birin ə ("lehyiyy" yerinə) "lehəni" deyilməsi kimi.
Bu halda "Rəbbani"nin mənas(n) ı, "özünü şidd ətlə Rəbbə təsis
edən, ONA ibadət etməklə, qulluq təqdim etməklə çox məşğul olan"dır. Aya-
tin orijinal ında keç ən "bima kuntum" ifadəsinin başındakı "ba"
hərfi cerri səbəbdənlik, "ma" hərfi də məsdərlik bildirər. Bu səbəbdən
ifadə üçün "deyər" sözcüyü də təqdir edilərək bu şəkildə mənaland ırılar:
"Amma o deyər ki: Kitab ı insanlara öyr ətdiyiniz və onu öz aran ızda
oxudu ğunuz üçün R əbbanilər olunuq."
"Oxumaq" olaraq mənaland ırdığımız "diraset" sözcüyü, "öyr ətmək"
bədən dar əhatəlidir. Bu anlay ış, ümumiyy ətlə kitabdan oxu
Al/götürü İmran Sur əsi 1-6 ...............................................................................................187
yarak öyrənmək mənas ında istifad ə edilər. Ragip əl- İsfahani dey ər ki:
"Derese'd-daru, evin izi , əsəri qald ı dem əkdir. Bir şeyin izi və əsərinin
qalmas ı, özünün silinm əsi deməkdir. Buna görə "durus"
sözcüyü, "silinmə" olaraq aç ıqlamışdır. Yen ə "derese'l-kitabu" ifadəsi
də bu şəkildə mənaland ırılmışdır. "Derestu'l-ilme", icaz əs(n)i, əsərini
hifz etmək surətiylə elmi əldə etdim, deməkdir. Elmin izi və əsərinin
əldə edilməsi, davaml ı oxumaqla t əmin edildiyinə görə bu söz,
davaml ı oxumaq m ənas ında istifad ə edilmişdir. Uca Allah belə
buyurmuşdur: "və dərəsi mafihi= İçinde olanı oxudular da." (Ə'RAF,
169) "Kitab ı öyr ətdiyiniz və oxudu ğunuz üçün..." (Al/götürü İmran, 79) "ma
ateynahum min qütbün yedrusuneha=Biz onlara oxuyacaqlar ı
kitablar verməmişdik." (Səba', 44)" Rag ıpdan n əql edilən götürmə burada
sona çatd ı.
Sözün özü: Vəziyyəti bundan ibarət olan bir insan, sizi öyrətdiyiniz
və oxudu ğunuz kitabın ehtiva etdiyi ilahi t əməl məlumatlara iman etməyə,
onlara qəti bir inancla ba ğlanmağa, kitabın əhatə etdiyi üstün
əxlaq və xasiyyətləri əldə etməyə, insanlar ı çağırdığınız saleh əməlləri
işləməyə ça ğırar ki, bu ş əkildə Rəbbinizə qüvvətlə ba ğlanasınız v ə
Rəbbani alimlər olas ınız.
Ayədə keçən "öyrətdiyiniz və oxudu ğunuz..." sözünün keçmiş
zaman kipiyle qurulmuş olması, bu işin həqiqətən edildiyinə dəlalət
edər. Bu da göstərir ki ayə, kitab əhlindən Xristianlar ın;
İsanın onlara, özünün Allahın oğulu -Xristianlar arasındakı
fərqli şərhləriylə- və sözü oldu ğunu söyl ədiyi istiqamətindəki iddialar ını
çürütməyə istiqamətlidir. Belə ki: İsrailoğullarının əlində səmavi
bir kitab vard ı; bu kitabı öyr ədir və oxuyurdular. Ancaq onlar,
təhrif və dəyişdirməyə qədər çatan bir şəkildə bu kitab mövzusunda
ayr ılığa düşmüşl ər idi. Hz. İsa ( ə.s) də, onlar ın kitabla əlaqədar
olaraq ixtilaf etdikləri bəzi
şeyləri onlara aç ıqlamaq v ə onlara ha-
ram q ılınan b əzi
şeyləri onlara halal etmək üzrə göndərilmişdi.
Q ısacası; onları, oxuyub anlama v ə öyrətmə vəzifələrini haqq ıyla
188........................................................................... əl-Mizan Fi Təfsir-el Quran - c.
yerinə yetirməyə, yəni Allah ın kitabını öyr ədən və anlamaq üçün
oxuyan Rəbbanilər olma ğa d əvət etmək üzrə göndərilmişdi.
Ayənin bir şəkildə Pey ğ əmbər Əfəndimizə uy ğunlaşdırılması da
mümkündür. Çünki onun dəvətinin də Allah ın kitabının öyr ədən
və oxuyan Əhli Kitabla maraq/əlaqəsi vard ı. Ancaq Hz. İsaya uyğunlaşdırılması
prioritetlidir. Çünki onun risaləti, Rəsulullah Əfəndimizin (s. a. a)
əksinə, s ırf İsrail-oğullarına özgüydü.
Nuh, İbrahim v ə Musa kimi kitab və şəriət sahibi c ığır bucaqçı
(ulu'l-azm) digər pey ğ əmbərlərə gəlincə; ayənin işarə etdiyi xüsusun
onlarla bir maraq/əlaqəsi yoxdur.
(Al/götürü İmran / 80) "Ya da siz ə, mələkləri və pey ğ əmbərləri Rəblər
əldə etmənizi əmr etsin." Bu ifadədəki "əmr etsin" sözü, orijinal ını m ənsub olaraq
(ye'murekum) oxuyan məşhur qiraətə görə, əvvəlki ayədəki "də-
sin" (yekule) sözünə ətf edilmişdir. Necə ki, Sabisilər kimi Əhli Kitab
əhatəsinə girən bəzi qruplar mələklərə tap ınır v ə bunu dini
ça ğırışa söyk əyirdilər. Yenə cahiliyyə Ərəbləri də mələklərin Allah ın
q ızları olduqlarını söyl əyərkən, bir tərəfdən də Hz. İbrahimin
(ə.s) dini üzərinə olduqlar ını söyl əməkdən də geri qalm ırdılar.
Mələkləri Rəblər əldə etməklə əlaqədar obyektiv vəziyyət bundan ibarətdir.
Pey ğ əmbərlərin Rəblər əldə edilməsinə gəlincə; Yəhudilərin Uzeyr
ilə əlaqədar yanaşmaları buna bir nümunədir. Quranda onlar ın; "Uzeyr,
Allah ın oğuludur." (Tövb ə, 30) dedikləri rəvayət edilər. Halbuki Hz. Musa
(ə.s) belə bir yanaşma içinə girmələrinə icazə verməmişdir. Tövratda
də Rəbbin təkliyindən başqa bir şey izah edilməz. Musa belə bir
şeyə icazə vermiş olsaydı, onu əmr etmiş olardı. Allahın peyğəmbərini
belə bir şeydən tənzih edərik.
İki ay ə aras ında, y əni "...sonra o, insanlara; "Allah ı buraxıb
mənə qul olun." desin." ifadəsiylə, "Ya da sizə, mələkləri və pey ğ əmbərləri
Rəblər əldə etmənizi əmr etsin." ifadəsi aras ında ifad ə
ax ışı baxımından iki f ərqlilik vard ır: Birincisi: Birinci ay ədə özlərinə
əmr yönəldilənlər, insanlard ır; ikincisind ə isə, həmsöhbətlərdir.
Al/götürü İmran Sur əsi 1-6 ...............................................................................................189
İkincisi: Birinci ay ədə əmr edilən şey, qulluq təqdim etmək; ikincisində
isə, Rəblər əldə etməkdir.
Birincisinin səbəbinə gəlincə; ifadənin ax ışı, Xristianların
Hz. İsaya qulluq t əqdim etmələrinə, onun aç ıqca ilah olduğunu
söyləmələrinə və bunu onun etdiyi ça ğırışa söyk əyərək, İsanın
özlərinə; "Mənə qul olun." dediyini iddia etmələrinə istiqamətli bir
etiraz xüsusiyyətindədir. Bu, İsadan başqaları haqqında deyil ən
mənas ıyla, m ələkləri və pey ğ əmbərləri Rəblər əldə etməkdən
fərqlidir. Çünki mələklər və pey ğ əmbərlər haqq ında deyil ən,
yaln ız g ərəkləri etibarilə ilahl ıqla ziddiyy ət təşkil etməkdədir, aç ıqdan deyil. Bu
yüzdən də "ilahlar" deyilməmiş, "Rəblər" deyilmişdir.
İkincisinin s əbəbinə gəlincə də; "...mənə qul olun." ilə
"...Rəblər əldə etmənizi əmr etsin." ifadələri, əmr olmalar ı s əbəbiylə
bəzilərini maraqland ıracaqsa, əvvəlcə kitab əhlindən və Ərəblərdən
bu ayələrə həmsöhbət olanlar ı maraqlandırması lazımdır. Ancaq n ə
var ki, ilk ayədə "desin" ifadəsi keçir. "Demək", "söyləmək" isə
üz-üzə dan ışmağı t ələb edir. Halbuki ayənin endiyi s ırada hazır olanlar
bu hadisənin reallaşdığı sırada hazır deyil idilər. Dolays ıyla,
"sonra sizə... desin" şəklində bir ifadə istifadə edilə bilməyəcəyinə görə,
"sonra insanlara... desin." ifadəsinin istifadə edilməsi bir zərurətdir.
Amma ikinci ayədə keçən "əmr" ləfzi üçün fərqli bir vəziyyət söz
mövzusudur. Çünki "əmr" üz-üzə dan ışmağı h ər vaxt üçün
tələb etməz. Qarşı tərəfin haz ır olmaması v əziyyətində də "əmr"
reallaşa bilər. Bu səbəbdən, milli qan ba ğının davam etm əsi vəziyyətində
bir xalq ın keçmiş qurşaqlarına yön əldilən əmr, sonrak ı
qurşaqları üçün də etibarl ıdır, onları da maraqlandırar. Halbuki "ifad əyə"
ləfzi üçün bu vəziyyət söz mövzusu deyil. Çünki "ifadəyə" anlay ışı,
ona "s ırf izah etm ə" kimi bir məna qazand ırmazsaq, əvvəlcə a ğla
gələn mənas(n) ı etibaril ə ancaq "səsi eşitdirmək"lə reallaşa bilər.
Bu da, üz-üzə dan ışmağı, hazır olmağı lazımlı ed ər.
190........................................................................... əl-Mizan Fi Təfsir-el Quran - c.
Bu səbəbdən bu ayələrin ax ışında əsl olan, haz ır olmaq v ə
toplulu ğa xitab etm əkdir. "Ya da sizə... əmr etsin." ifadəsində oldu ğu
kimi.
"Art ıq siz Müs əlman olduqdan sonra, sizə küfrümü əmr edəcək?"
Ayənin zahiri, kitab əhlindən pey ğ əmbərliyə inanan və ya "hanif"
olduqlar ını iddia ed ən cahiliyyə Ərəbləri kimi özlərini pey ğ əmbərlərə
nisbət edən hər kəsə istiqamətli bir xitab oldu ğunu göst ərir.
İfad ə, fərziyyəyə və təqdirə söykənən olaraq deyilmişdir. Bu səbəbdən
şöylə bir məna əldə edirik: Siz, ancaq özünə kitab, hökm
və pey ğ əmbərlik verilən bu insan ın çağırışına müsb ət cavab verdiyinizdə
Allaha təslim olanlar (Müsəlmanlar), İslam zin ətiylə
bəzənənlər, onun boyas ıyla r ənglənilənlər olars ınız. Bu v əziyyətdə
onun sizə küfrü əmr etməsi, sizi uca Allah ın icaz əsiylə çatd ırdığı doğru
yoldan sapd ırması nec ə mümkün ola bilər?!
Buradan hərəkətlə anlay ırıq ki, "İslam"dan m əqsəd, bütün
pey ğ əmbərlər tərəfindən təbli ğ edil ən Allah ın t ək dini olan tövhid
dinidir. " İslam" anlayışını ehtiva ed ən ayələrin, bu mənas(n) ı vurğulamağa
dönük olmas ı da bunu göst ərər: "Allah qat ında din, İslamdır." (Al/götürü
İmran, 19) İr əlidə təfsirini təqdim edəcəyimiz bu ayə də buna nümunə göstərilə bilər:
"Allah ın dinind ən başqasınımı axtarırlar?... Kim İslamdan
başqa bir din axtarsa, əsla ondan qəbul edilməz. O,
axirətdə də itkiyə u ğrayanlardandır." (Al/götürü İmran, 83-85)
Bəzi təfsir alimləri, ayələrin nuzül səbəbinə ba ğlı bir r əvayətə
söykən/dözərək, "Heç bir insana yaraşmaz ki..." deyə başlayan iki ayədə
nəzərdə tutulan ın Peyğ əmbər Əfəndimiz (s. a. a) oldu ğunu söyl əmişlər.
Bu rəvayətdə xülasəylə belə deyilir: "Əbu Rəfi əl-Kurazi və
Necran Xristianlar ından bir adam Peyğ əmbər Əfəndimizə dedilər
ki: "Sən bizdən, sənə ibadət etməmizi mi istəyirsən, Ey Məhəmməd?"
Bunun üzərinə uca Allah, "Heç bir insana yaraşmaz ki..."
deyə başlayan iki ayəs(n)i endirdi. Söz mövzusu təfsirçilər, bu fikirlərini,
iki ayənin sonunda iştirak edən "Art ıq siz Müs əlman olduqdan
Al/götürü İmran Sur əsi 1-6 ...............................................................................................191
sonra..." ifadəsiylə dəstəkləyirlər. Çünki İslam, Hz. M əhəmmədin
(s. a. a) gətirdiyi dindir deyə.
Nə var ki, bu qiymətləndirmədə, Quran terminologiyas ında bütün
pey ğ əmbərlərin təbli ğ etdikl əri tövhid dini mənas ında istifad ə edilən
" İslam" anlayışıyla, Quranın eniş dövründ ən sonrak ı dövrl ərdə
Müsəlmanlar aras ında istifad ə edilən " İslam" anlayışı bir-birin ə qar ışdırılmışdır.
Ki biz, daha əvvəl bu barədə bəzi şərhlərdə
ol/tap ıldıq.
Dostları ilə paylaş: